Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Page mensuelle des questions posées en juin 2015. Page précédente : mai 2015Page suivante : juillet 2015Modifier ce cadre




Sommaire

fantôme[modifier le wikicode]

Est-ce que fantôme dérivait toujours du latin dans l'othographe ( avec un F ) ? , ou bien s'est-il écrit également phantôme ( avec PH )? Si son orthographe a peut-être changée, est-il possible de l'écrire avec PH ?

Je me réjouis d'obtenir une réponse de votre part.

L’orthographe phantôme était aussi utilisée mais elle est aujourd’hui désuète [1]. — TAKASUGI Shinji (d) 2 juin 2015 à 02:45 (UTC)

tableau impressionnistre Riondel[modifier le wikicode]

scélite...[modifier le wikicode]

... s'est-il vu utilisé en dehors des Dicos ? --Diligent (discussion) 1 juin 2015 à 12:19 (UTC)

Questions subsidiaires : dit-on un jambe humaine ? Ce mot figure-t-il réellement dans le Littré ou a-t-il été placé sur le site uniquement pour piéger les copieurs (ce qui ne me surprendrait pas : il faudrait consulter un vrai Littré) ? Je rappelle qu'on a le droit de recopier le Littré, mais pas ce genre de site, même s'ils sont censés recopier le Littré, plus ou moins fidèlement. Lmaltier (discussion) 3 juin 2015 à 17:50 (UTC)
Enfin, si, vu le site, ça m'étonnerait un peu que ce soit un piège. Mais il me semble très probable que le texte qu'ils donnent n'est pas le texte précis du Littré. Lmaltier (discussion) 3 juin 2015 à 17:54 (UTC)
Après recherches, on trouve aussi bien l'orthographe scélithe que l'orthographe scélite dans un certain nombre de dictionnaires, mais Google ne permet pas de trouver beaucoup d'attestations. J'ai tout de même trouvé un emploi clair en dehors des dictionnaires : https://books.google.fr/books?id=ZjcVAAAAQAAJ&pg=PA616-IA12&dq=%22sc%C3%A9lites%22&hl=fr&sa=X&ei=jkJvVYr3B8GsUdX1gKgL&ved=0CCAQ6AEwAA#v=onepage&q=%22sc%C3%A9lites%22&f=false Lmaltier (discussion) 3 juin 2015 à 18:09 (UTC)
En fait, non, ce n'est pas une attestation de scélite, mais de Scelites. En parcourant plus avant le livre ci-dessus, la conclusion me semble très claire : l'auteur a lui-même inventé ce qu'il considérait comme des noms scientifiques, qu'il considérait certainement donc comme des noms en latin scientifique, toujours écrits avec une majuscule. Le s est systématiquement utilisé pour ce genre de mot, même quand le mot est précédé d'un article au singulier. L'usage de l'accent est assez aléatoire, puisqu'on voit le mot avec et sans accent dans la même page, mais la logique voudrait qu'il n'y en ait pas. Cet emploi a été mal interprété par les dictionnaires, ou bien les dictionnaires ont pris l'initiative de franciser le mot, ou même de le corriger en ajoutant un h (il y en a même un qui qualifie la version sans h de barbarisme). Ceci dit, il n'est pas exclu que le mot ait été repris et francisé par des scientifiques, avant d'être repris par des dictionnaires. Ma proposition : garder la page, mais uniquement pour expliquer tout ça et mettre en garde les lecteurs contre ce mot qui n'existe peut-être pas. Lmaltier (discussion) 3 juin 2015 à 18:31 (UTC)
J’ai sous les yeux une réédition sur papier en facsimilé du Littré : l’entrée scélite tient en 2 lignes et se termine bien par l’expression « jambe humaine ». Alphabeta (discussion) 3 juin 2015 à 19:43 (UTC)
un jambe humaine ? Vraiment ? Lmaltier (discussion) 3 juin 2015 à 19:45 (UTC)
J’ai soulevé cette question incidente dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#jambe humaine. Alphabeta (discussion) 4 juin 2015 à 12:40 (UTC)
Pour «  un [sic, lire : une] jambe humaine ? Vraiment ? Lmaltier (discussion) 3 juin 2015 à 19:45 (UTC) » : eh oui. Voici le verbatim de l’entrée :
scélite /sé-li-t’/ s. f. Pierre figurée imitant la forme d’une jambe humaine.
Et l’édition consultée sur papier est la suivante :
Paul-Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, tome 6 (retenter-zythogale), page 5771, colonne de droite in fine. Ce tome 6 a été édité par Encyclopaedia Britannica Inc. (Chicago) et imprimé à Chicago en juillet 1994, ISBN 0-85229-405-0 — on profite de l’occasion pour souligner l’importance de l’« ISBN ». À voir la forme des caractères, cette édition dorée sur tranche m’a semblé être une édition en fac-similé.
Cord. Alphabeta (discussion) 4 juin 2015 à 12:13 (UTC)
J’ai aussi consulté (toujours sur papier) le Dictionnaire des mots rares et précieux, édition de poche 10/18, 341 pages, nouveau tirage : janvier 1997, ISBN 2-264-02482-8 : on y trouve une entrée « scélite » dont la définition reprend mot pour mot celle de Littré : « Pierre figurée imitant la forme d’une jambe humaine. » Alphabeta (discussion) 4 juin 2015 à 12:34 (UTC)
J’ai aussi consulté (sur papier, va sans dire) la dernière édition (celle de 1990, ISBN 2-7065-0075-1 ) du Dictionnaire encyclopédique Quillet. On y trouve au volume « POT-SCL » une entrée « scélite » dont la définition est proche de celle du Littré (on y retrouve donc la « jambe humaine ») avec une info suppémentaire (« de couleur blanchâtre, ») et une variante (« qui représente » au lieu de « imitant la forme de »). « Quillet » précise aussi que le mot est en rapport avec la « Préhistoire ». Alphabeta (discussion) 4 juin 2015 à 13:43 (UTC)
Autre attestation, aisément vérifiable car procurée par Wikisource (merci à ceux qui y travaillent) : s:L’Encyclopédie/1re édition/SCÉLITE : l’Encyclopédie à laquelle est attachée le nom de Denis Diderot, première édition, 1751, tome 14, page 751 : « SCÉLITE, s. f. (Gram.) pierre figurée graveleuse, tirant sur le blanc, & représentant la jambe de l’homme, à ceux sur-tout qui voyent dans les nuées tout ce qu’il leur plait d’y voir. ». PCC. Au passage : on y trouve l’expression « jambe de l’homme »... Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 12:08 (UTC)
Pour l’établissement du texte, voir s:fr:Wikisource:Scriptorium/Juin 2015#L’Encyclopédie/1re édition/SCÉLITE : plait ou plaît. Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 17:16 (UTC)
J’ai aussi consulté (sur papier) : Pierre Larousse, Grand Dictionnaire universel du dix-neuvième siècle, tome 14, 1875, page 324, colonne 1 : « SCÉLITE s. f. (sé-li-te) – du gr. skelos, jambe). Anc. minér. Pierre qui a la forme d’une jambe humaine. » PCC. En 1875 donc le terme était donné comme appartenant à l’ancienne minéralogie. Et on remarque à nouveau l’expression « jambe humaine », utilisée par bien des lexicographes de premier plan... Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 14:04 (UTC)
Page 324 procurée en ligne par Gallica : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k398019/f328.image.r=.langFR . Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 15:08 (UTC)
À Diligent (d · c · b) : désolé d’avoir débordé le cadre de votre question qui réclamait des occurences du mot hors dicos.
Mais je pense que l’entrée wikt:fr:scélite devrait retracer la carrière du mot au sein des dicos et encyclopédies. Ce que dit l’Encyclopédie n’est pas inintéressant (« ceux sur-tout qui voyent dans les nuées tout ce qu’il leur plait d’y voir »).
Et puis la question incidente de la « jambe humaine » a surgi.
Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 14:12 (UTC)
Non, quand j'ai écrit un jambe humaine, je voulais bien écrire ça, un et non pas une. La définition trouvée sur un site reprenant le Littré écrivait un jambe humaine, et cette définition avait été recopiée ici telle quelle. Mais j'ai eu ma réponse, ce n'est pas une erreur du Littré (ce qui m'aurait beaucoup surpris), c'est une faute du site (faute volontaire ou non, mais probablement involontaire). Lmaltier (discussion) 5 juin 2015 à 17:29 (UTC)
Je comprend maintenant.
Voir en passant Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2014#ptomaine : là aussi un problème avait été résolu en consultant l’ouvrage considéré sur papier.
Cord. Alphabeta (discussion) 6 juin 2015 à 11:58 (UTC)

Le coco[modifier le wikicode]

Je désir connaitre les techniques d'épluchage du coco?

Cher questionneur 5.187.103.17 (d · c · b),
Nous sommes ici dans un forum dédiés aux mots et votre question est d’ordre encyclopédique...
Nous vous conseillons donc de répéter votre question dans le forum encyclopédique Oracle :
pour ce faire il suffit de cliquer sur w:fr:Wikipédia:Oracle et de suivre les instructions données.
Bon courage donc dans vos recherches ! Alphabeta (discussion) 1 juin 2015 à 17:53 (UTC)
Et je vois un peu plus haut une autre question portant cette fois sur le lait de coco : Wiktionnaire:Questions sur les mots/mai 2015#Miti ha'ari (§ 139 du mois et dernier § du mois). Alphabeta (discussion) 1 juin 2015 à 17:59 (UTC)
Notification 5.187.103.17 : Avant même de poser une question dans le forum Oracle de l’encyclopédie Wikipédia, vous pourriez jeter un œil sur l’article w:fr:Noix de coco de cette encyclopédie Wikipédia, plus spécialement sur la section w:fr:Noix de coco#Ouverture. Alphabeta (discussion) 1 juin 2015 à 18:16 (UTC)

Primo-infection . Faux Croup[modifier le wikicode]

Ces mots utilisés autrefois en medeçine-années 1940 par exemple-n'ont plus cours,quel est leur sens Svp ?
Cher questionneur ‎82.216.211.40 (d · c · b),
  1. → voir primo-infection
  2. → voir faux croup
Il faudra apprendre à vous servir de la case « Rechercher » située en haut à droite de l’écran...
Cordialement. Alphabeta (discussion) 2 juin 2015 à 13:08 (UTC)

harem[modifier le wikicode]

comment s'appelle l'endroit du harem derriere lequel les femmes regarde

Cher questionneur 90.44.164.167 (d · c · b) :
→ voir moucharabieh
Cord. Alphabeta (discussion) 2 juin 2015 à 12:57 (UTC)

appelation[modifier le wikicode]

Comment appelle-t-on ceux qui participent dans un concours?

On peut les appeler candidats, concurrents, participants, inscrits, présentés (j’en oublie sans doute). — Eiku (d) 2 juin 2015 à 13:21 (UTC)

Que sont devenus les assassins de Jean Zay ?[modifier le wikicode]

GÉOMÉTRIE[modifier le wikicode]

Comment appel ton une ligne qui na n'y début ni fin?

Cher questionneur 83.134.81.124 (d · c · b),
→ voir infini ?
Alphabeta (discussion) 3 juin 2015 à 14:15 (UTC)
Au passage. Votre question
  • Comment appel ton une ligne qui na n'y début ni fin?
a été graphiée de façon informelle. Dans un devoir il vaudrait mieux écrire
  • Comment appelle-t-on une ligne qui n’a ni début ni fin ?
Alphabeta (discussion) 3 juin 2015 à 14:18 (UTC)
Quand j’étais à l’école, en cours de maths, on appelait ça tout simplement une droite (par opposition au segment ou à la demi-droite. — Eiku en exil 10 juin 2015 à 15:29 (UTC)
Encore faudrait-il qu'il soit imposé à cette ligne d'être rectiligne. Par ailleurs, toute courbe fermée répond également aux conditions requises. --Pjacquot (discussion) 12 juin 2015 à 08:43 (UTC)

que signifi formillin[modifier le wikicode]

que signifi formillin

Rien… Mais fourmilion existe. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 10 juin 2015 à 16:40 (UTC)

jambe humaine[modifier le wikicode]

Bonjour,

Voir : Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#scélite....

Qui saura m’expliquer ce qui peut bien clocher dans l’expression :

  • jambe humaine

Merci d’avance pour vos lumières. Alphabeta (discussion) 4 juin 2015 à 12:38 (UTC)

Il n'y a rien qui cloche dans jambe humaine, c'est dans un jambe humaine qu'il y a quelque chose qui cloche. Lmaltier (discussion) 5 juin 2015 à 17:30 (UTC)

surcyclage et décyclage[modifier le wikicode]

À propos de :

on peut suivre :

Alphabeta (discussion) 4 juin 2015 à 13:54 (UTC)

À Lmaltier (d · c · b) : on fait remarquer au passage que dans w:fr:Wikipédia:Oracle/semaine 23 2015#Définition mot surcyclage on a obvié l’omission de la signature (au moyen d’un outil relativement discret certes), et cela sans que personne ne compare cette pratique (systématique dans ce Wiki) à la Stasi. Alphabeta (discussion) 7 juin 2015 à 12:55 (UTC)

Poussettes addict ![modifier le wikicode]

Comment nomme t-on une personne obsédée par les poussettes ?

Il n’y a pas de mot pour ça… Je dirai "une personne obsédée par les poussettes". C’est glauque comme obsession… --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 9 juin 2015 à 18:54 (UTC)

Yalta[modifier le wikicode]

Yy

Cher questionneur 207.134.49.215 (d · c · b),
Je suppose que vous demandez s’il ne vaudrait pas mieux écrire « Ialta » que « Yalta ».
Un élément de réponse est que les entrées fr:Yalta et fr:Ialta du Wiktionnaire indiquent que c’est la forme « Yalta » qui est la plus fréquente.
Cord. Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 14:24 (UTC)
J’ai tenté le test de fréquence procuré par Ngram Viewer :
Mais voilà je travaille sur un ordi qui n’affiche pas le graphique...
Qui peut donc me dire ce qu’il voit sur son écran...
Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 15:17 (UTC)
Le graphique montre que la forme Ialta est négligeable. Elle a bien dépassé Yalta entre 1846 et 1849, mais l'utilisation du mot était tellement faible que ce n'est sans doute pas très significatif. Lmaltier (discussion) 5 juin 2015 à 17:34 (UTC)
Merci donc. Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 19:23 (UTC)
Le seul problème est que les règles exposées dans w:fr:Transcription du russe en français feraient transcrire Ialta : l’usage est contraire voilà tout... Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 19:27 (UTC)
Du reste w:fr:Transcription du russe en français prévoit explicitement une exception pour cette ville :
« ЯлтаYalta
(par convention admise) »
PCC Alphabeta (discussion) 5 juin 2015 à 19:32 (UTC)
Voir aussi w:fr:Translittération des caractères cyrilliques russes :
la translittération (non pas spécifiquement en français mais en alphabet latin en général) « savante » la plus déroutante est sans conteste :
  • Âlta (lien rouge pour l’heure)
Alphabeta (discussion) 6 juin 2015 à 10:56 (UTC)

Philosophique ?[modifier le wikicode]

Bonjour, apparemment ma question parait louche j’espère trouver une réponse pour définir cette question en un seul mot : Comment décrire une personne qui réfléchit et cherche le sens de chaque mots des phrases qu'il entend ou interprète ?

méticuleux ? obsédé ? --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 9 juin 2015 à 17:49 (UTC)

Vv prime[modifier le wikicode]

Vv prime

Cher questionneur,
Merci de reformuler votre question car pour ma part je n’ai rien compris...
J’espère que vous ne vous êtes pas servi de cette rubrique comme d’un bac à sable.
Dans ces conditions notre cher administrateur Lmaltier (d · c · b) admettra sans nul doute que l’on note l’IP, qui est 81.242.185.99 (d · c · b)...
Cord. Alphabeta (discussion) 6 juin 2015 à 17:25 (UTC)
 ??? Pardon ? je ne pense pas qu'il cherchera son IP pour retrouver sa question... Lmaltier (discussion) 6 juin 2015 à 18:16 (UTC)
On voulait dire : s’il y a vraiment eu « bac à sable » on déconseille d’agir à nouveau ainsi sous le même IP 81.242.185.99 (d · c · b) en tout cas... Alphabeta (discussion) 6 juin 2015 à 19:26 (UTC)
 ??? On n'est pas là pour mettre les gens sur écoute, surveiller ce que fait chacun (on veut juste éviter que les pages du projet soient détériorées, bien sûr)...
Une réponse à la question : voici un extrait de livre : Les parterres se développant à la vitesse VV prime, et pour en profiter un max, il a été décidé d’ériger une pergola. — (Ben LH, Arsouille, les monologues d’un félin) J'ai l'impression que, dans cette phrase, à la vitesse VV prime signifie très vite, un peu comme dans à la vitesse grand V. Mais je me trompe peut-être. Lmaltier (discussion) 6 juin 2015 à 19:45 (UTC)
 ??? Je m’étais montré particulièrement prudent ; j’avais écrit : « s’il y a vraiment eu « bac à sable » » : PCC. Alphabeta (discussion) 7 juin 2015 à 11:43 (UTC)

avenue lajarrige[modifier le wikicode]

d'où vient la définition lajarrige nom donnée à une avenue à la baule

Vraisemblablement de Louis Lajarrige maire de la Baule. Voir Wikipéd -- Bolos 6 juin 2015 à 17:28 (UTC)
Je fournis le lien vers Wikipédia : w:fr:Louis Lajarrige. Alphabeta (discussion) 6 juin 2015 à 17:44 (UTC)
«La jarrige» c'est un patronyme ou un toponyme occitan mais dans sa version septentrionale, dans sa version méridionale cela donne «la garrigue». C'est amusant de constater la conversion palindromique de «gu» en «j» et l'inverse.

γυνε pour gamie?[modifier le wikicode]

Je laisse à d’autres (plus compétents que moi) le soin de gérer (emplacement, etc.) cette comm. (« γυνε pour gamie? » ; (diff : [2])... Alphabeta (discussion) 7 juin 2015 à 11:23 (UTC)
Non, γυνε n’a pas donné -gamie mais gyné-. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 9 juin 2015 à 17:48 (UTC)

polygamie, polyandrie[modifier le wikicode]

Quelle est la racine grecque de "polygamie"? Quelle est la racine grecque de "polyandrie"? Merci à l'avance d'une savante réponse.

Aubin

Réponse très savante : voir -andre, -game, polyandre. Lmaltier (discussion) 7 juin 2015 à 05:50 (UTC)

Noms des gens du Nunavut[modifier le wikicode]

Comment appelle-t-on les habitants du Nunavut?

Cher questionneur (je n’ose l’appeler par son nom),
L’article w:fr:Nunavut de Wikipédia donne (dans l’encadré) Nunavummiut comme gentilé.
Cordialement. Alphabeta (discussion) 7 juin 2015 à 11:32 (UTC)
Et l’entrée fr:Nunavut#fr du Wiktionnaire fournit encore d’autres gentilés (en mentionnant Nunavummiut dont il est dit qu’il s’agit d’un pluriel). Alphabeta (discussion) 7 juin 2015 à 11:37 (UTC)
Le singulier est Nunavummiuq, le suffixe -miuq (pl. -miut) est utilisé pour désigner les habitants d'un lieu en inuktitut. 86.69.154.254 7 juin 2015 à 15:32 (UTC)
Cher 86.69.154.254 (d · c · b) : je vous félicite à titre d’« IP sachant signer ses communications » ; en agissant ainsi vous faites gagner du temps à tout le monde. Amicalement. Alphabeta (discussion) 7 juin 2015 à 17:45 (UTC)

comment, appelle t-on, un mot de sens voisin demanda le professeur.[modifier le wikicode]

comment, appelle t-on, un mot de sens voisin demanda le professeur.

C'est un synonyme. 86.69.154.254 7 juin 2015 à 15:40 (UTC)
Cher 86.69.154.254 (d · c · b). Bravo encore pour avoir signé au moyen de 4 tildes. Mais je m’interroge sur le bien-fondé de cette annulation https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Wiktionnaire%3AQuestions_sur_les_mots%2Fjuin_2015&type=revision&diff=19916651&oldid=19916642 que vois avez effectuée... Alphabeta (discussion) 8 juin 2015 à 10:44 (UTC)

personnes[modifier le wikicode]

comment s appelle des personnes travaillant dans un meme domaine

Des collègues. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 9 juin 2015 à 17:54 (UTC)

Des confrères à mon avis.

bsr[modifier le wikicode]

comment on appelle celui qui aime la propreté à lexcès!!???

Un hypocondriaque, ainsi qu'une forme avancée de paranoïa. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 9 juin 2015 à 18:52 (UTC)
L'hypocondrie est un peu différente. Mais ça peut en être un symptôme: nettoyer à l'excès pour éviter le contact avec des germes. On a tendance à utiliser le mot maniaque, par abus de langage, pour les maniaques de la propreté qui rangent ou nettoient à l'excès. Mais il y a sûrement un mot plus précis. D'ailleurs peut-être qu'on pourrait compléter la page de maniaque pour y intégrer cette définition. Shalott (discussion) 9 juin 2015 à 20:04 (UTC)
Bonjour, il y a peut-être à chercher du côté des TOC (pour trouble obsessionnel compulsif) ou du terme, apparemment en désuétude, de névrose obsessionnelle (lien rouge pour l’instant, voir la page wikipédia qui traite du sujet). Dans certains cas, ces TOC sont associés à des rituels tournant autour de la propreté, recherchée de façon maniaque et excessive. Je ne sais pas s’il y a un nom pour désigner ces cas spécifiques. Quelque chose d’approchant peut être la mysophobie, et l’adjectif associé, mysophobe (lien rouge). Cordialement, ChoumX (discussion) 10 juin 2015 à 12:26 (UTC).

nom caractérisant un patronyme[modifier le wikicode]

quel est le mot qui désigne une personne dont le nom de famille correspond de près ou de loin à son métier ? exemple monsieur beaupied pédicure

Ou à l'inverse monsieur Prentout, administrateur de biens (exemple authentique, mais ancien) ? Je ne pense pas qu'il y ait de mot spécial. Lmaltier (discussion) 9 juin 2015 à 17:46 (UTC)
Cher questionneur (dont je suis à peu près sûr qu’il lui aurait été indifférent d’être appelé par son IP : on aurait pu ainsi faire un peu connaissance),
→ voir aptonyme. Définition du Wiktionnaire :
Nom de famille possédant un sens lié à la personne qui le porte, le plus souvent en relation avec son métier ou ses occupations.
Cord. Alphabeta (discussion) 10 juin 2015 à 14:07 (UTC)

Synonyme[modifier le wikicode]

Donner les différents synonymes de examen

Bonjour. Sur la page examen, vous devriez trouver quelques synonymes. N’oubliez pas que ce mot a plusieurs sens (un examen médical, un examen scolaire, un examen judiciaire, etc.) — Eiku en exil 10 juin 2015 à 15:16 (UTC)
Dans ma précédente réponse, j’ai écrit un peu précipitamment « vous devriez trouver » : après examen de la page examen, il semble que la polysémie ait été zappée, de même que les sections synonymes et champ lexical, alors je vais quand même vous en donner quelques-uns en vrac qui me viennent à l’esprit : épreuve, analyse, test, scrutation. — Eiku en exil 10 juin 2015 à 15:20 (UTC)

Personne qui loue (prend en location) un véhicule[modifier le wikicode]

Bonjour, j’aimerais savoir s’il existe un terme non ambigu pour désigner la personne qui prend en location un véhicule (ou autre). Je ne crois pas que locataire soit utilisé pour des locations mobilières (sauf exceptions en langage très juridique)… Loueur ne fait pas l’affaire non plus. — Eiku en exil 10 juin 2015 à 15:14 (UTC)

Ah si locataire se dit beaucoup pour l'immobilier même hors juridique. Mais par contre il n'a pas l'air de s'utiliser hors immobilier. Sinon il y a le couple bailleur-preneur mais encore une fois, semble ne s'utiliser que pour l'immobilier et en juridique. Shalott (discussion) 10 juin 2015 à 15:49 (UTC)

cite yorouba[modifier le wikicode]

ou trouve tn les yorouba

agent de probation[modifier le wikicode]

qu'est-ce qu'un agent de probation?

En France et à l’heure actuelle, le terme administrativement exact doit correspondre au titre de l’article encyclopédique w:fr:Conseiller pénitentiaire d'insertion et de probation de Wikipédia. Alphabeta (discussion) 11 juin 2015 à 18:54 (UTC)

bjr[modifier le wikicode]

Comment appel-t-on quelqu'un qui fête son anniversaire? à vos dictionnaires!

Question déjà posée (« Comment appelle t-on celui qui fete son anniverssaire? » (sic pour le ss et pour l’absence de flexe)) dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/mai 2015#Anniverssaire (re-sic pour le ss) (§ 71 dans le mois) : mais il y a peut-être plus à dire en fait de réponses... Alphabeta (discussion) 11 juin 2015 à 18:30 (UTC)
Question posée une troisième fois dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#épreuve d'intelligence (§ 33 dans le mois). Alphabeta (discussion) 12 juin 2015 à 15:00 (UTC)

cytomembrane[modifier le wikicode]

qu'est-ce qu'une cytomembrane?

Bonjour. D’après l’étymologie, j’imagine qu’il s’agit d’un synonyme de membrane cellulaire (cyto- : relatif à la cellule). — Eiku (d) 11 juin 2015 à 11:58 (UTC)

« niçoise » substantif[modifier le wikicode]

Bonsoir,

c’est à propose de la demande :

Je pense avoir rencontré « niçoise » utilisé comme substantif :

  1. une niçoise = une salade niçoise
  2. la niçoise = la salade niçoise

et vous ?

Merci pour lumières. Alphabeta (discussion) 11 juin 2015 à 19:09 (UTC)

PS : Ma question est naturellement posée en vue de compléter l’entrée :
Alphabeta (discussion) 12 juin 2015 à 18:22 (UTC)

espagne[modifier le wikicode]

je voudrais savoir l`ancien nom de espagne

Cher questionneur,
  1. → voir Hispanie
  2. → voir Ibérie
Cordialement. Alphabeta (discussion) 12 juin 2015 à 15:07 (UTC)

épreuve d'intelligence[modifier le wikicode]

comment appelle-t-on celui qui fête son anniversaire? quel animal mange d'abord les os avant la chaire? comment appelle-t-on les animaux qui n'ont pas de dent? comment appelle-t-on celui qui ne bégueule pas?

--193.54.196.211 12 juin 2015 à 07:32

sont-ce les os du prédicateur que l'animal mange avant la chaire? Mort de rire --Pjacquot (discussion) 12 juin 2015 à 07:40 (UTC)
Pour « celui qui fête son anniversaire », c’est la troisième fois que la question est posée, voir : Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#bjr (§ 29 dans le mois). Je tiens à féliciter le questionneur qui a signé son message au moyen de 4 tildes. Cordialement. Alphabeta (discussion) 12 juin 2015 à 14:51 (UTC)
Pour la relance suivante, voir Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#quel mot désigne celui qui fète son anniversaire... 129.102.254.253 25 juin 2015 à 11:21 (UTC)
Pour la question « quel animal mange d'abord les os avant la chaire? », on pense au gypaète barbu au vu de ce qui est indiqué dans w:fr:Gypaète barbu#Régime alimentaire : « Ce vautour se nourrit principalement d'os, qu'il laisse tomber sur les rochers, afin qu'ils se brisent et qu'il puisse se nourrir de la moelle [...] ». Alphabeta (discussion) 13 juin 2015 à 17:57 (UTC). PS : pour mieux attirer l’attention sur le Wiktionnaire, j’ai rajouté dans l’article w:fr:gypaète barbu un lien vers l’entrée wikt:fr:gypaète barbu... Alphabeta (discussion) 14 juin 2015 à 16:00 (UTC)
Voir aussi la question « complémentaire » posée par la suite dans : Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#animal : « comment designe t-on l'animal dont on mange d'abord les os avant la chair? ». Alphabeta (discussion) 25 juin 2015 à 11:28 (UTC)
Pour la question « comment appelle-t-on les animaux qui n'ont pas de dent? », voir l’article encyclopédique w:fr:Edentata de Wikipédia, qui commence par
« Les édentés formaient un taxon (Edentata) de mammifères placentaires aujourd'hui abandonné. Ils rassemblaient les tatous, les fourmiliers, les paresseux, les pangolins et les oryctéropes.
Même si le terme choisi implique l'absence de dents, seuls les pangolins et les fourmiliers en sont réellement dépourvus, et il s'agirait d'un exemple de convergence évolutive. [...] »
PCC (pour copie conforme) : Alphabeta (discussion) 13 juin 2015 à 17:24 (UTC)
Voir Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#culture général (§ 92 de la page Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015) où l’origine de ces 4 questions groupées est mise en évidence : « Je crois que l'on tient notre gagnant : Toto et ses blagues. Merci d'arrêter de ne pas nous faire rire et de trouver vous-même les chutes de vos « blagues ». Cordialement, ChoumX (discussion) 29 juin 2015 à 12:13 (UTC). » Je répète le lien en clair : https://www.facebook.com/totoetsesblaguesofficiel/posts/1687236344840277 « Toto et ses blagues ». On rappelle que ces questions ou en tout cas certaines d’entre elles on été relancées as nauseam avant et après le regroupement effectué dans la présente section... Alphabeta (discussion) 29 juin 2015 à 17:10 (UTC)

alcool[modifier le wikicode]

comment nappe t-on la personne qui ne prend pas l'alcool ?

Si la question est Comment appelle-t-on une personne qui ne boit pas d’alcool ?, le mot habituel en français est un abstinent (il faudrait d’ailleurs rajouter une section Nom commun à notre page). Un autre mot est abstème, mais ce n’est pas un mot habituel. En anglais, on dit teetotaler / teetotaller. Lmaltier (discussion) 12 juin 2015 à 18:18 (UTC)

le bois pachi de quel bois s'agit-il?[modifier le wikicode]

Plusieurs espèces peuvent correspondre à ce nom. Je pense toutefois que le plus probable est un arbre du Cameroun, très apprécié pour son bois très dur, de nom scientifique Afzelia pachyloba, de la famille des fabacées. Son nom vernaculaire au cameroun est : bouanca. — Unsui Discuter 13 juin 2015 à 18:08 (UTC)

forme aiguë[modifier le wikicode]

Bonsoir, Je rétablis la question :

  • forme aiguë

posée par 41.82.184.184 (d · c · b) ; voir le « diff »

Cela ressemble à une question véritable malencontreusement collée à une autre question (c’est relativement courant) et qui a été supprimée ; voir le « diff »

Ma réponse est :

  • S’il s’agit bien de la forme aiguë d’une maladie il convient de consulter l’article encyclopédique w:fr:Aigu (médecine).

Cordialement. Alphabeta (discussion) 12 juin 2015 à 18:05 (UTC)

En commençant par consulter aigu, qui peut éventuellement suffire. Lmaltier (discussion) 12 juin 2015 à 18:45 (UTC)

L’eusses-tu cru ?[modifier le wikicode]

On peut jeter un œil sur :

On s’y écharpe pour déterminer le mode et le temps... Alphabeta (discussion) 12 juin 2015 à 18:59 (UTC)

Apparemment la question est réglée, ils n’ont pas eu besoin de nous, à part pour consulter notre page de conjugaison. Lmaltier (discussion) 13 juin 2015 à 05:13 (UTC)

Boniment[modifier le wikicode]

Cher questionneur,
→ voir boniment
Il faudra apprendre à vous servir de la case « Rechercher » qui se trouve en haut à droite sur l’écran.
Alphabeta (discussion) 13 juin 2015 à 10:36 (UTC)

Synonyme[modifier le wikicode]

AMI comporte les mêmes lettres que MAI, comment appelle-t-on ces mots? Des homophones ou quoi?

Des anagrammes (mot féminin). — Unsui Discuter 13 juin 2015 à 20:43 (UTC)

terme du seizième siècle en Provence[modifier le wikicode]

Bonjour, J'ai trouvé dans un acte de baptême du seizième siècle, en Provence orientale, concernant le lien de parenté entre le parrain et la marraine et définissant la marraine :"sa soynade". L'orthographe pourrait être aussi sa sognade, sa coynade, sa cognade. Que signifie ce terme?

Je pense que c’est apparenté au moyen français cognat (« beau-père ») [3] et à cognacion (« parenté ») [4]. La cognade/coynade/sognade/soynade doit être la belle-mère, si on suit la logique de cognat. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 14 juin 2015 à 10:47 (UTC)
Voir aussi l’entrée conhat#oc 1) beau-frère 2) cousin. Je suppose que conhat est la graphie dite « occitane » et je suppose aussi que la graphie dite « mistralienne » est cougnat (nh = gn = ñ de l’espagnol). Alphabeta (discussion) 14 juin 2015 à 16:14 (UTC)
Pour le féminin voir conhada#oc 1) belle-sœur 2) cousine. Je suppose que Mistral écrivait cougnado. Ce féminin est proche de la forme cognade citée supra. Alphabeta (discussion) 14 juin 2015 à 16:32 (UTC)
Au passage : dans quelle langue est rédigé cet acte de baptême ? Latin, français (au vu de ce qui est dit par les questionneur ça doit être en français, mais je voudrais en avoir le cœur net), provençal ? De toute façon j’imagine qu’un texte rédigé en latin ou en français au seizième siècle en Provence orientale pouvait être fortement imprégné de provençal. Alphabeta (discussion) 14 juin 2015 à 16:20 (UTC)

colleur d affiche[modifier le wikicode]

comment appel t'on une personne qui ne pourrait pas s'arreter de coller des affiches et de peindre dans la rue

Un artiste, un fou, un taggeur/graffeur compulsif… tout dépend du point de vue, mais il n'y a pas de mot spécifiquement pour ça, je pense. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 14 juin 2015 à 10:51 (UTC)

comment on appelle le fait de dire une chose en pensant tout le contraire.[modifier le wikicode]

comment on appelle le fait de dire une chose en pensant tout le contraire ?

Tout dépend du contexte, duplicité ou hypocrisie me semblent bien convenir, dans un sens franchement négatif. 77.192.55.222 14 juin 2015 à 11:20 (UTC)
Au passage : l’article wikt:fr:restriction définit la restriction mentale ainsi « * Restriction mentale, réserve, omission volontaire d’un détail, d’une circonstance essentielle susceptible d’induire en erreur ceux à qui on parle. » Alphabeta (discussion) 14 juin 2015 à 16:06 (UTC)
mentir? Bien qu'il y ait une nuance entre dire une chose en pensant le contraire et ne pas dire la vérité. Shalott (discussion) 14 juin 2015 à 17:19 (UTC)
Il y a aussi ironie qui peut bien convenir (dans ce cas-là, on ne cherche pas à mentir, on suppose la compréhension du fond de notre pensée par notre interlocuteur). — Automatik (discussion) 14 juin 2015 à 17:34 (UTC)
→ voir antiphrase : « (Rhétorique) Figure de style, par laquelle on emploie un mot, une locution, une phrase, pour signifier le contraire. » Mais là il n’y pas forcément tromperie, l’interlocuteur étant sensé comprendre qu’on « signifie le contraire ». Alphabeta (discussion) 14 juin 2015 à 18:10 (UTC)
Et puis il y a le langage corporel qui peut démentir l’autre. À ce propos, qui pourrait me rappeler le nom de l’auteur de ce vers que j’ai en tête Quand la bouche dit oui le regard dit peut-être ? Alphabeta (discussion) 14 juin 2015 à 18:28 (UTC)

Comment appelle t'on quelqu'un qui marche sur un fil[modifier le wikicode]

Comment appelle t'on quelqu'un qui marche sur un file

Cher questionneur,
Merci d’apprendre à poser une question...
... sans la coller à rubrique précédente :
j’ai dû une fois de plus « segmenter ».
Corrigée, votre question est :
  • Comment appelle-t-on quelqu’un qui marche sur un fil ?
Réponse : → voir funambule.
Cord. Alphabeta (discussion) 14 juin 2015 à 18:15 (UTC)
PS : Pour augmenter la visibilité du Wiktionnaire j’ai ajouté dans l’article w:fr:Funambule de Wikipédia un lien vers l’entrée wikt:fr:funambule du Wiktionnaire. Alphabeta (discussion) 14 juin 2015 à 18:52 (UTC)

nom donné aux personnes de 90 ans[modifier le wikicode]

Comment nomme-t'on les personnes ayant l'âge de 90 ans ?

Voir nonagénaire. 193.54.167.180 15 juin 2015 à 14:08 (UTC)

question sur une phrase[modifier le wikicode]

"En tois phaulois phliian gignestai ouk exestin" dit quoi?

Cette phrase est en quelle langue ? Je n’arrive pas à trouver une langue qui ressemble à ça. Lmaltier (discussion) 15 juin 2015 à 16:36 (UTC)
On subodore du grec ancien transcrit en alphabet latin... Alphabeta (discussion) 15 juin 2015 à 18:35 (UTC)
Je suis d’accord avec cette proposition. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 15 juin 2015 à 19:10 (UTC)
C'est du grec ancien en effet : ἐν τοῖς φαύλοις φιλίαν γίγνεσθαι οὐκ ἔξεστιν (fastidieux à écrire sans clavier grec), quelque chose comme « il ne faut pas que l'amitié naisse parmi les mauvais », « il ne faut pas choisir ses amis parmi les gens mauvais ». 193.54.167.180 17 juin 2015 à 13:21 (UTC)

Qu'est ce qu'un Rienthologue ?[modifier le wikicode]

Terme approchant : dans Wikipédia w:fr:röntgenologie est une redirection pointant sur w:fr:radiologie... Alphabeta (discussion) 16 juin 2015 à 17:28 (UTC)
Autre terme approchant : scientologue, qui désigne un adepte de la scientologie (voir l’article encyclopédique w:fr:Scientologie de Wikipédia). Alphabeta (discussion) 20 juin 2015 à 16:06 (UTC)
Ce sont des mots synonymes d’ailleurs. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 20 juin 2015 à 16:12 (UTC)

Quelqu’un qui n’est spécialiste de rien, qui n’a rien étudié, peut-on supposer. Lmaltier (discussion) 20 juin 2015 à 16:34 (UTC)

Alphabet hébraïque[modifier le wikicode]

Quel est le sens de la lettre aleph qui est le A en hébreu

Comme personne ne trouve le temps de répondre, on conseille au questionneur de lire l’article encyclopédique w:fr:Aleph (lettre) de Wikipédia. Alphabeta (discussion) 19 juin 2015 à 16:14 (UTC)

droit administratif[modifier le wikicode]

bjr!je suis une initiatrice en droit!je voulais savoire si par hasard vpus en savez un peut sur ce qu'on appelle services publiques?un peut d'aide serai sans refus! :)

Nous vous conseillons de consulter l’entrée fr:service public du Wiktionnaire ainsi que l’article encyclopédique w:fr:Service public de Wikipédia. Bon courage donc ! Alphabeta (discussion) 16 juin 2015 à 16:59 (UTC)

Langue[modifier le wikicode]

Dans quelle langue sont les mots suivants: Zahar, prasfa, de copt, oua.

Question de comptabilité[modifier le wikicode]

Bonjour, je me demande s’il ne manque pas une ligne de définition pour rapprocher : rapprocher des écritures, en comptabilité, qu’est-ce que c’est ? — Eiku (d) 16 juin 2015 à 19:16 (UTC)

le nom Français[modifier le wikicode]

hydrocnus vittatus

Le nom usuel est apparemment "poisson-tigre" (ou "poisson-chien") pour le genre Hydrocynus. J'ignore si l'espèce Hydrocynus vittatus a un nom particulier en français (en anglais African tigerfish). 193.54.167.180 17 juin 2015 à 12:17 (UTC)
characin-tigre, selon http://www.aquaryus.com/poissons-aquarium/hydrocynus-vittatus.html Lmaltier (discussion) 17 juin 2015 à 20:16 (UTC)

mougabo[modifier le wikicode]

qu'est ce que c'est le mougabo au gabon

orthographe[modifier le wikicode]

orthographe pour des porte-drapeaux d'honneur

question[modifier le wikicode]

comment appele t on le vetement porte par les hommes romains

Une toge. JackPotte ($) 17 juin 2015 à 17:29 (UTC)

verbe pour désigner accroché.[modifier le wikicode]

quel verbe doit-t-on utiliser pour dire qu'une immondice est accrochée à un soulier?

Bonjour, ce peut être coller (par exemple : « Un morceau de PQ colle à ma pompe ») ; ensuite, je vous propose dégâter, mais c’est pompeux ! Et cela signifie davantage salir que être accroché. Je m’en vais d’ailleurs de ce pas créer cette page. Cordialement, ChoumX (discussion) 19 juin 2015 à 08:11 (UTC).

câliboirer[modifier le wikicode]

Si un Canadien pouvait donner une définition de ce verbe… Et vérifier la prononciation, que j’ai empruntée à câliboire. Lmaltier (discussion) 17 juin 2015 à 19:45 (UTC)

Dans le contexte de la phrase «si je me câliboire un coup de marteau sur le pouce», on pourrait dire «si je me sacre...», «si je me garroche...», «si je me pitche...». C'est l'équivalent en hexagonal de «si je me fous...», «si je me balance...». Sacre/fous, garroche-pitche/balance. En québécois un langage vulgaire emprunte pas mal au vocabulaire du sacré, en France on utilisera volontiers un vocabulaire sexuel, «si je me fous... (foutre)». Dans le cas de câliboire c'est la contraction de deux sacres (jurons), dans ce cas ce n'est plus un sacre car on ne prononce ni calice, ni ciboire mais un barbarisme qui donne un euphémisme.

Définition,[modifier le wikicode]

Drain SDR en plomberie

Bonjour. SDR signifie Standard Dimension Ratio, une mesure de l’épaisseur de la paroi d’un tube rapportée à son diamètre (voir Wikipédia pour plus d’informations). À diamètre constant, plus le SDR est élevé, plus la paroi est fine (donc le tuyau fragile). J’espère vous avoir renseigné. J’espère aussi que vous poserez votre prochaine question plus poliment : sur le Wiktionnaire, ce sont des êtres humains qui prennent le temps de vous lire et vous répondre. Un simple Bonjour change tout ! — Eiku (d) 19 juin 2015 à 07:06 (UTC)

Comment appel une personne qui begaille[modifier le wikicode]

Comment appelle t on une personne qui begaille

On appelle un bègue une personne qui bégaye. — Unsui Discuter 19 juin 2015 à 21:33 (UTC)

que signifie cette phrase: ces notifications sont consultatives, elles ne sauraient en aucun cas se supléer à une conclusion d'expert.[modifier le wikicode]

LE FRANCAIS[modifier le wikicode]

Où puis-je trouver une documentation sur la brochure "PARLONS FRANCAIS" de Jacques Max CAJAT

paucé- relationnel[modifier le wikicode]

Vincent Lambert article dans le Figaro on parle d'un état paucé- relationnel SIgnification

→ voir pauci-relationnel : « (Médecine) Caractérise l’état d’un patient incapable de suivre de manière cohérente des instructions simples mais qui démontre néanmoins un état de conscience de son environnement. » Alphabeta (discussion) 22 juin 2015 à 11:33 (UTC)

Expression à compléter[modifier le wikicode]

Bonjour, Pouvez-vous m'éclairer : Je connais l'expression avoir à en découdre avec. Mais existe-t-il une expression qui commence par "en découdre" avec une suite ? Merci de m'aider. Merya

BARCELONE AZERTY[modifier le wikicode]

comment s'apel les bâtiments les plus importants de l'administration catalane

description d'une phrase[modifier le wikicode]

hannival vuis vienois

vingt-un[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je tombe de temps en temps sur le mot vingt-un sur Wikisource. Souvent ce sont sur des textes anciens (vers 1700) mais je viens de le trouver plusieurs fois sur la plume de Jean Jaurès vers 1900 (I, 420, I, 518, II, 25, II, 505, III, 339, IV, 906). Jaurès utilise pourtant vingt et un par ailleurs (IX, 51 et passim). Quelqu’un en saurait plus sur cette variante ?

Même chose mais dans l’autre sens pour quatre-vingt-un et quatre-vingt-et-un.

Cdlt, VIGNERON * discut. 22 juin 2015 à 12:37 (UTC)

Selfies[modifier le wikicode]

Selfies c'est quoi

→ voir selfies : il faudrait apprendre à vous servir de la case « Rechercher » en haut et à droite de l’écran... 129.102.254.253 22 juin 2015 à 14:32 (UTC)

chercher un nom[modifier le wikicode]

comment s'appeles le cube à 6 faces de colorss differents composé par 27 petits cubes carrés et il faut trouver les faces à couleur unis ?

  1. La réponse est Rubik’s Cube.
  2. Un cube a forcément 6 faces, c'est quasiment presque la définition d'un cube (enfin pas tout à fait, mais voir le point suivant).
--79.81.159.99 22 juin 2015 à 19:59 (UTC)

qualificatif[modifier le wikicode]

pouvez vous me donner un ou des qualificatifs qui expriment une extrême beauté et qui qualifient également une situation difficile hormis le mot délicat

Je dirais que tout ce qui peut être dans la dualité de fragile, comme cristallin, voire éphémère, translucide… --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 24 juin 2015 à 14:23 (UTC)

bon anniversaire en latin[modifier le wikicode]

comment le dit-on?

Bonjour, je vous invite à aller jeter un œil à la section « traductions » de la page joyeux anniversaire ; vous y trouverez cette locution traduite en latin, et en plein d’autres langues aussi. Si vous avez la flemme, c’est fortunata dies natalis. Bonne journée, ChoumX (discussion) 23 juin 2015 à 07:35 (UTC).

mot designant[modifier le wikicode]

mot désignant une personne qui n'assume pas ces actes

Bonjour, vous cherchez un substantif désignant une personne faisant assomption de ses actes. Dans le wiktionnaire, à l’heure actuelle, rien de cela. Je trouve mention d’un assompteur dans quelques ouvrages traitant de droit (lien rouge pour l’heure ; voir ici, 1674 et là, 1832). Mais il est systématiquement question d’un assompteur de cause. Du coup, je ne suis pas sûr que, premièrement, le terme soit toujours d’actualité et que, deuxièmement, on ne vous trouve un langage affecté en recourant à ce terme semble-t-il désuet. D’autres idées, ici ? Cordialement, ChoumX (discussion) 24 juin 2015 à 14:10 (UTC).

Sciences humaines[modifier le wikicode]

Comment appelle t'on quelqu'un qui étudie/recherche dans les sciences humaines ?

(nota : transfert depuis la tête de page d'une question posée par 31.33.231.242 (d · c · b) le 21 juin 2015 à 05:40‎ ; ChoumX (discussion) 24 juin 2015 à 13:58 (UTC))

Expression "surmoi marxiste"[modifier le wikicode]

Bonjour à tous,

je contribue sur Wikipedia FR et nous sommes actuellement en train de discuter sur la pertinence d'avoir un article concernant l'expression Surmoi marxiste. En l'état, il ne nous semble pas pertinent d'avoir un article encyclopédique sur cette expression. En revanche, nous nous demandons si ça serait le cas sur Wiktionnaire. Sauriez-vous nous aider sur ce point ?

D'avance merci. Cordialement. Laszlo (discussion) 24 juin 2015 à 14:47 (UTC)

L’expression est acceptable dans le wiktionnaire. Et je suis d’accord sur le fait qu’elle est difficilement défendable sur WP. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 24 juin 2015 à 19:28 (UTC)
Merci Lyokoï88! Je viens de créer l'article (surmoi marxiste). Comme c'est mon premier, auriez-vous l'amabilité de faire une relecture pour me dire si tout est conforme à vos standards? Merci! Laszlo (discussion) 25 juin 2015 à 11:29 (UTC)
C’est mis en forme ! Laszlo n’hésitez pas à remplir la section étymologie avec ce que vous avez trouvé sur l'origine de l’expression ! Clin d’œil --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 25 juin 2015 à 12:02 (UTC)

Comment s'appelle[modifier le wikicode]

Comment appelle-ton quelqu'un qui ne pense qu'à ce qui touche le milieu médical , maladie , hôpital , clinique , médecin etc

Le Ministre de la santé ? Non, je ne vois pas. Cordialement, ChoumX (discussion) 24 juin 2015 à 16:09 (UTC).
Un médicomane. Le mot est défini sur le TLFi :-) — Eiku en exil 24 juin 2015 à 17:54 (UTC)
fait (c’est une ébauche, bien sûr). Il manque par contre médicomanie et aussi docteur Knock (qui s’utilise de temps en temps comme nom commun par antonomase). — Eiku (d) 26 juin 2015 à 15:22 (UTC)

quel mot désigne celui qui fète son anniversaire[modifier le wikicode]

quel mot désigne celui qui fète son anniversaire

Dites, on ne pourrait pas l’arrêter, celui-ci, avec son IP (dynamique ?) qui repose la même question sans cesse sans regarder les réponses déjà apportées ? Cordialement, ChoumX (discussion) 25 juin 2015 à 08:26 (UTC).
Pardi, on dit un anniversairisé (passif, on le fête pour lui) ou un anniversairisant (actif, c'est lui qui organise, - toutes ces formes sont féminisables évidemment) ! Je parie que cette réponse-là, c'est la première fois qui l'aura vue. 193.54.167.180 25 juin 2015 à 08:51 (UTC)

explication de la formulation : Mittleres Hb en allemand en Hematologie[modifier le wikicode]

en Hematologie, explication de la valeur "Mittleres Hb en langue allemande

Hb : Hämoglobine (hémoglobine). Je ne suis pas expert en sciences médicales, mais j’imagine que ça signifie que le taux d’hémoglobine est moyen (donc normal). — Eiku (d) 25 juin 2015 à 16:39 (UTC)

passionné de jeu[modifier le wikicode]

un passionné du jeu

Un ludophile ? --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 25 juin 2015 à 12:12 (UTC)

animal[modifier le wikicode]

comment designe t-on l'animal dont on mange d'abord les os avant la chair?

Je ne crois pas qu'il y en ai… --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 25 juin 2015 à 10:48 (UTC)
Au passage : dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#épreuve d'intelligence (§ 33 dans le mois), une question en rapport avec celle-ci avait été posée : « quel animal mange d'abord les os avant la chaire? ». Alphabeta (discussion) 25 juin 2015 à 11:32 (UTC). PS : Au questionneur 197.231.252.106 (d · c · b) : si les 2 questions ont été posées par une même personne, bravo d’avoir appris à écrire le mot chair. Alphabeta (discussion) 25 juin 2015 à 11:39 (UTC)
Pour la question « comment designe t-on l'animal dont on mange d'abord les os avant la chair? » j’ai pensé à l’ortolan, au vu de ce qui est indiqué chez Wikipédia, dans w:fr:Bruant ortolan#Gastronomie : « La tradition veut qu'après avoir été engraissé trois semaines exclusivement au millet blanc, il soit noyé dans de l'armagnac, rôti et réduit dans la bouche, lentement, sans presque mâcher, et sans rien recracher en bouillie d'os, de chair et de sang. Traditionnellement, les consommateurs d'ortolans se mettent un linge sur la tête pour mieux concentrer les fumets avec un grand verre de vin rouge. » (le souligné est de moi). Mais Wikipédia indique que les os de ce volatile sont avalés en même temps et non pas avant sa chair (et son sang). Alphabeta (discussion) 25 juin 2015 à 11:51 (UTC). PS : Au questionneur 197.231.252.106 (d · c · b) : votre question étant ayant un véritable intérêt encyclopédique, nous vous conseillons de la répéter dans le forum Oracle de Wikipédia : pour ce faire, cliquez simplement sur w:fr:Wikipédia:Oracle et suivez les instructions fournies... Bon courage. Alphabeta (discussion) 25 juin 2015 à 12:02 (UTC)

Medicamentation au Portugal[modifier le wikicode]

Bonsoir , J'aimerais savoir s'il y à le médicament dont le nom est clozapine au Portugal . Merci de votre réponse . f . de castro

Il s’agit d’une question plutôt d’ordre encyclopédique, à répéter donc dans le forum encyclopédique Oracle : pour ce faire, cliquez sur w:fr:Wikipédia:Oracle et suivez les instructions données... Alphabeta (discussion) 26 juin 2015 à 14:44 (UTC)
L’article encyclopédique w:fr:Clozapine de Wikipédia commence par : « La clozapine (vendue sous les noms de Leponex, Clozaril, Azaleptin, Fazaclo, Froidir, Denzapine, Zaponex, Klozapol et Clopine) est un antipsychotique atypique dérivé de la dibenzodiazépine utilisé dans le traitement de la schizophrénie résistante. Il est aussi utilisé hors AMM dans le traitement des troubles bipolaires. » Une question posée chez Oracle pourrait révéler sous quel nom cette clozapine est vendue au Portugal... Alphabeta (discussion) 26 juin 2015 à 15:17 (UTC)
L’article encyclopédique w:pt:Clozapina du Wikipédia en portugais indique : « Seu nome comercial pode ser Clozaril®, Fazacol®, dentre outros. » Ce sont peut-être les noms sous lesquels la clozapine est vendue dans les pays lusophones. Alphabeta (discussion) 26 juin 2015 à 15:25 (UTC)

etymologie[modifier le wikicode]

Comment on appelle celui qui célébre son anniversaire en francais

Le titre (« == etymologie == ») ne me semble guère en rapport (→ voir étymologie) avec la question (« Comment on appelle celui qui célébre son anniversaire en francais »). Pour le reste je ne puis que féliciter cet ensemble de questionneurs ou ce questionneur qui n’hésite pas à réitérer une question faute de réponse jugée satisfaisante :
  1. Wiktionnaire:Questions sur les mots/mai 2015#Anniverssaire (§ 71 dans le mois)
  2. Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#bjr (§ 29 dans le mois)
  3. Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#épreuve d'intelligence (§ 33 dans le mois)
  4. Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#quel mot désigne celui qui fète son anniversaire (§ 74 dans le mois)
  5. Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#etymologie (§ 79 dans le mois)
Cordialement. Sourire Alphabeta (discussion) 26 juin 2015 à 14:39 (UTC)
Appelons cela de l’ironie. Parce que pour moi, je ne suis pas loin de répondre que « celui qui fête son anniversaire » (fautes d’orthographes ou cacographies ad libitum) est un casse-pied, un monomaniaque et, ou un pervers. Bonne nuitée, ChoumX (discussion) 26 juin 2015 à 21:15 (UTC).
Et ça n’est pas fini : et de 6 avec la relance effacée par Lyokoï88 (d · c · b) : voir le « diff » :
Ce n° 6 est dû à 200.113.230.4 (d · c · b).
Alphabeta (discussion) 27 juin 2015 à 18:20 (UTC)

les wc[modifier le wikicode]

en quelle annee on était appeler les toilettes wc

D’après le TLFI, c’est 1887. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 26 juin 2015 à 12:04 (UTC)

badge[modifier le wikicode]

comment appel t-on le metal de forme triangle sur les coté d'un badge

Des protections en métal. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 26 juin 2015 à 12:01 (UTC)

nettoyer les avions[modifier le wikicode]

Bonjour , comment appel t on les gens personnes qui nettoient les avions ?

Des nettoyeurs ? Mith (discussion) 27 juin 2015 à 06:38 (UTC)

recherche[modifier le wikicode]

je recherche un nom d animal de 8 lettres avec ces les lettres G T R O C S E A

escargot ! Cordialement. ChoumX (discussion) 26 juin 2015 à 18:00 (UTC).

recherche (bis)[modifier le wikicode]

je recherche UN TITRE DE FILM AVEC CES LETTRES .........RÉSISTANCE

Résistance ? Mith (discussion) 27 juin 2015 à 06:34 (UTC)

Pierres[modifier le wikicode]

origine du mot : jaumatre

Question déjà posée dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/octobre 2011#jaumatre (§ 70 dans la page Wiktionnaire:Questions sur les mots/octobre 2011) sous la forme « que veux dire jaumatre dans pierre jaumatre », question qui avait obtenu la réponse suivante : « Ne serait-ce pas jaunâtre (faute de frappe) ? --Eiku (d) 15 octobre 2011 à 21:54 (UTC) ». PCC (pour copie conforme) : Alphabeta (discussion) 27 juin 2015 à 10:58 (UTC)
Merci de me rappeler cette conversation, où je m’étais visiblement trompé, cf. W:Pierres Jaumâtres (bien qu’en un certain sens, j’eusse raison puisqu’il manquait l’accent et la majuscule). — Eiku (d) 27 juin 2015 à 11:04 (UTC)
En recherchant sur Google Livres, je tombe d’abord sur une citation (non consultable malheureusement : livre hors domaine public) liant les graphies jaumâtre à jo-mathr. En cherchant "jo-mathr", je tombe là-dessus. Je ne sais pas du tout ce que ça vaut, mais c’est une piste, non ? — Eiku (d) 27 juin 2015 à 11:11 (UTC)
Encore un lien (et encore une fois, aucune idée de la fiabilité, mais c’est George Sand qui écrit ça). — Eiku (d) 27 juin 2015 à 11:14 (UTC)
L’article w:de:Pierres Jaumâtres du Wikipédia en allemand indique l’étymologie suivante : « Der Name stammt von den "Pierres aux Mâtres" (Felsen der Mütter). Die Mâtres sind keltische Göttinnen (Matronen) der Fruchtbarkeit. » Ça n’est pas sourcé et je laisse à d’autres le soin de traduire de façon fiable. Alphabeta (discussion) 27 juin 2015 à 11:24 (UTC)
Sur les Matrones celtiques, voir w:fr:Matrones. Alphabeta (discussion) 27 juin 2015 à 18:38 (UTC)
En tout cas une entrée dédiée à ce lieu-dit Pierres Jaumâtres (D H L) — lien rouge pour l’heure — serait la bienvenue au sein du Wiktionnaire... Alphabeta (discussion) 28 juin 2015 à 14:36 (UTC)

enseignement supérieur privé au Sénégal[modifier le wikicode]

pourquoi ne pas créer une page pour l'Institut Supérieur de Management(ISM) de Dakar? c'est la plus ancienne et plus grande école de commerce de l'Afrique de l'Ouest et aussi leader et pionnier de l'enseignement supérieur privé au Sénégal.

Parque que Wiktionnaire n'est pas Wikipédia, peut être ? Mith (discussion) 27 juin 2015 à 06:46 (UTC)
Comme le dit Mith, si l’W:Institut supérieur de management (Dakar) mérite une page, c’est sur Wikipédia et non ici. Cependant, si vous créez sa page, soyez très rigoureux : présentez des attestations de sa notoriété, des liens externes indépendants et adoptez un ton et un point de vue neutre, sans quoi votre article risque de terminer avec plein de bandeaux roses (comme W:Institut supérieur de management dans la région des Grands Lacs), voir de se faire supprimer. — Eiku (d) 27 juin 2015 à 09:22 (UTC)
Pour la notoriété, vu les résultats sur Google, vous ne devriez pas avoir trop à vous en faire (ce qui ne vous dispense pas de l’attester par des références neutres – c’est sans doute ça le plus difficile). — Eiku (d) 27 juin 2015 à 09:27 (UTC)

comment appelle t`on celui qui ne begaille pas[modifier le wikicode]

comment appelle t`on celui qui ne begaille pas

[5] 129.102.254.253 27 juin 2015 à 19:30 (UTC)

COMMENT APPELLE-T-ON CEUX QUI FONT LES BARBECUE??[modifier le wikicode]

Des cuisiniers !--— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 29 juin 2015 à 10:09 (UTC)

Homme ou femme d'une tribu[modifier le wikicode]

Bonjour,

Dans la langue française on dit couramment "l'homme de telle ou telle tribu" "l'homme de la tribu des..." Mais existe-il un mot dont la définition serait "homme appartenant à une tribu" (de la même façon qu'une définition possible du mot citoyen serait "homme ou femme d'un Etat" ?

Le mot en lui-même est un ethnonyme, et il y en a un pour chaque tribu (normalement) : Celte, Quechua, Wolof, etc. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 29 juin 2015 à 10:12 (UTC)
Cher questionneur 86.203.214.207 (d · c · b) (on se préoccupe de l’IP vu le contexte actuel),
La langue française ne semble pas se prêter à l’existence d’un mot signifiant « homme appartenant à une tribu ».
C’est peut-être dommage. En espéranto par exemple il existe (tout naturellement j’allais dire) un substantif tribano (lien rouge pour l’heure) ayant cette signification, substantif apparenté à tribo (cf. tribo#eo), « tribu ».
Je me suis assuré de la chose dans G. Waringhien, Grand Dictionanire espéranto-français, nouvelle édition avec supplément, édité par SAT-Amikaro, achevé d’imprimer en 1976, 367 pages + 16 pages, page 340 sub verbo « trib/o ».
Alphabeta (discussion) 29 juin 2015 à 13:04 (UTC)
PS : Et toujours dans la même source, pages 320-321 sub verbo «  ŝtat/o » : de ŝtato (cf. ŝtato#eo) « État » on tire et fort régulièrement ŝtatano (lien rouge pour l’heure) « citoyen »... En espéranto -an- (cf. -an-#eo) marque l’appartenance et tous les substantifs se terminent par -o au singulier. Alphabeta (discussion) 29 juin 2015 à 13:33 (UTC)
J’ai trouvé quelques rares attestations de la substantivation de tribal (habituellement un adjectif) : notamment dans ce livre et dans celui-ci. En revanche, on trouve assez souvent tribal utilisé comme nom, mais pour désigner un tatouage et non une personne. — Eiku (d) 29 juin 2015 à 13:20 (UTC)

tarots[modifier le wikicode]

petite question côté tarot pour ceux qui s'y connaissent : je cherche un tarot/oracle. Le dos de ces cartes sont des étoiles blanches ou jaunes. Savez vous de quel tarot il s'agit svp??

LES HYDROCARBURES AROMATIQUES[modifier le wikicode]

QUEL EST LE NOM DES HYDROCARBURES DERIVES DE BENZENE?

culture général[modifier le wikicode]

1~Quel est l'animal dont on mange d'abord les os avant la chaire? 2~Comment appelle ton les animaux qui n'ont pas des dents ?

Je crois que l'on tient notre gagnant : Toto et ses blagues. Merci d'arrêter de ne pas nous faire rire et de trouver vous-même les chutes de vos « blagues ». Cordialement, ChoumX (discussion) 29 juin 2015 à 12:13 (UTC).
Bravo (et merci) d’avoir débusqué l’origine de ce groupe de quatre question (ici il n’y en a plus que deux) posées (de façon plus ou moins identique, le français laissant à désirer) pour la première fois (au sein du Wiktionannaire) dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015#épreuve d'intelligence (§ 33 de la page Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2015)... Alphabeta (discussion) 29 juin 2015 à 16:57 (UTC)

CULTURE GENERALE[modifier le wikicode]

Quel est le nom d'un porte-badge triangulaire composé de deux mots précédés d'un préfixe.

EXPRESSION[modifier le wikicode]

l'expression au jour d’aujourd’hui se dit-elle dans la langue française?

Oui. C’est surchargé, mais oui. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 29 juin 2015 à 15:23 (UTC)
D’accord avec Lyokoï. Mais sachez que si c’est un puriste qui vous pose la question, il faut répondre non (réponse fausse, mais souvent celle attendue dans les tests de français). Je me suis permis d’insérer un lien. — Eiku (d) 29 juin 2015 à 15:28 (UTC)

Souleymane et Jules : prénoms associés[modifier le wikicode]

Bonjour, il y a deux jours, j’ai appris qu’au Sénégal, les personnes dont le prénom est Souleymane répondent systématiquement aussi au prénom de Jules. Je trouve ça assez insolite pour le mentionner sur les pages concernées, d’autant qu’il ne semble y avoir aucun lien étymologique évident. Je n’ai pas demandé si la relation marchait aussi dans l’autre sens. Quelqu’un aurait-il une explication à cette singularité ? Connaissez-vous d’autres associations de ce type (mes amis n’en ont pas trouvé) ? L’association entre Jules et Souleymane existe-t-elle ailleurs qu’au Sénégal ? — Eiku (d) 29 juin 2015 à 15:25 (UTC)

Contraire de frileux[modifier le wikicode]

Bonjour , Comment s'appellent les gens qui ne craignent pas la chaleur ? Le contraire de frileux je veux dire... Merci

En biologie, on qualifie (assez logiquement) les êtres vivants qui aiment la chaleur de thermophiles. Mais ça ne me semble pas être du tout le contraire de frileux (c’est plutôt complémentaire). Le contraire de frileux serait plutôt cryophile (mais encore une fois, ce n’est pas vraiment du langage courant). — Eiku (d) 30 juin 2015 à 13:12 (UTC)
Mais cette question ne serait-elle pas une question d’actualité, en période de canicule ? plutôt que le cas de la personne (ou l’organisme) aimant le froid, cas du cryophile cité par Eiku, ne cherche-t-on pas le cas de la la personne (ou de l’organisme) qui craint le chaud ? Hormis l’académique thermophile, également cité par Eiku, je propose l’adjectif thermophobe (lien rouge), dérivant de l’expression suivante : « le gouvernement Raffarin est atteint de thermophobie ». À ce sujet, le Larousse nous précise non sans humour que la thermophobie « doit être distinguée des bouffées de chaleur » (lien rouge aussi !) ; donc ménopausé (le masculin donne un lien rouge, ménopausée existe) pourrait convenir ? Au pire, chat échaudé craint l’eau froide. Cordialement, ChoumX (discussion) 30 juin 2015 à 13:55 (UTC).
Personnellement, j’utilise le mot chileux pour qui craint la chaleur. J’ai mis un lien, car le mot existe, mais pas dans ce sens : dans ce sens, c’est un mot purement personnel que j’ai inventé. Lmaltier (discussion) 30 juin 2015 à 19:17 (UTC)

Voilà toujours fait ménopausé de créé ! Cordialement, ChoumX (discussion) 23 août 2015 à 20:00 (UTC).

langues ou dialectes ou patois utilisés dans l'Italie du nord[modifier le wikicode]

avez-vous connaissance du dialecte (ou sous - dialecte?) "ponaschen" ? Il semblerait que ce soit un mélange d'allemand et de slovène (???)

merci beaucoup pour votre éclairage

C’est un dialecte du slovène qui est appelé en français le pannonnien. Enfin, je pense. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 30 juin 2015 à 22:03 (UTC)

Celui qui détruit ses propres œuvres[modifier le wikicode]

Y a-t-il un mot pour désigner l'artiste qui détruit ses œuvres ?

Bonjour. Bonne question ! Je ne crois pas qu’il y en ait un spécifique. D’un point de vue juridique, il existe un droit de repentir qui permet à un auteur (donc à un artiste) de retirer son œuvre de l’exploitation (ce qui ne signifie pas nécessairement qu’il la détruit), mais je ne connais pas de mot pour la destruction de sa propre œuvre. J’ai un peu cherché du côté des racines grecques et latines, mais sans succès. — Eiku (d) 2 juillet 2015 à 08:13 (UTC)

«laobe» inconnu mais reconnu au scrabble![modifier le wikicode]

je joue au scrabble en ligne; dernièrement est apparu le mot «laobe» sur une grille (le mot est donc accepté sur ODS: dictionnaire officiel du scrabble). J'ai bien vérifié l'orthographe du mot mais n'ai trouvé aucune définition. Pouvez-vous m'aider? merci

Bonjour. Apparemment, il s’agit de laobé / Laobé, une ethnie pulaarophone. Cordialement, — Eiku (d) 1 juillet 2015 à 08:39 (UTC)
Bonjour. Je me suis trompé, semble-t-il : il ne s’agirait pas d’une ethnie mais d’une caste (cf. ce dictionnaire que, pour des raisons de propriété intellectuelle, je n’ai pas le droit de recopier ici). À l’occasion, je demanderai à des amis sénégalais qui connaissent bien le contexte social et linguistique du Sénégal. — Eiku (d) 1 juillet 2015 à 08:51 (UTC)
On peut aussi consulter l’article w:fr:Laobés de Wikipédia, qui indique que ces Laobés forment une communauté. Alphabeta (discussion) 2 juillet 2015 à 13:26 (UTC)
Voir aussi l’article w:fr:Laobé (chien) : le laobé est un type de chien qui tire son nom des Laobés. Alphabeta (discussion) 2 juillet 2015 à 13:29 (UTC)

Comment s'appelle la système a voyager dans les reves ?[modifier le wikicode]

Comment s'appelle la système a voyager dans les reves ?

Ce doit avoir un préfixe oniro-. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 2 juillet 2015 à 17:21 (UTC)

NOM DU POISSON[modifier le wikicode]

COMMENT APELTON LE FILS DU POISSON

Je ne sais pas, mais sa maman est bien gentille. Plus sérieusement, vous pourriez chercher du côté de alevin, larve ou poissonneau. — Eiku (d) 2 juillet 2015 à 15:55 (UTC)
Et, pour certaines espèces de poissons, on peut aussi voir leptocéphale, civelle, pibaleLmaltier (discussion) 2 juillet 2015 à 16:59 (UTC)

émotions[modifier le wikicode]

Bonjour les grands...SVP comment designe t'on une personne qui rougit par vives emotions...à quoi est dû ce comportement???

C'est un afflux de sang au cerveau. JackPotte ($) 25 juin 2016 à 20:05 (UTC)

Matières premières[modifier le wikicode]

Bonsoir...comment appelle t-on un pays qui possède excessivement de ressources minières??? SVP Yoann Nomo Etundy (discussion) 25 juin 2016 à 19:50 (UTC)