Wiktionnaire:Wikidémie

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
L’Académie d’Athènes, peinte par Raphaël
Ajouter un nouveau message en bas de page

Si votre message n’apparaît pas, rafraîchissez la page

Dernières nouveautés

Logo Wiktionnaire-Actualités.svg Actualités mensuelles
Journal des contributeurs
Annonces

Archives
Espaces de discussion dans les autres projets Wikimédia

WikipédiaCommonsWikilivresWikiquoteWikinewsWikisourceWikiversitéWikivoyageWikidata

Bienvenue

La Wikidémie est un lieu de discussion commun pour tous les participants au Wiktionnaire. C’est un lieu de réflexion, de questionnement et de proposition ouvert à tous, que vous soyez participants actifs ou seulement de passage.

Réflexions
Certains débats mènent à des Conventions tandis que d’autres restent ouverts. Parfois la situation évolue d’elle même, mais les débats peuvent reprendre à tout moment.
Contributeurs actifs.pngStar*.svgSciences exactes.svgTreasurchest.svgPresa de decissions.png
Noms propresRimesStructureThésaurusPrises de décision
Organisation
Les discussions les plus vives ou les problèmes récurrents :
Icons8 flat mind map.svgVisualEditor - Icon - Template.svgHandshake2.svgOrganization-group.pngCrystal Clear action bookmark Silver.svg
CatégoriesModèlesCoopérationsRencontresÉvaluation qualitative
Suivi des discussions

Pour suivre les prochaines discussions de la Wikidémie, rajoutez le texte suivant dans cette fenêtre de modification, puis cliquez en bas sur Mettre à jour la liste : Wiktionnaire:Wikidémie/avril 2019 Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2019 Wiktionnaire:Wikidémie/juin 2019 Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2019 Wiktionnaire:Wikidémie/août 2019

Sommaire

février 2019


Des mots en Wilamowicien

Bonsoir,

J’ai commencé à enrichir les quelques mots présents en wilamowicien (La catégorie Noms communs en wilamowicien Noms communs en wilamowicien), à savoir "ödum" et "dökter". J’encourage à continuer le travail de restauration et de conservation de cette langue très menacée. Il y a de nombreux mots qui ont été traduits sur le Wiktionary anglais (Category:Vilamovian nouns), et un nombre non négligeable ont une prononciation audio (Category:Vilamovian terms with audio links).

Merci :) ! --Chezmaxime (discussion) 1 février 2019 à 00:53 (UTC)

Les contributeurs sur les langues "rares" sont rares donc toute contribution dans ce domaine (mais aussi les autres) est plus que bienvenue. N’hésite surtout pas à demander de l’aide si tu as des questions. Bonnes contributions. Pamputt [Discuter] 1 février 2019 à 08:54 (UTC)
Merci de votre intérêt pour cette langue, que je ne connais que de nom. Je suis également convaincu qu’il est important d’inclure des informations sur ces langues dans le Wiktionnaire, mais attention, l’idée n’est pas de copier des dictionnaires existants (qui sont protégés par le droit d’auteur) ni de recopier le Wiktionnaire anglophone (surtout lorsqu’aucune source n’est fournie). L’objectif de description est d’avoir des phrases permettant d’indiquer l’usage, tirées de corpus existants (écrits ou oraux transcrits). C’est souvent compliqué, mais c’est une manière de transmettre un peu plus que le vocabulaire, et de s’assurer que les mots inclus sont vraiment en usage, et pas seulement décrits dans un dictionnaire ancien. Bon courage dans votre tâche Face-smile.svg Noé 1 février 2019 à 09:07 (UTC)
Merci pour votre accueil et vos conseils :). Il est vrai que les sources sont rares. Le seul dictionnaire qui semble être officiel est celui établi par Józef Gara (https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C3%B3zef_Gara), un locuteur et défenseur de la langue, décédé en 2013. Il a été mis sur Wikimedia Commons : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/Józef_Gara_-_Słownik_języka_wilamowskiego.pdf. Que faire alors ? Sinon, j'ai trouvé une grammaire de cette langue -> https://slaviccenters.duke.edu/sites/slaviccenters.duke.edu/files/media_items_files/wymysorys-grammar.original.pdf écrite par Alexander Andrason & Tymoteusz Król. Sachant que le premier est assez prolifique en ce qui concerne la langue. https://scholar.google.com/scholar?client=firefox-b-d&um=1&ie=UTF-8&lr&q=related:11v5tzJJZnZ70M:scholar.google.com/
Pour un corpus davantage littéraire, on trouve une collection de poèmes de Józef Gara -> https://pl.wikisource.org/wiki/Zbi%C3%B3r_wierszy_o_wilamowskich_obrz%C4%99dach_i_obyczajach_oraz_S%C5%82ownik_j%C4%99zyka_wilamowskiego
Sachant que je parle allemand couramment, et qu'il y a une traduction allemande officielle, je pourrais là-aussi traduire pour ajouter des exemples d'utilisation des mots.
Qu'en pensez-vous ? Merci :) !
--Chezmaxime (discussion) 2 février 2019 à 17:41 (UTC)
Notification Chezmaxime : Salut, j’avoue ne pas trop comprendre ta question… Qu’est-ce que tu veux qu’on te dise plus précisément ? — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 4 février 2019 à 23:54 (UTC)
Tout simplement si mes sources sont utilisables et/ou pertinentes ? Le but serait de créer des modèles (je n'ai aucune idée de comment faire) pour pouvoir décliner les substantifs et conjuguer les verbes, grâce à la grammaire que j'ai trouvée, qui donne en plus des exemples :).--Chezmaxime (discussion) 9 février 2019 à 19:41 (UTC)

LexiSession de février

Bonjour,

Ce mois-ci, pour fêter la Chandeleur, nous vous proposons de nous intéresser à la crêpe et à la galette ! L’occasion de saluer Suzette, de nous intéresser à l’étymologie du sarrasin et peut-être même de faire un thésaurus sur la crêpe et un thésaurus sur la galette !

Si le thème vous intéresse, vous pouvez indiquer ce que vous faites autour de celui-ci durant le mois ou à la fin. Si vous le pouvez, allez prévenir les autres Wiktionnaires dans leurs langues, pour qu’ils se joignent à l’aventure ! Les LexiSessions ont besoin de relais ! Face-smile.svg Noé 1 février 2019 à 08:27 (UTC)

Au passage : il serait bon que l’entrée wikt:fr:Suzette mentionne le prénom Suzette. Alphabeta (discussion) 2 février 2019 à 14:51 (UTC)
Comme d’hab, j’ai entrepris de compléter les listes de « dérivés » dans les entrées wikt:fr:crêpe et wikt:fr:galette. Alphabeta (discussion) 2 février 2019 à 18:39 (UTC)
En rapport avec la galette des rois, le WT a maintenant des entrées pour
  1. le roi boit et la reine boit, suite à Wiktionnaire:Questions sur les mots/février 2019#« le roi boit, la reine boit » : locution verbale ? (question n° 4 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/février 2019)
  2. roi de la fève et reine de la fève.
Alphabeta (discussion) 4 février 2019 à 18:32 (UTC)

Nouveau Live #LetsContribute ce mardi 5 février ! (22h30)

Salut à tous ! Voici le retour des LetsContribute ! Je ferai une introduction à l’étymologie. On passera en revue les principes simples que j'avais évoqué lors de mon premier live sur malaisant et on fera quelque chose d'un peu complet sur un mot. Je n’aborderai pas trop la méthode étymologique dans ce Live car j'ai envie d’y consacrer un épisode à part entière plutôt orienté Wikiversité que Wiktionnaire. Voilà, je vous attends nombreux avec vos questions ! SourireLyokoï (Discutons Mort de rire) 3 février 2019 à 12:36 (UTC)

Et voici le lien pour le live de ce soir >>>>>>>>>>>>>>>> ICISSE <<<<<<<<<<<<<< Viendez nombreux !! — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 5 février 2019 à 10:40 (UTC)
Un petit message pour vous prévenir que c’est dans une demi-heure ! :D — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 5 février 2019 à 20:50 (UTC)
C’est l’heure ! SourireLyokoï (Discutons Mort de rire) 5 février 2019 à 21:27 (UTC)

Et pour ceux qui l’ont loupé voici la vidéo : Introduction à l’étymologie. N’hésitez pas à faire des retours et à la partager à ceux que ça peut intéresser ! Clin d’œilLyokoï (Discutons Mort de rire) 7 février 2019 à 12:03 (UTC)

Actualités du Wiktionnaire de janvier 2019

Pylône.
Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé et c’est le numéro 46 de janvier 2019 !

Dans ce numéro hivernal, vous pourrez découvrir un gros dictionnaire, quelques mots sur nous et des courbes qui montent. Il y a comme chaque mois des brèves, des statistiques et des suggestions de vidéo. Il y a même un petit jeu à la fin.

Sept personnes ont participé ce mois-ci Face-smile.svg Noé 3 février 2019 à 17:23 (UTC)

Encore un numéro qui ne manque pas d’air :-) Otourly (discussion) 5 février 2019 à 13:37 (UTC)
Je confirme, une vraie bouffée d’air frais. Jpgibert (discussion) 5 février 2019 à 15:17 (UTC)
Une question en passant… il est marqué calligramme, mais je lui trouve plutôt une tête de monogramme. De ce que je comprends, dans le cas du calligramme, on joue avec la disposition du texte pour construire une forme reconnaissable mais on ne perd pas la lisibilité. Alors que dans le monogramme, on combine les lettres pour former un symbole (pas forcément représentatif de quoi que ce soit) quitte à perdre la lisibilité. Jpgibert (discussion) 5 février 2019 à 15:24 (UTC)
Le mot caché est « Air ». Cantons-de-l'Est (discussion) 5 février 2019 à 21:00 (UTC)
Harry ira à Ria airer en l’air. Otourly (discussion) 6 février 2019 à 12:32 (UTC)
Ce calligramme a l'air comprimé! Jfcapdet (discussion) 28 février 2019 à 13:32 (UTC)

Bravo pour vos réponses pleines de perspicacité et d'imagination ! « Calligramme » signifie littéralement « beau signe écrit », ce qui est bien approprié ici. L'histoire de l'art place ce type de démarche dans la calligraphie. 🐨 (discussion) 1 mars 2019 à 08:36 (UTC)

Fiabilité de DAF4 en ligne

J’ai consulté :

autrement dit :

J’y lis en ligne 4 (sur mon écran) :

  • « Couronner, sucrer un roi. »

Je me refuse à croire que l’Académie ait laissé passer dans l’original sur papier une telle coquille (sucrer au lieu de sacrer). Dès lors, cette version en ligne de « DAF4 » peut-elle être considérée comme vraiment fiable ? Alphabeta (discussion) 5 février 2019 à 16:26 (UTC)

Notification Alphabeta : En effet, ce fac-similé semble ne pas avoir la faute : [1]. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 5 février 2019 à 16:41 (UTC)
Merci. Je lis en effet dans le fac-similé (lignes 8 et 9) Couronner, ſacrer un roi., avec le caractère « ſ » appelé « s long ». Alphabeta (discussion) 5 février 2019 à 17:23 (UTC)
Je pense qu’une légère erreur peut se glisser dans tous les dicos et leurs reproductions. On ne peut donc pas rejeter le site du CNRTL pour une simple scanille. Si tu en trouves d’autres, là ce sera plus gênant. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 5 février 2019 à 17:27 (UTC)
Je n’ai effet pris en défaut le site CNRTL qu’une seule autre fois. Voir Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2014#ptomaine (rubrique n° 37 du mois Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2014). Dans DAF8 en ligne de CNRTL, le tréma de ptomaïne avait disparu ! Alphabeta (discussion) 5 février 2019 à 17:35 (UTC)
Un bon score vu la masse de texte présent chez eux. Mort de rireLyokoï (Discutons Mort de rire) 5 février 2019 à 19:04 (UTC)
Toujours à propos du site CNRTL : sa section DAF9 (édition en cours de rédaction) ne fournit pas les indications relatives à la prononciation que l’on trouve dans les 3 volumes déjà édités sur papier. Je m’étais demandé si ça n’était pas modèle:R:DAF9 qui serait à incriminer… Alphabeta (discussion) 6 février 2019 à 12:20 (UTC)
À propos de DAF9, voir infra #Le Dictionnaire de l'Académie française a maintenant son propre site (§ 10, ici on est dans le § 5). Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 13:57 (UTC)

Thésaurus de l'eau

Salut,

en parcourant nos thésaurus, j'ai découvert une mise en page différente pour le thésaurus de l'eau. Du coup, deux questions/remarques :

  • pourquoi tous les liens mènent vers Wikipédia ?
  • et surtout, c'est pas un thésaurus là, c'est un dictionnaire thématique sur l'eau.

Du coup, que fait-on ? On laisse tel quel ou on reformatte ?

Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 6 février 2019 à 12:24 (UTC)

Si tu regardes l’historique, tu t’apercevras que cette page est un import de WP. Donc oui, il faut repasser derrière. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 6 février 2019 à 12:45 (UTC)
Aaaaaah, ok, je savais pas. Merci, je vais m'en occuper. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 6 février 2019 à 13:27 (UTC)
Bon courage Lepticed7, c’est un sacré morceau. Jpgibert (discussion) 6 février 2019 à 13:35 (UTC)

Fusion de mandaï ?

Bonjour,

Je ne sais pas exactement si je poste au bon endroit, mais pour moi les pages mandaye et mandaille sont le même mot. Est-ce possible de les fusionner en précisant qu'il y a plusieurs graphies (d'ailleurs, le plus souvent je l'ai vu écrit mandaï). Qu'en pensez-vous ? Tpe.g5.stan (discussion) 6 février 2019 à 15:02 (UTC)

Notification Tpe.g5.stan : Bonjour, sur le wiktionnaire, chaque variation graphique a droit à son article. Clin d’œilLyokoï (Discutons Mort de rire) 6 février 2019 à 16:41 (UTC)
Mais alors, pourquoi mandaï serait une redirection vers mandaille ? Tpe.g5.stan (discussion) 6 février 2019 à 18:16 (UTC)
Je comprends maintenant le titre ci-dessus, que je ne comprenais pas, le texte du message n’en parlant pas. Cette redirection a été créée en 2007, par un contributeur sous IP, et sans aucune explication. Il faudrait soit supprimer cette redirection, si l’orthographe mandaï n’existe pas, soit créer une vraie page mandaï, avec les liens nécessaires dans la section Variantes orthographiques. Lmaltier (discussion) 6 février 2019 à 18:21 (UTC)
Oh d'accord, effectivement, je réalise maintenant que c'était une création sous IP. Il est vrai que le mot « mandaï » étant essentiellement rencontré à l'oral, l'orthographe est changeante. Tpe.g5.stan (discussion) 6 février 2019 à 19:05 (UTC)

J’ajoute qu’il est bon de rajouter une section Variantes orthographiques dans ce genre de cas, pour que chacune des deux pages mentionne l’autre. Nos titres de pages sont des mots, repérés par leur orthographe, c’est pour ça qu’on ne peut pas fusionner. Pour les autres bonnes raisons de ne pas fusionner, voir Wiktionnaire:Redirections. Lmaltier (discussion) 6 février 2019 à 17:48 (UTC)

Cours sur le Wiktionnaire

Cent soixante diapositives pour tout savoir sur le Wiktionnaire.

Bonjour,

Le 13 février de 13h30 à 19h30, je vais donner un cours sur le Wiktionnaire à des étudiants en Master de Sciences du langage, parcours Lexicographie, Terminographie et Traitement Automatique des Corpus, à Lille. J’ai été invité par la responsable de la formation que j’avais rencontré en octobre à un colloque à Milan. J’ai donc repris les diapositives de présentation du projet préparées avec Lyokoï et présentées à plusieurs reprises (dont à la dernière rencontre francophone) et je les ai enrichies avec les diapositives préparées pour les ateliers d’initiation (là aussi expérimenté à la dernière rencontre) ainsi qu’avec beaucoup de nouvelles diapositives sur divers sujets permettant d’expliquer TOUT le Wiktionnaire en six heures. Un défi. Je vais demander aux étudiants de s’inscrire sur un tableau de suivi pour aider la patrouille à identifier leurs contributions. S’ils sont malins, ils tomberont peut-être un de ces jours sur cette conversation, d’ailleurs, alors coucou à eux Sourire

D’ici là, je vous sollicite pour relire les diapositives que j’ai préparé. Je suis à l’écoute de vos commentaires critiques et je prévois de faire évoluer ce document selon vos retours, d’ici à la semaine prochaine. Je suis surtout intéressé pour des suggestions sur les questions d’ouverture à la discussion, car certaines pourraient très probablement être améliorées. Les critiques négatives seront également écoutées, si elles sont exprimées avec politesse, comme d’habitude Face-smile.svg Noé 7 février 2019 à 16:35 (UTC)

Super ! Quand tu parles des trois partenariats, tu pourrais ajouter qu'on a phagocyté par bot des milliers d'articles des DAF, Littré et autres. Au passage, un inventaire exhaustif permettrait de créer une sous-catégorie de Catégorie:Modèles de références du Wiktionnaire avec {{Import:DAF8}}, {{Import:Littré}}... JackPotte ($) 7 février 2019 à 17:21 (UTC)
Merci pour ce retour ! Pour moi, le phagocytage, c’est pas trop du partenariat. L’import du vocabulaire de la cartographie est très différent des précédents imports, car cette fois, c’est un don que le Wiktionnaire a reçu, pas de la récupération. Je parle des imports dans la partie historique, page 21. Mais sinon, je suis d’accord pour ta proposition émise au passage Face-smile.svg Noé 8 février 2019 à 09:49 (UTC)
Notification Noé : Salut, j'ai pas fini de tout lire donc je ferai mes commentaires plus tard. Juste pour pas oublier : page 42, ça serait pas perçue et page 67 ça serait pas rencontré sans es à la fin ? Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 10 février 2019 à 02:02 (UTC)

Je viens de mettre à jour le fichier de présentation, en prenant en compte vos retours. J’ai distingué l’exercice d’observation de l’organisation d’une page et l’explication sur les définitions (qui reste brève - pas d’exercice pratique dans le code à ce niveau là). J’ai également changé le schéma qui rapporte les différents contenus. Les numérotations de page ont changé. Ah, et j’ai oublié, j’voulais rappeler dans la Wikidémie que pour que ce cours se déroule bien, je sollicite les droits d’administrateurs. Vous pouvez donc aller voter, si ça vous dis Face-smile.svg Noé 10 février 2019 à 10:15 (UTC)

Commentaires de Pamputt

  • Diapo 9, je préciserai également que la majorité des contributeurs ne sont pas lexicographes
  • Diapo 83, je pense que tu devrais introduire (par écrit) à quoi servent les modèles ; ça sert à reproduire sur plusieurs pages le même message, ou la même mise en page.
  • C’est tout. C’est très complet et didactique. En espérant que ça intéressera tes étudiants. Pamputt [Discuter] 7 février 2019 à 23:05 (UTC)
Merci ! Pour le fait que ce ne sont pas des lexicographes, ben…si. Juste pas formés initialement, mais formés de part la contribution. Si l’ont devait lister les lexicographes francophones, la plupart des wiktionnaristes devraient être dans cette liste ! Et ok pour les modèles, j’ai repris ta phrase Face-smile.svg Noé 8 février 2019 à 09:49 (UTC)

Commentaires de Lmaltier

  • diapo 23 : "dans plus de 4 600 langues" : il faudrait mettre "pour plus de 4 600 langues" (ça ne veut pas dire la même chose)
  • je n’ai rien vu sur les liens interwiki, pourtant très importants
  • autres points importants que je n’ai pas vus :
    • présentation d’une page de flexion, en expliquant qu’il arrive qu’on cherche un mot dans un dictionnaire sans le trouver, parce que c’est une flexion un peu spéciale, et que la présence des flexions résout ce problème. Elle aide aussi les lecteurs débutants quand une forme est à la fois un lemme et une flexion (par exemple source).
    • indication que les noms propres sont acceptés (et lesquels : Madrid, Churchill, Winston, mais pas Winston Churchill). C’est un des grands points forts du projet, en particulier parce que ça permet de mettre les prononciations, qu’on trouve très rarement pour les noms propres dans les autres dictionnaires.
  • Lmaltier (discussion) 7 février 2019 à 22:24 (UTC)
Merci pour ta relecture attentive ! Ok pour les langues. Pour les liens interwikis, je vais mettre à jour l’illustration dans la partie sur la traduction où je montre lexicographer (page 100) pour rajouter un cadre sur la partie de la page où sont les liens interwikis. Je pense que nous évoquerons les liens vers Wikipédia dans la partie d’observation de la structure de la page.
Pour la page de flexion, je ne sais pas trop où indiquer ça. Je pense que ça va être un point abordé lors de l’observation aussi. J’envisage de remplacer l’observation d’une page au hasard par une liste de suggestion, pour que chaque étudiant prenne un mot différent et ai des choses différentes à dire. Comme ça, ils pourront faire ces remarques là et je pourrai compléter. Je vais peut-être aussi préparer une diapo en plus avec quelques exemples et des commentaires comme ceux que tu viens de proposer pour insister sur ces deux points + noms d’activité fait par une femme, qui sont souvent absents des dictionnaires imprimés. Ce sera un peu long d’établir une liste de 25 entrées différentes et intéressantes à commenter, je vais voir si je trouve le temps de faire ça bien d’ici à la semaine prochaine. Un peu d’aide ne serait pas de refus Face-smile.svg Noé 8 février 2019 à 09:49 (UTC)

Commentaires de Jpgibert

Je viens de finir de parcourir le doc, ça en fait des choses à dire. Une remarque en passant… personnellement, ce qui m’a mis le pied à l’étrier pour contribuer (d’abord à Wikipédia, puis Commons, Wikidata et Wiktionnaire) c’est la première session du WikiMooc sur France Université Numérique. Peut-être serait-il intéressant d’évoquer ces MOOC dans la partie où l’on parle la communication avec le reste du monde ?

Dans la partie catégorisation automatique par les modèles pourquoi ne citer que les sections alors que dans l’exemple fourni, on a le modèle cyclisme qui ajoute la catégorie lexique du cyclisme. Quand on n’est pas trop familiarisé avec ces outils, on a tendance à s’imaginer des restrictions d’utilisation où il n’y en a pas.

Dans la partie gestion des langues dans le wiktionnaire, je n’ai pas vu explicitement passer l’info toute bête qu’un mot anglais est décrit en français dans le wiktionnaire francophone et qu’un mot français est décrit en anglais dans le wiktionary anglophone. On le voit dans les exemples, donc j’imagine que ce sera dit à l’oral. Je dis ça parce que les premières fois où j’ai lu "x000 langues dans le wiktionnaire", j’ai cru qu’on parlait de l’agglomérat de l’ensemble des wiktionnaires chacun parlant dans sa langue de ses propres mots.

Merci Noé pour tout ce boulot abattu. Et bonne conf. Jpgibert (discussion) 8 février 2019 à 09:37 (UTC)

Merci Jpgibert pour ce retour ! J’ai un peu de mal à voir où je pourrai glisser le MOOC. Il forme surtout à Wikipédia et le MOOC dédié au Wiktionnaire est en développement, mais je n’ai aucune idée du moment où il pourra être lancé. Je pense que je le mentionnerai à l’oral, mais je ne vois pas trop où le caser. Pour les modèles, je rajoute une indication en ce sens, c’est une bonne remarque. Pour le fait que toutes les langues soient définies dans toutes les langues, je dis ça page 16 mais je vais ajouter une précision plus claire Face-smile.svg Noé 8 février 2019 à 14:35 (UTC)
Noé, la référence au MOOC n’était qu’une idée, inutile de sortir les forceps pour la faire entrer de force quelque part :) De prime abord je pensais qu’on pouvait le mentionner dans la partie qui fait référence aux ateliers, aux permanences… bref, à la relation wiktionnariste vs reste du monde. Mais effectivement, le MOOC est fait pour Wikipédia. C’était une façon pour moi de dire qu’être transfuge… c’est possible ! Mais une mention à l’oral fera très bien l’affaire. Jpgibert (discussion) 8 février 2019 à 14:50 (UTC)

Commentaires de Rapaloux

Notification Noé : Puisque c’est toi qui fais la présentation, n’oublie pas de dire à tes auditeurs étudiants en Master de Sciences du langage, parcours Lexicographie, Terminographie et Traitement Automatique des Corpus ce que tu penses du Wiktionnaire, à savoir (je te cite) :

« « L’idée générale, c’est qu’il suffit de trouver 4 français qui font une faute d’orthographe pour instaurer celle-ci comme nouvelle norme » : la présence d’un mot dans le Wiktionnaire n’implique pas que celui-ci fasse parti de la norme. Le Wiktionnaire n’établit pas de norme. Le Wiktionnaire permet de comprendre les mots que vous pouvez rencontrer dans des textes, il ne vise pas à promouvoir le bon usage. Ce n’est pas avec le Wiktionnaire que vous saurez comment écrire une langue correctement. Le Wiktionnaire n’est pas un outil scolaire, c’est une description des mots que l’on peut rencontrer ». — (Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/janvier 2018#Une référence en passant)

Il en est ainsi des mots avec faute d'orthographe ou variante orthographiques diverses et variées mais aussi des mots (souvent des verbes) qui ne sont attestés que par une ou deux citations tirées principalement de blogs et de forums.

J’espère que tu leur demanderas leur avis sur ce concept de dictionnaire et que tu nous feras part avec objectivité de leurs réactions à ce sujet. --Rapaloux (discussion) 11 février 2019 à 08:29 (UTC)

Je n’ai pas l’intention de dire « ce que je pense du Wiktionnaire » mais de leur faire discuter des qualités et des défauts des choix qui ont été pris dans le Wiktionnaire, sur différents aspects du projet. Ce cours aura pour objectif de mobiliser leurs connaissances autour d’un objet lexicographique iconoclaste, et de les faire partager des analyses fondées sur des arguments, et non des avis. Je tâcherai de noter leurs arguments pour en faire un compte-rendu, comme j’ai fais précédemment pour les différents ateliers que j’ai organisé ou co-organisé.
Il me semble que tu abordes là deux choix qui sont : le choix de la nomenclature qui est de « Décrire tous les mots de toutes les langues » et le choix d’accepter pour attestation d’usage toute forme d’écrit (ou transcription d’enregistrements oraux). Il en découle l’intégration de mots en usage qui apparaissent avec plusieurs formes graphiques, et la présence de citations prises dans des blogs et des forums. As-tu l’impression que je défende là une pensée qui soit différente de celle qui dirige le projet ? Face-smile.svg Noé 11 février 2019 à 09:02 (UTC)
Ton alinéa 1 me convient totalement. À condition que tu abordes expressément auprès des étudiants le sujet (alinéa 2) qui peut être border line à leurs yeux concernant l'intégration dans un dictionnaire des mots (comme je l'ai dit précisément) «  avec faute d'orthographe ou variante orthographiques diverses et variées mais aussi des mots (souvent des verbes) qui ne sont attestés que par une ou deux citations tirées principalement de blogs et de forums ». Je souhaiterais connaitre leurs avis, pour tout dire, sur la crédibilité d'une telle approche lexicographique. C'est une réelle occasion d'avoir un avis éclairé de personnes se consacrant à ce domaine d'études. --Rapaloux (discussion) 11 février 2019 à 09:27 (UTC)
En, principe, quand même, je rappelle qu’on n’inclut pas les fautes d’orthographe, sauf rares exceptions. Mais quand il n’est pas évident que ce soit une faute, quand il y a désaccord sur le sujet, on inclut, en informant et en mettant en garde du mieux possible, mais sans condamner, sans dire que c’est une faute. Lmaltier (discussion) 15 février 2019 à 18:28 (UTC)

Liste de mots divers

Dans le cadre de ce cours, plutôt que de les faire découvrir le projet sur des pages au hasard, je préférerai proposer une petite liste qui montre bien la diversité des pages du projet. Pas de pages nickels donc mais des pages avec des contenus variés. J’ai déjà commencé la liste, ci-dessous, et je sollicite votre aide pour que vous me conseilliez des pages qu’il pourrait être intéressant d’ajouter à la liste Face-smile.svg Noé 8 février 2019 à 21:42 (UTC)

Serais-tu intéressé par sybille, un article qui parle d'une faute d’orthographe ? Ca peut être intéressant de montrer que le Wiktionnaire laisse la place à des erreurs pour montrer qu’il s’agit d'une erreur. Autre idée, cœur et ses 22 définitions différentes (j’imagine qu'il y a pire, mais c’est le premier qui me vient à l’esprit). On peut aussi penser à un mot valise comme cadonner. Ou encore à un néologisme comme capillotracté. Jpgibert (discussion) 11 février 2019 à 10:31 (UTC)
J’ai trouvé carreau avec ses 33 définitions. Otourly (discussion) 11 février 2019 à 12:02 (UTC)
Il me semblait bien qu’il y avait mieux (et en plus c’est moi qui a mis la 33ème définition de carreau). Ah, ma mémoire n’est qu’un souvenir… Jpgibert (discussion) 11 février 2019 à 12:10 (UTC)
Cependant, Spécial:Pages longues me donne :
  1. tenir avec ses 69 définitions !
  2. prendre avec ses 66 définitions !
  3. faire avec ses 54 définitions !
  4. donner avec ses 48 définitions !
  5. mention spéciale pour de et son agencement particulier.
  6. pièce est pas mal non plus avec son arborescence. Otourly (discussion) 11 février 2019 à 12:17 (UTC)

Compte-rendu du cours

Je suis donc allé de Lyon à Lille pour donner un cours sur le Wiktionnaire à des étudiants en lexicographie, et j’écris ce compte-rendu dans le TGV de retour. Cette formation intègre un cours de 24h qui est assuré par des intervenants extérieurs, professionnels dans le domaine de l’industrie de la langue. C’est la première fois que dans ce cours a lieu une telle présentation du Wiktionnaire, mais pas la première que ce projet est discuté. Les deux responsables de la formation, Nathalie Gasiglia et Pierre Corbin, sont venus pour profiter également du cours et mieux comprendre cet objet bizarre qu’est le Wiktionnaire. C’était sinon 6 étudiants en deuxième année et 11 en première année, dont deux à distance par tablette interposée. Six heures de cours, avec deux pauses, et 165 diapositives pour tout savoir sur le Wiktionnaire, ou presque.

Le cours s’est très bien passé, avec des réactions intéressantes et une écoute attentive et intéressée. La première remarque a été pendant la présentation de l’interface avec les pages de discussion, où une étudiante a été en lire d’autres que celle que j’indiquais, et a découvert des discussions d’une qualité qu’elle trouvait surprenante, qui montrait un sérieux et une érudition qu’elle ne s’attendait pas à trouver là.

Lorsque leur avis a été sollicité sur les catégories, pour savoir s’ils les avaient déjà repérées avant, s’ils pensaient que les gens les utilisaient pour la navigation entre les pages, ils étaient plutôt négatifs. Ils voyaient ça comme un moyen d’organiser le contenu pour les personnes qui contribuent plutôt que comme un moyen d’accéder à des mots nouveaux. Cela amène à questionner la façon dont ces catégories apparaisent en bas de page (ou sur le côté avec Timeless). Il y aurait peut-être des progrès à faire pour les rendre plus attirantes pour le lectorat.

Lors de l’observation des contenus, plusieurs réflexions ont été amené, notamment sur l’intégration des mots, expressions, formes graphiques ou constructions considérées comme des erreurs dans la plupart des dictionnaires, et ils se sont montrés très convaincu par le choix radical du Wiktionnaire qui consiste à tout accepter, dès lors qu’il y a des exemples d’usage. Nous avons ensuite ajouté des illustrations et elles ont été patrouillées dans la minute qui a suivis, ce qui a amené les étudiants à demander comment fonctionne la modération, ou la relecture a posteriori. Après une pause pour aller remplir ma bouteille d’eau, j’ai donc sauté aux diapositives sur la patrouille et les profils des personnes qui contribuent. J’ai également expliqué la liste de suivis, outil complémentaire pour la relecture. Ils ont assez bien compris, même si je ne pouvais pas leur montrer de patrouille en direct car tout avait déjà été marqué comme relu !

Ils ont ensuite été d’une efficacité dans la contribution étonnante à voir. Le balisage leur a vite paru très simple, habitués comme ils le sont à encadrer l’information par du balisage html, xml ou latex. Les questions que je soulevais étaient nouvelles pour eux et ils avaient parfois du mal à les rattacher à leurs expériences qui pouvaient être parfois balbutiantes, notamment sur la question des problèmes éthiques et de neutralité des illustrations, ou sur la gestion de la prononciation, même si la question de la diversité dans un espace francophone leur parlait. Ils étaient aussi peut-être un peu trop timides, puis trop assomés par la masse d’information à assimiler, en une durée de cours très longue.

Nous nous sommes pas mal arrêtés sur la partie sur les autres ressources lexicographiques qui accompagnent le dictionnaire (conjugaison, anagrammes, dico de rimes, thésaurus, annexes, jeux), car la définition du Wiktionnaire dépend de l’existence de tout ça, aussi. Ils étaient intéressés par les thésaurus, car ils n’avaient pas encore abordé les logiques d’organisation thématique et ont pu apprécier l’apport de ces contenus pour la navigation d’une page à l’autre. C’est le moment où ils ont cerné que finalement, le Wiktionnaire, c’était vraiment un énorme paquet de contenu, une ambition énorme tant dans l’inventaire des mots illimité que dans les informations apportés sur les mots.

Une question a porté sur la gestion des conflits et le tour d’horizon des pages communautaires a permis de préciser les différents espaces de discussion et de réglement des conflits. J’ai mentionné samsara pour donner un exemple de discussion en cours, et les blagues de la page des questions sur les mots. Une autre question a porté sur les informations d’ordre encyclopédique ou culturel, que l’on renvoi sur Wikipédia ou qui trouvent leurs places dans des notes, selon ce dont il s’agit.

Je me suis arrêté aussi plus longuement que j’avais prévu sur les bots et sur le fait que le développement technique (bot et gadget) avait été bénévole (même si MediaWiki et Cognate ont bénéficié de financement par les dons), ce qui est rare dans les projets lexicographiques, et moins visible que le fait que le contenu a été ajouté par des bénévoles.

En terminant, je me suis rendu compte que ces étudiants en savaient maintenant probablement plus que pas mal de personnes qui contribuent sur des aspects particuliers du projet sans en explorer toute la diversité. Ils n’avaient pas l’air plus intéressés que ça pour continuer à contribuer à l’avenir, mais les enseignants se prenaient à réfléchir sur une manière d’amener les contenus produits par leurs étudiants dans le Wiktionnaire.

Ah, j’ai également mangé à midi avec des collègues qui travaillent à la numérisation d’atlas linguistiques du picard, et qui encadrent depuis un moment leurs étudiants pour qu’ils contribuent sur cette langue dans le Wiktionnaire. Voilà qui éclaire l’afflut de contributions que la patrouille a pu observer ces derniers mois sur cette langue parlée dans le nord de la France !

Sur tous les points, ce fut une expérience passionnante, que j’espère pouvoir reproduire à l’avenir. Je ne pense pas que ça amène beaucoup de nouvelles personnes à contribuer, mais ces personnes, de futures professionnelles dans le domaine des dictionnaires, vont ainsi mieux comprendre ce qu’est le Wiktionnaire par rapport aux objets sur lesquels ils vont travailler, et ils pourront éventuellement faire évoluer leurs réflexions et pratiques pour intégrer des stratégies similaires à celles que nous avons mises en place dans le Wiktionnaire. Et qui sait, sur leur temps libre, ou si leurs stages sont trop ennuyeux, ils trouveront peut-être le chemin vers quelques mots inconnus ou quelques discussions stimulantes !

Je vais les informer de ce résumé et les inviter à venir le compléter s’ils le souhaitent, alors vous aurez peut-être d’autres regards sur le sujet qui viendront s’ajouter Face-smile.svg Noé 14 février 2019 à 21:32 (UTC)

La remarque sur les catégories est bonne. Je pense que c’est outil très puissant, et qu’elles seront très utilisées par les lecteurs dans l’avenir, mais il faudrait peut-être, effectivement, améliorer leur visibilité. Lmaltier (discussion) 14 février 2019 à 21:39 (UTC)
Merci pour le récit. Concernant la mise en lumière des catégories pour les lecteurs, on pourrait imaginer un carrousel sur le modèle de ce qui se fait par exemple pour les suite telles que les nombres ou les mois, mais automatique. JackPotte ($) 14 février 2019 à 23:00 (UTC)
Bonjour Noé, merci pour ce récit détaillé.
Comme les autres, je relève la problématique des catégories. Personnellement, je ne m’en sers quasiment pas (probablement à tort) parce que mon usage premier du dictionnaire est de chercher une définition et non de me balader (ce qui est sûrement le cas de bien des gens). L’une des raisons à ce manque d’attrait pour les catégories c’est l’absence de contextualisation. La catégorie met en vrac les termes, locutions, expressions… le tout dans un joyeux mélange mais pour moi il est rare que cela ait un véritable intérêt. Le seul que j’y trouve, c’est leur côté automatique. Dès qu'un article voire une définition est marqué, la catégorie est enrichie. Mais je leur préfère de loin les thésaurus qui organisent les informations mais surtout indique la raison du regroupement et/ou de la liaison.
Pour ce qui est de mettre en valeur les catégories, j’avoue que le fait qu’elles soient regroupées en masse au fond de la page (parfois très longue) n’incite pas vraiment à lire les pavés qui sont parfois très denses (voir ala à titre d’exemple). Peut-être gagnerait-on à afficher les catégories que pour les langues concernées ? Les catégories sur les définitions en français en bas de la section sur le français. Cela éclaterait les informations, j’en conviens, mais permettrait d’avoir un accès plus rapide à l’information. Mais surtout la liste serait réduite car élaguée de tout ce qui concerne les autres langues.
Une chose qui pourrait être intéressante (pour les catégories elles-mêmes), ce serait de mettre les liens qui se trouvent en haut des catégories après la section des sous-catégories. Plus d'une fois, je me suis fait avoir parce que la catégorie que je regardais contenait beaucoup de sous-catégories et le défilement aidant, l’accès rapide aux lettres était masqué. Autre idée : répéter l’accesseur en bas de la liste de mots ?
J’aimerai ajouter un point sur le tacle régulier fait au wiktionnaire concernant les articles sur les fautes. S’il y a une chose que j’aime ici, c’est bien ça. Avoir la possibilité de chercher un mot avec une orthographe erronée (en sachant qu’elle est fausse mais avec l’incapacité de retrouver la bonne). Cela va à l’encontre des dictionnaires habituels qui s’érigent souvent en temple du juste (fondé ou non). Mais offrir la place à l’erreur tout en indiquant ce qui est bon, c’est juste génial. Continuons gaiement !
Ceci dit, peut-être pourrait-on mettre un peu plus en exergue leur caractère erroné. Un bandeau ? Un panneau devant la définition précisant l’erreur (le cas de œils est particulier puisqu’il est correct dans certains cas, mais on devrait avoir une définition claire qui indique que c’est une erreur la plupart du temps) ? Un fond coloré ? Cela inviterait le lecteur à s’interroger et ne pas se contenter de voir qu’un article existe (comme font certains de mes collègues qui ne prennent même pas le temps de lire la définition pour vérifier).
Désolé pour le pavé :) Bonne journée à toutes et tous Jpgibert (discussion) 15 février 2019 à 09:51 (UTC)
Salut et merci du récit de ton cours. Je rebondis également sur les catégories et à la suite du message de Jpgibert (d · c · b). Peut-être pourrait-on différencier les catégories qui ont vocation à ranger le Wix (les catégories du type "Adverbe en <insérer langue>") de celles qui ont vocation à regrouper ensemble des mots qui ont quelque chose en commun ("Lexique en français de la religion"). Et pour aller plus loin, associer à ce deuxième type de catégorie des thésaurus ? Voilà, c'est une petite proposition un peu bête et viteuf, mais ça permettrait aux gens de consulter des catégories intéressantes (les lexiques) sous forme de thésaurus qui me semblent plus intéressants à lire que les catégories. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 15 février 2019 à 12:03 (UTC)
Merci, c’est très sympa et intéressant de nous raconter tout ça. Un p’tit coup de chapeau au passage à ClaraJgt pour l’illustration de cette jolie cagouille Clin d’œil --Jamain (discussion) 15 février 2019 à 12:47 (UTC)
Quand on parcourt une catégorie du genre Poissons en français pour y chercher un nom qui nous échappe, heureusement qu’il y a aussi les locutions… Pour moi, cette distinction locution ou non devrait même être supprimée pour les catégories grammaticales, ce serait plus pratique. C’est déjà ce que fait en.wikt. Lmaltier (discussion) 15 février 2019 à 18:21 (UTC)
Merci à vous tous pour vos retours et pour avoir saisi la balle au bond sur la question des catégories. Ce n’était pas le sujet principal ni la seule discussion abordée, mais c’est en effet un sujet dont nous n’avons pas encore discuté et c’est une bonne occasion pour le faire. En fait, je me demande s’il est possible techniquement de concaténer les noms de catégories similaires dans l’affichage en bas de page, afin d’en faciliter la lecture. Il est répété un paquet de fois le nom de la langue, et si ces ensembles par langue étaient dans des cadres à bordure fine colorée, il serait possible d’enlever le nom de la langue dans le titre affiché (pas dans le titre réel, seulement affiché). Ensuite, il serait peut-être envisageable d’éviter la répétition de Mots en français issus d’un mot en et de Lexique en français en rassemblant les infos étymologiques et les infos sur les lexiques afin de les rendre plus rapidement identifiables. J’imagine des solutions, mais je n’ai aucune idée des possibilités techniques. Est-ce que vous pensez que l’on poursuis la discussion ici, ou que l’on ouvre un fil de discussion dans les questions techniques ? Face-smile.svg Noé 17 février 2019 à 10:28 (UTC)
Juste une remarque rapide à propos des locutions, je ne veux pas qu'on les enlève, je suis convaincu de leur intérêt dans les listing. Je voulais juste illustrer le fait les catégories ne sont pas organisées (ni organisable) d'où l’utilité des thésaurus.
Pour ce qui est du déplacement de la discussion, il est possible qu’elle se prolonge. Un déplacement pourrait être envisageable dans les questions techniques. Jpgibert (discussion) 17 février 2019 à 15:26 (UTC)

« Dérivés » admissibles

Bonsoir,

À propos de [2] : je ne suis ni pour ni contre ces quelques retraits effectués dans Annexe:Locutions en français utilisant le verbe avoir (une annexe reférencée dans la section « Dérivés » de l’entrée wikt:fr:avoir), mais j’aimerais savoir si cette notion de « dérivé » a été cernée dans « notre » Wiktionnaire.

Merci d’avance pour vos lumières. Alphabeta (discussion) 7 février 2019 à 18:03 (UTC)

Laisser avoir la banane et supprimer avoir la poisse me semble illogique. Je suppose que l’idée était que avoir la poisse n’était pas une locution, mais je ne suis pas d’accord. Elle a donc sa place dans cette annexe.
Je pense que citer cette annexe dans les dérivés de avoir n’est pas idiot, même si elle n’a pas été prévue. En effet, dans les sections Dérivés, on ne tient en pratique pas compte des mots outils très fréquents : on ne met pas toutes les locutions contenant le dans les dérivés de le. On peut considérer que avoir rentre dans cette catégorie, et l’annexe permet malgré tout d’avoir un lien vers ces locutions. Lmaltier (discussion) 7 février 2019 à 18:31 (UTC)
Notification Lmaltier : c'est le cas pour porter la poisse, mais pour "avoir" on ne va pas s'occuper des doublons comme s’attirer la poisse, être la poisse (pour une situation), coller la poisse, etc. JackPotte ($) 7 février 2019 à 21:25 (UTC)
S’attirer la poisse n’est pas une locution, quel rapport ? Par contre, on peut dire que coller la poisse est une locution. Chaque cas est à regarder séparément. avoir la poisse est une locution pas du tout évidente, et inhabituelle par sa formation. Un peu comme avoir froid ou faire la vaisselle. Des locutions pas évidentes commençant par faire, donner, prendre, avoir… il y en a beaucoup, et nous nous devons de les traiter. Lmaltier (discussion) 7 février 2019 à 21:34 (UTC)
Merci pour toutes ces réponses.
Pour commencer, on tient à bien préciser que « s’attirer la poisse (D H L) », « être la poisse (D H L) » et « coller la poisse (D H L) » ne sont pas des entrées du Wiktionnaire.
Et on en appelle à la logique. Si avoir la poisse n’est pas une locution il faut supprimer l’entrée « avoir la poisse (D H L) ». Si on conserve cette dernière entrée, la locution correspondante doit figurer parmi les « dérivés » de avoir et de poisse.
Dernier point : on songer à renommer Annexe:Locutions en français utilisant le verbe avoir en Annexe:Dérivés du verbe avoir en français ou quelque chose comme ça…
Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 13:47 (UTC)
Non, il ne faut pas renommer, ces deux noms ne veulent pas dire la même chose… Le nom actuel est très clair. Lmaltier (discussion) 8 février 2019 à 17:55 (UTC)
Tout dépend donc du contenu de la page… Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 18:02 (UTC)

Le Dictionnaire de l'Académie française a maintenant son propre site

→ https://www.dictionnaire-academie.fr/

Les entrées semblent plus complètes que celles qui sont sur la version du CNRTL.

Cordialement. --Thibaut (discussion) 8 février 2019 à 13:48 (UTC)

Merci pour le tuyau (voir #Fiabilité de DAF4 en ligne). J’ai effectué un test : http://www.dictionnaire-academie.fr/entry/A9O0302 pointe sur une page où il est mentionné « (oi se prononce o) », information qui ne figure pas dans la page pointée par http://www.cnrtl.fr/definition/academie9/oignon ). Mais est il dommage que, dans le site de l’Académie, « oignon » n’apparaisse pas dans l’adresse informatique. Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 13:54 (UTC)
Si on veut être tatillon, dans oignon, ce n’est pas "oi" qui se prononce "o", mais "ign" qui se prononce "gn". C’est dommage de louper un truc aussi gros je trouve. Jpgibert (discussion) 8 février 2019 à 15:30 (UTC)
À Jpgibert (d · c · b) : j’ai aussi consulté http://www.dictionnaire-academie.fr/entry/A8O0218 (entrée « oignon » de « DAF8 ») : là la formulation est « L’i ne se prononce pas.) ». Mais c’est votre formulation qui doit être la plus conforme à l’histoire de l’orthographe française. Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 17:12 (UTC)
Le contenu est plus facile à lire, mais il n’est toujours pas réutilisable, puisqu’on peut lire dans les CGU « Par conséquent, l’Utilisateur ne peut reproduire, représenter, adapter, traduire et/ou transformer partiellement ou intégralement, ou reprendre tout ou partie du Site et de ses éléments sans l’autorisation expresse et préalable de l’Éditeur. » alors que ce contenu a été financé avec de l’argent public, c’est bien dommage. On peut également s’amuser à rechercher les définitions surannées, qui ne correspondent plus aux usages, telles que mariage (exclusivement entre personnes de sexe différents, hum), chancelière (épouse de chancelier seulement, ah bon ? et Merkel elle est pas chancelière peut-être ?) ; et les nombreux mots absents tels que auto-entrepreneur, développeur, vidéaste, costard, transgenre (ou même, aller, transsexualité). C’est un jeu rigolo, et en plus, ça pourrait peut-être nous amener à corriger des définitions du Wiktionnaire Face-smile.svg Noé 8 février 2019 à 14:29 (UTC)
Oui, un poil rétrograde leur dictionnaire. —Thibaut (discussion) 8 février 2019 à 14:49 (UTC)
Oh, mince… Je croyais être codeur ou développeur… snif… je n’existe pas… Pour info, application au sens de logiciel informatique n’est pas défini non plus. Jpgibert (discussion) 8 février 2019 à 15:11 (UTC)
Une bonne raison pour ne pas hésiter à reprendre les définitions importées de ce dictionnaire, souvent extrêmement incomplètes, au style suranné - même pour l’époque de leur rédaction - et parfois à la limite de l’intelligible pour un lecteur actuel moyennement lettré, sans parler des contresens et des articles d’une très haute désinvolture dans le domaine technique (« instrument de tailleur » : euh... mais encore ? instrument pour quoi faire, ressemblant à quoi ?) etc. J’ai un mot pour ça : la désacadémiefrançaisation. --Patatruc (discussion) 8 février 2019 à 16:39 (UTC)
AHAHAH, pas de mobile pour un téléphone non plus… XD — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 8 février 2019 à 17:14 (UTC)

Pendant ce temps au Bistro de Wikipédia :

« Mais à quoi peut bien servir ce Wiktionnaire...S'il y a bien un projet dont je ne perçoit pas bien l'utilité c'est celui-ci. […] [U]n dico académique est sûrement plus sûr. […] »

Thibaut (discussion) 8 février 2019 à 14:49 (UTC)

NB : Cette gentille remarque figure dans la discussion de bistro suivante : w:fr:Wikipédia:Le Bistro/8 février 2019#Plus d'excuses ! (§ 5 de la journée w:fr:Wikipédia:Le Bistro/8 février 2019). Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 15:20 (UTC)
Pour les mots relativement récents, on peut comprendre qu'ils n'y figurent pas, mais pour hypospadias et épispadias, attestés depuis au moins le IIe siècle pour le premier, et toujours en usage, j'avoue ne pas comprendre. Reptilien.19831209BE1 (discussion) 8 février 2019 à 16:16 (UTC)
C’est tout à fait normal, leur objectif n’a jamais été de définir tous les mots du français. Ils excluent en particulier beaucoup de mots très techniques. Ce n’est pas parce qu’ils n’incluent pas un mot qu’ils le condamnent ou qu’ils considèrent qu'ils ne fait pas partie de la langue. Lmaltier (discussion) 8 février 2019 à 18:31 (UTC)
Pour la technique : est-il vrai qu’une édition ancienne du dic’ de l’Ac’ donnait la colombe comme la femelle du pigeon ? Sourire Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 18:35 (UTC)

On se permet une explication de texte. La page http://www.dictionnaire-academie.fr/entry/A9O0302 (entrée « oignon » de « DAF9 ») commence par « OIGNON ◇ ». Pour ceux qui l’ignoreraient ce signe ◇ signale les mots dont l’orthographe a été affectée par le « rapport de 1990 ». Dans les éditions sur papier ça renvoie une liste de graphies « nonantardes » figurant à la fin de chaque volume. C’est dire combien l’Académie traite de façon cavalière (elle botte en touche, comme on dit) les « graphies de 1990 » ! Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 17:32 (UTC). — PS : il conviendrait peut-être de mentionner cet emploi de ce signe dans l’entrée de notre Wix. Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 17:38 (UTC)

Et si on utilisait ce code également ? Otourly (discussion) 9 février 2019 à 12:13 (UTC)

Et j’aimerais savoir où est parvenu https://www.dictionnaire-academie.fr/ : jusqu’à quelle lettre et quel mot donc, puisque l’Académie travaille par ordre alphabétique. Dans Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2016#Moi président… (discussion n° 35 vel circa du mois Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2016) j’avais suggéré le recours à la décimation pour accélérer les opérations : tout un chacun peut proposer d’autres moyens encore. Sourire Alphabeta (discussion) 9 février 2019 à 14:54 (UTC)

Indiquer les rectifications orthographiques

Et bien tiens, puisqu’on en parle, je pense qu'il faut réformer notre système d’indication des réformes orthographiques. Parce que le modèle {{tradit}}, il n’est pas du tout bon ! Il y a eu concrètement plusieurs rectifications ou réformes qui sont toutes, sauf la dernière, calée sur des éditions du DAF :

  • Celle de 1718, avec la 2e édition du Dictionnaire de l'Académie française, les lettres J et V sont adoptées et différenciées du I et du U ;
  • Celle de 1740, avec la 3e édition du Dictionnaire de l'Académie française, un tiers des mots changent d'orthographe12 et les accents apparaissent (par exemple, « throne, escrire, fiebvre » deviennent « trône, écrire, fièvre, etc. ») ;
  • Puis la réforme de l'orthographe française de 1835 avec la 6e édition du Dictionnaire de l'Académie française : on écrit désormais le t au pluriel dans les mots du type enfans et dans la conjugaison oi passe à ai (étoit devient était) ;
  • Après la réforme de l'orthographe française de 1878 avec la 7e édition du Dictionnaire de l'Académie française : on remplace certains ë par des e accentués comme dans poëte ;
  • Et enfin la Rectifications orthographiques du français en 1990.

Autant différencier les différentes réformes qui ont donné les mots qu’on utilise. Sachant qu'on prend chaque variation en compte, on pourra expliquer plus facilement le pourquoi de chaque forme. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 9 février 2019 à 12:58 (UTC)

J’ai moi aussi ressenti ce besoin depuis longtemps, mais sans trouver comment s’y prendre… Alphabeta (discussion) 9 février 2019 à 15:03 (UTC)

Correctif : si la 9ème édition n'est pas libre de droits, la huitième (achevée en 1935) est une oeuvre collective de plus de 70 ans après parution, donc à présent DP depuis 2006 (Article L123-3 du code de la propriété intellectuelle). Micheletb (discussion) 13 février 2019 à 13:55 (UTC)

Notification Micheletb : Tu sais on l’a importé dans le Wiktionnaire depuis bail, la 8e… — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 14 février 2019 à 23:12 (UTC)
Je ne savais pas, non. Micheletb (discussion) 15 février 2019 à 08:55 (UTC)
Ah mince, il faudrait qu'on mette ça quelque part… — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 15 février 2019 à 09:41 (UTC)

Les affres d’un débutant

Ce matin, ouvrant une mince nouvelle de Le Clézio (Fantômes dans la rue, 48 pages, publiée en 2000), je tombe en arrêt dès la toute première phrase :

Il est à son rencoignement, assis le dos au mur. C’est lui que je vois en premier ce soir, lui et personne d’autre.

Tiens, « rencoignement »… ; il est dans le Wiktionnaire, ce mot ?

Non, il n’y est pas ! Et je m’apprête à l’y ajouter, puisque maintenant je crois savoir comment ajouter un mot nouveau au wikidico.

Mais ce n’est pas aussi évident :

Il y a déjà le verbe « rencogner ». Mais il n’y a pas « rencoigner », qui existe pourtant. Et accessoirement, « rencogner » n’est pas signalé comme pronominal.

Ailleurs dans le dico, on trouve aussi « encoignure » et même « encognure ».

Si créer un article nouveau, c’est assez simple, tenir compte de son environnement lexical demande pas mal de réflexion.

Il va falloir que je me plonge - ce dont je me réjouis - dans les pages d’aide, pour bien comprendre la structure et la syntaxe d’une page et surtout la fonction des « Renvoi », « Synonyme », « Dérivé », « Apparenté », « Par analogie », « Par extension » et alia. Que de nuances à maîtriser !

Voilà pourquoi je suis inconfortablement partagé entre le désir de lire - mon beau souci - et l’envie d’enrichir le wiktionnaire.

En attendant, je poursuis la lecture de Le Clézio.

Bon week end à tout le monde. — message non signé de Justinetto (d · c) du 8 février 2019 à 18:01

« Et accessoirement, « rencogner » n’est pas signalé comme pronominal. »  : l’emploi pronominal est bien signalé dans l’entrée « rencogner » (la version la plus récente remonte au 4 mai 2017) et il existe une entrée « se rencogner ». Alphabeta (discussion) 8 février 2019 à 18:15 (UTC)

Oui, encoignure est certainement beaucoup plus fréquent. J’ai créé rencoigner (c’est vraiment surprenant que cette page manquait encore). Lmaltier (discussion) 8 février 2019 à 18:55 (UTC)

Sondages illuminés

  • Selon un récent sondage, 67% des Français soutiennent la création de l’article Gilet jaune (avec majuscule) sur le Wiktionnaire.
  • Selon un autre sondage, 25% des Français pensent que le Wiktionnaire est contrôlé par les Illuminati.

Mort de rire Bisou --Ars’ 8 février 2019 à 19:04 (UTC)

Nouvelle version du thésaurus eau

Salut,

j'ai commencé la mise à jour du Thésaurus sur l'eau. J'ai mis tout un tas de mots sur la page, mais il reste encore beaucoup de travail. N'hésitez à passer voir ou à donner votre avis. Est-ce que les sections que j'ai fait vous conviennent. Perso, j'en suis moyennement satisfait, du coup, j'ai vraiment besoin d'avis. ^^

Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 9 février 2019 à 13:39 (UTC)

Bonjour Lepticed7, sacré travail. Quand on voit d'où tu es parti, c’est une belle amélioration.
Pour t’aiguiller, j’ai l’impression que tu es resté un peu influencé par l’organisation précédente (normal).
La section "états" gagnerait peut-être à être complétée : "états physiques" ? Quant à courante, douce, vive, etc. Peut-être serait-il plus intéressant d’avoir une section "Qualificatif" ?
Je ne vois pas trop l’intérêt de la section intitulée "Eau et Homme". A part peut-être boire, le reste est somme toute peu en lien exclusif avec l’être humain. Une idée, comme ça en passant, on pourrait les placer dans une section "Physique/Chimie" (et placer boire ailleurs) ? Sec, mouillé, humide, hydrophile, hydrophobe, déperlant… tout ça c’est lié à l’action physique de l’eau sur les autres matériaux. Du coup, les états physiques pourraient être une sous partie de cette section plus générale.
La section "où trouver de l’eau ?" ne me semble pas très dans la "philosophie" des thésaurus. Notamment la partie spatiale avec Mars, Cérès… Je suis dubitatif quant au fait de créer un lien entre Mars et eau mais bon, ça se discute.
La partie "à l’état naturel" relève pour moi de la géographie/hydrographie. Peut-être à regrouper dans une section Science de l’eau ? Avec éventuellement, mécanique des fluides, laminaire, turbulent, viscosité, densité, etc. ? Si on part dans une idée de type "supersection Science", on pourrait glisser géante de glace.
Une autre idée, on pourrait faire une catégorie qui contient tous les mots construits à partir de la racine grecque hydro- et une autre avec la version latine aqua- et les mentionner dans le thésaurus (et inversement) ?
Peut-être pourrait-on regrouper tout ce qui relève des activités humaines autour de l’eau (sport, loisir, production énergétique, stockage…), pourquoi séparer thermes et hammam des activités liés à l’eau (plongée, natation, ski) ? Dans tous ces cas, on vise la détente, le bien être, le plaisir.
Dans la partie Science on pourrait voir une section physiologie avec boire, désaltérer, diarrhée, pleurer, baver, saigner, salive, larme, urine, etc.
Peut-être une section d’action de l’eau (dans la partie physique éventuellement) ? On y trouverait : raviner, s’écouler, stagner, pleuvoir, éroder, lessiver, diluer, etc.
Une section sur les métiers de l’eau (goûteur, maître nageur, distributeur…) pourrait être intéressante.
De même une section avec les expressions liées à l’eau pourrait être intéressante (boire la tasse, ).
Voilà quelques idées en vrac. Je n’ai malheureusement pas trop de temps en ce moment pour aider. J’espère que ça pourra t’être utile.
Jpgibert (discussion) 11 février 2019 à 12:57 (UTC)
Notification Jpgibert : Salut et merci pour ton retour. Effectivement, je me suis aidé de la structure de la page importée.
Pour le lien entre l'espace et l'eau, ce n'est pas mes ajouts, mais ceux de Lyokoï (d · c · b) qui a modifié par la suite. Merci à lui.
Pour les différentes sections, je les ai ajoutées petit à petit sans savoir comment les regrouper. Du coup, j'ai préféré faire un premier jet (quitte à ce qu'il soit mal organisé et brouillon) et attendre les retours de la communauté.
Merci pour toutes tes idées, je vais modifier la page de ce pas !
Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 11 février 2019 à 17:21 (UTC)
Bonjour Lepticed7, j’avais quelques minutes à tuer, j’en ai profité pour ajouter des expressions dans le thésaurus. J’espère que ça ne va pas te gêner. Jpgibert (discussion) 13 février 2019 à 10:28 (UTC)
J’ai fait quelques ajouts dans le thésaurus. Et je me pose une question. Pourquoi avoir utilisé des sections refermables pour la section "Où trouver de l’eau ?". Je trouve que c’est assez disgracieux vis à vis de l’ensemble. Après, les considérations esthétiques… c’est très subjectif. Jpgibert (discussion) 18 février 2019 à 16:22 (UTC)

Connaissances d'Emmanuel Macron sur le parler gitan

On peut jeter un œil sur :

Alphabeta (discussion) 9 février 2019 à 19:09 (UTC)

Il doit connaître tchourer, au minimum. 11 février 2019 à 13:04 (UTC)
La locution starteup nécheune vient-elle de la langue romani ? Alphabeta (discussion) 13 février 2019 à 16:57 (UTC)
Macron, c’est michto. --Basnormand (discussion) 13 février 2019 à 17:27 (UTC)

pouce et \kin\

Bonsoir, J'apprends d'une source bien informée que dans au moins une cour d'école de France, on dit \kin\ pour faire une pause dans un jeu, et non pouce. Le wiktionnaire a-t-il d'autres informations à ce sujet ? Quelle est son orthographe ? Est-ce régional ? De quand date cette interjection (nous avons une attestation de 1911 pour pouce) ? Je vous remercie. Hector (discussion) 9 février 2019 à 20:41 (UTC)

trouvé cette discussion qui ne nous avance pas beaucoup:[3]Hector (discussion) 9 février 2019 à 21:21 (UTC)
Je signale http://www.cnrtl.fr/definition/quine qui parle d’une locution en avoir quine, dont le sens semble très compatible avec le fait de dire quine pour pouce. Lmaltier (discussion) 9 février 2019 à 21:27 (UTC)
ah oui, c'est une bonne piste pour l'étymologie ; par contre l'emploi semble très régional ; dans ces discussions [4] [5], les 3 attestations de \kin\ sont d'Isère ou de la région lyonnaise (l'école de ma source est isèroise); attendons l'avis des lyonnais. (Sinon, d'autres termes semblent exister comme mouille, go, ...) Hector (discussion)
Je n’ai jamais entendu ça à Lyon. De mon temps, dans les années 70, on disait parfois « pouce ! » mais généralement plutôt « dix ! » ou « y a dix ! », en levant les mains, les dix doigts bien écartés. --Patatruc (discussion) 10 février 2019 à 01:08 (UTC)
Quiner dans le sens de « crier, pleurer » est attesté en Isère (Dictionnaire des régionalismes de Rhône-Alpes, Honoré Champion, 2015), je ne sais pas si’il y a un rapport. « Dix / y a dix ! » déjà utilisé dans les cours d’école lyonnaises dans les années 1940, témoignage de papa Patatruc confirmé par un ami à lui. \kin\ ne lui dit rien non plus.--Patatruc (discussion) 10 février 2019 à 17:34 (UTC)
Merci pour ces informations: ce serait chouette, un thésaurus sur l'argot écolier, non? Quel nom lui donner ?ps: merci alphabeta, tu as bien fait de me corriger, c'était très moche effectivement. Mais fais gaffe, ton commentaire de modification écorche l'œil aussi...Clin d’œil Hector (discussion) 10 février 2019 à 22:35 (UTC)
Notification Hector : ==> annexe:Argot scolaire en français serait une meilleure page je pense. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 11 février 2019 à 17:02 (UTC)
Je rebondis sur l’argot scolaire, on trouve cour de récréation dans les expressions « histoire(s) de cour de récréation », « dispute(s) de cour de récréation » = disputes futiles, gamineries mais je ne vois pas trop comment ajouter une définition à cour de récréation dans ce cas. --Basnormand (discussion) 15 février 2019 à 22:29 (UTC)
Notification Hector : Un truc qui me tracassait avec ce « kin » et qui vient de me revenir : au loto un participant qui vient de compléter son carton crie « quine !», ce qui a pour effet d’interrompre le jeu. L’animateur ne tire plus de boule, il va contrôler, si c’est bon le participant remporte son lot et le jeu reprend avec de nouveaux cartons, cf « Loto » sur Vikidia... l’encyclopédie des 8-13 ans.
Ce pourrait donc très bien être une reprise enfantine de ce mot, surtout si c’est attesté en milieu rural (on y va généralement en famille, avec les enfants). Je pense que ça serait très aisément vérifiable par une petite enquête de terrain. --Patatruc (discussion) 24 février 2019 à 22:37 (UTC)
Notification Patatruc : Merci, patatruc, ça doit donc être ça. Je vais tacher de vérifier ça en en parlant autour de moi...Hector (discussion) 12 mars 2019 à 20:26 (UTC)

Lifting de la BDLP

Le site de la Base de données lexicographiques panfrancophone a fait récemment peau neuve, il y a moins de 15 jours je pense (pour les recherches sur l’ensemble des bases, utilisez ce lien). Le fonctionnement de son moteur de recherche n’a pas changé, c’est seulement un relookage de surface, mais ça fait quand-même plaisir que ce bau projet, en stand-by depuis de nombreuses années faute de financement, n’ait pas dit son dernier mot.
Le responsable, Claude Poirier, à qui j’avais fait part il y a quelques mois de ma frustration de ne pas pouvoir suggérer des ajouts ou corrections en tant que visiteur, m’avait alors répondu qu’il réfléchissait avec le webmestre à l’ajout de ce genre de fonctionnalité. — message non signé de Patatruc (d · c) du 10 février 2019 à 10:38‎ (UTC)

J’avais remarqué également ces jours-ci, en suivant les liens indiqués dans la nouvelle version du dictionnaire de l’Académie française. C’est en effet très heureux que soit valorisé cet important travail lexicographique Face-smile.svg Noé 10 février 2019 à 10:53 (UTC)
Coool !! C’est une bonne chose !! Il manque plus qu'à le mettre en CC-BY-SA, et ce sera parfait ! :D — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 10 février 2019 à 23:59 (UTC)
Et ce serait bien aussi que la prochaine version du dictionnaire de l’Académie française mette aussi des liens vers le Wiktionnaire… Lmaltier (discussion) 13 février 2019 à 20:56 (UTC)
Notification Lmaltier : T’es sérieux ? Mais dans 5 versions peut-être, mais la prochaine… J’ai des gros doutes. A moins que notre projet devienne si titanesque et si bon qu’il en est incontournable. SourireLyokoï (Discutons Mort de rire) 17 février 2019 à 12:43 (UTC)
Je dis juste que ce serait bien. On peut toujours leur proposer… Ils n’ont même pas besoin de notre autorisation. Lmaltier (discussion) 17 février 2019 à 13:53 (UTC)

Idée d'amélioration pour les traductions

Bonjour,

Je jette une idée en l’air (l’attrape qui peut|veut). Serait-il possible d’avoir dans les sections de traduction un lien d'une troisième couleur (ou autre marqueur) qui indiquerait que, oui, l’article existe, mais pas la langue demandée ?

Un exemple pris au hasard (ou presque) : l’article lune donne dans sa liste de traduction un lien bleu vers le mot anglo pour la langue baoulé. Mais il n’y a pas cette langue définie dans l’article cible. Du coup, on est un peu surpris de tomber sur une définition qui ne correspond pas à ce qu’on cherchait à l’origine.

Voilà, j’ignore si c’est faisable, c’est juste une idée à méditer. Jpgibert (discussion) 15 février 2019 à 14:58 (UTC)

Salut, j'aime bien l'idée, et il faudrait même le généraliser à tous les liens du genre [ [article#langue] ]. Si il n'existe pas de section dans l'article avec pour cette ancre (langue), alors le lien est rouge. Mais je crois pas que ça soit faisable et il me semble que c'était une des suggestions de fonctionnalités demandées lors de la consultation sur l'amélioration du Wix. Ou je confonds avec une autre, mais osef. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 15 février 2019 à 15:25 (UTC)
Une remarque en rapport avec ce sujet, mais qui ne répond pas à la demande, les stats produisent trimestriellement un rapport sur les traductions avec en prime une liste par langue donnant les mots présents dans les sections traductions mais pourtant manquants dans la langue concernée et ce, indépendamment de la couleur des liens. Pour avoir cette liste pour une langue donnée, il convient de m’en faire la demande. Un exemple ici pour l’italien. — Unsui Discuter 15 février 2019 à 15:44 (UTC)
Et sinon, Otourly a un gadget qui fait ça, il me semble, pour une langue ciblée Face-smile.svg Noé 15 février 2019 à 18:03 (UTC)
J'ai effectivement en bout de code qui fonctionne avec les catégories. Vous pouvez regarder et adapter à votre convenance : User:Otourly/timeless.js & User:Otourly/timeless.css.
Voici ce que ça fait: pour chaque lien dans l'espace principal, les pages de discussion et les annexes, ça me surligne les liens qui dont les entrées ont les catégories Traduction en italien, Prononciation manquantes en italien et Pages liées à Wikiquote en italien. C'est très pratique ensuite pour trouver des manques dans des pages crées par nos chers User:Alphabeta & User:Unsui. Otourly (discussion) 16 février 2019 à 18:24 (UTC)
Merci pour toutes ces informations. Personnellement, je me mettais plus à la place d'un visiteur qui du coup n’a pas accès aux gadgets, plutôt qu’à celle de contributeur/patrouilleur. Jpgibert (discussion) 18 février 2019 à 12:30 (UTC)

Singulier pluriel ou pluriel singulier.

Bonjour,
On trouve un pluriel nirvanas mais dans la page principale, le mot est dit invariable...
Heureusement, nous n’avons pas le même problème avec paradis ; qu’il y en ait un, plusieurs ou aucun, le mot prends toujours un s.
Basnormand (discussion) 15 février 2019 à 19:13 (UTC)
Oui, paradis est utilisable au pluriel, mais est invariable, contrairement à nirvana. En français, quasiment tous les noms communs sont utilisables au pluriel, même si ce pluriel est parfois très rare. Les exceptions sont des mots genre zistLmaltier (discussion) 15 février 2019 à 19:20 (UTC)
Je me rends compte que nous indiquons un pluriel zists. Cela me semble carrément faux, puisque ce mot n’est utilisé que dans entre le zist et le zest (même si je trouve aussi entre le zist et le geste, mais ça ne change rien au problème). Lmaltier (discussion) 15 février 2019 à 19:27 (UTC)
Finalement, je trouve quelques exemples d’emploi de zist seul… Je n’ai rien dit. Mais je crois qu’il y a quand même quelques noms utilisés seulement dans une locution et qui n’ont donc pas de pluriel. Lmaltier (discussion) 15 février 2019 à 21:50 (UTC)
fait, pluriel de nirvana. --Basnormand (discussion) 16 février 2019 à 08:06 (UTC)
Je suis un peu perplexe sur cette notion de mot « qui n'a pas de pluriel », lorsque la formation grammaticale régulière est évidente et que le sens ne s'y oppose pas. S'il faut attendre que toutes les formes régulières soient attestées avant de les citer dans le wiktionnaire, les conjugaisons des imparfaits du subjonctif vont être pleines de trous aléatoires dont la seule justification sera l'absence de citation ?!? « absence de preuve n'est pas preuve de l'absence ». Micheletb (discussion) 16 février 2019 à 10:53 (UTC)
Tout à fait d’accord (pour le français, tout au moins). Il n’empêche que si un nom ne peut être utilisé que dans une locution et qu’il ne peut pas y prendre le pluriel, alors il n’a pas de pluriel. Je n’ai même pas réussi à trouver un exemple qui tienne, mais je suis sûr qu'il y en a. Lmaltier (discussion) 17 février 2019 à 13:57 (UTC)
Peut-être faut-il chercher en direction des mots qui représentent quelque chose d'unique. En ce sens, il ne serait pas possible d’avoir un pluriel tout comme certains termes font référence à un pluriel sans qu’un singulier soit possible. Par exemple, en héraldique, affrontés n’existe pas au singulier car il qualifie 2 éléments qui se font face. Or on ne peut pas être seul à être face à rien (du moins en héraldique).
En tapant dans les chiffres, on a des entités qui représentent des notions singulières et donc sans pluriel : quatre, cinq, sept, huit, onze, douze… (j’ignore volontairement un et neuf qui ont un sens non numérique avec pluriel et deux, trois, six et dix pour qui un pluriel serait identique au singulier).
Voilà une piste de réflexion. Jpgibert (discussion) 18 février 2019 à 14:10 (UTC)
On peut quand même employer les chiffres au pluriel en tant que nom : Un cinq écrit en rouge et un cinq écrit en vert, ça fait deux cinq écrits dans des couleurs différentes. Cet utilisation au pluriel est fréquente quand on joue aux cartes. Lmaltier (discussion) 18 février 2019 à 17:47 (UTC)

Discutons à propos des discussions

"icône montrant deux bulles de dialogue"

La Fondation Wikimédia programme actuellement une consultation globale sur la communication. Le but est d’amener les wikimédiens et les autres personnes préoccupées par Wikimédia à améliorer ensemble les outils de communication.

Nous voulons que tous les contributeurs puissent parler les uns aux autres sur les wikis, quelles que soient leur expérience, leurs compétences et leurs appareils.

Nous cherchons l’intervention d’un maximum de parties différentes de la communauté Wikimédia. Il faut de multiples projets, de multiples langues et de multiples perspectives.

Nous sommes en train de planifier la consultation. Nous avons besoin de votre aide.

  • Nous avons besoin de bénévoles pour atteindre leurs communautés et groupes d’utilisateurs. Vous pouvez aider en créant une page de discussion et en gérant une discussion. Vous pouvez inscrire votre groupe de participants ici.
  • Vous pouvez également aider à construire la liste des nombreuses manières différentes dont les personnes échangent les unes avec les autres. Tous les groupes actifs sur les wikis et autour n’utilisent pas les mêmes moyens de communication : les wikis eux-mêmes, des réseaux sociaux, des outils externes… Dites-nous comment votre groupe communique.

Bientôt, nous vous inviterons à laisser des avis individuels à propos des pages de discussion et sur les autres moyens que vous utilisez pour communiquer. Ensuite, nous débattrons les idées avec le groupe.

Vous pouvez lire plus sur le processus complet sur mediawiki.org. Si vous avez des questions ou des idées, vous pouvez laisser des commentaires sur le processus de consultation dans la langue que vous préférez.

Merci ! Nous nous réjouissons de discuter avec vous. Trizek (WMF) (discussion) 18 février 2019 à 14:51 (UTC)

Je suis prêt à discuter de la discussion sur les discussions Sourire Plus sérieusement tant qu’on impose pas Flow ça devrait aller. Otourly (discussion) 18 février 2019 à 15:10 (UTC)
Bonjour, c’est quoi le soucis avec Flow (j’imagine que c’est ça) ? Je cherche à me renseigner. J’avoue ne pas vraiment avoir utilisé cet outil. Je pense y avoir été confronté une fois, mais ça n’a pas suffit pour que je m’en fasse une opinion (en pour ou en contre). Jpgibert (discussion) 18 février 2019 à 16:05 (UTC)
Mon souci avec Flow c’est que ça bouleverse le suivi des pages de discussion des utilisateurs (ça s’apparente à du SPAM) et j’ai réglé le problème en ne suivant plus ces pages, même pour des discussions que j’ai initiées. Otourly (discussion) 19 février 2019 à 13:34 (UTC)
Otourly, on ne sait pas ce qui va être choisi. :) Cette consultation est une opportunité pour dire ce que vous aimez, ou ce que vous souhaitez changer dans les pages de discussion, ou autre chose. Quelqu'un pour mener cette discussion sur le Wiktionaire ? Trizek (WMF) (discussion) 19 février 2019 à 14:35 (UTC)

Modèle:animé

Bonjour, suite à cette demande de Luc Patin, j’ai modifié le modèle {{animé}} pour qu’il catégorise dans « Noms animés en XXX ». Le truc c’est que tous les mots qui utilisent déjà ce modèle catégorise maintenant dans « Noms animés sans langue précisée ». On peut envisager d’ajouter le code de langues dans tous les modèles par robot si ça vous convient. Un avis sur la question (à noter que je me suis occupé uniquement de {{animé}} mais que si la discussion aboutit, je compte faire pareil sur {{inanimé}}). Pamputt [Discuter] 18 février 2019 à 21:13 (UTC)

Oui, c’est bien, il faut le faire Face-smile.svg Noé 18 février 2019 à 22:13 (UTC)
Je m'occupe du bot. JackPotte ($) 19 février 2019 à 08:30 (UTC)
Merci de faire suite à ma demande et attend la suite pour l inanimé --Luc Patin (discussion) 19 février 2019 à 12:53 (UTC)
Je viens de faire la modification sur le modèle {{inanimé}}. Au passage, il y a aussi ce modèle ({{dépendant}}). Je ne sais pas à quoi correspond ce concept donc à ceux qui connaissent, est ce qu’il faut faire un changement similaire ? Pamputt [Discuter] 19 février 2019 à 21:36 (UTC)
En fait, ces catégories pourraient être créées pour un paquet d’informations grammaticales, notamment les sous-classes de noms telle que celle dont tu viens de t’occuper. Si tu es motivé, n’hésite pas à faire les autres dans la foulée Face-smile.svg Noé 20 février 2019 à 08:24 (UTC)

fait Les codes langues ont été ajoutés par bot. JackPotte ($) 23 février 2019 à 10:22 (UTC)

Citations du Wiktionnaire recitées dans le livre d'origine

Je viens de voir qu’une réédition d’un livre comporte une annexe reprenant les citations du livre reprises par le Wiktionnaire. Il s’agit de La Chambre du crime, d’Eugène Chavette, roman datant de 1875 : https://books.google.fr/books?id=VC29CQAAQBAJ&pg=PA243&dq=%22Wiktionnaire%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjhlvjtl8fgAhUE6RoKHYpGAcgQ6AEINTAD#v=onepage&q=%22Wiktionnaire%22&f=false

Étonnant, non ? Lmaltier (discussion) 19 février 2019 à 06:40 (UTC)

C’est vraiment étonnant ! Il serait intéressant de contacter l’éditeur pour connaître les raisons qui l’ont amené à faire ça Face-smile.svg Noé 19 février 2019 à 07:36 (UTC)
Et de savoir s’il envisage ou l’a fait sur d’autres œuvres. Otourly (discussion) 19 février 2019 à 08:11 (UTC)
Incroyable, c’est pas banal ! XD — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 19 février 2019 à 11:38 (UTC)

J’ajoute que cette réédition est toute récente : février 2019 ! Lmaltier (discussion) 19 février 2019 à 18:24 (UTC)

En fait, plus intéressant que la liste est l’explication de la page qui précède. L’éditeur indique que cet ouvrage a été difficile à se procurer pendant longtemps alors qu’il contenait une belle richesse en langue populaire, richesse qui a sue être appréciée par un contributeur du Wiktionnaire, Hannaford et donc, merci à elle ou lui Face-smile.svg Noé 20 février 2019 à 16:00 (UTC)

WikiConvention francophone 2019

Salut les wikis!
Un petit mot pour vous annoncer que la WikiConvention francophone 2019 aura lieu à l'Université libre de Bruxelles les 6, 7, 8 Septembre.
Vous pouvez d'ores et déjà indiquer vos intentions de participation ici.
Bonne fin de journée, --Adélaïde Calais WMFr (discussion) 19 février 2019 à 13:47 (UTC)

Ayant beaucoup apprécié les trois précédentes éditions, à Paris, Strasbourg et Grenoble, j’ai bien sûr hâte de m’y rendre cette année encore ! C’est l’occasion de rencontrer des gens qui contribuent pour d’autres raisons, autrement, sur d’autres projets, et d’essayer de voir si nous ne pourrions pas faire des choses ensemble. Des choses qui les amènent sur le Wiktionnaire, tant qu’à faire, mais pas que. Il s’agit surtout de faire connaissance et de discuter de choses qui nous intéressent. Bon, mais cette année, je n’ai pas envie de présenter quelque chose. J’ai déjà présenté pourquoi un article de qualité de Wikipédia ne devrait pas se passer du Wiktionnaire, la nature des sources et la neutralité entre Wikipédia et Wiktionnaire et l’an dernier une bafouille sur la wikipresse (dont les Actualités). Avec Lyokoï, nous avons aussi proposé des conférences de présentation du Wiktionnaire et l’an dernier un atelier d’initiation. Cette année, j’aimerai bien entendre de nouvelles voix, comme DaraDaraDara l’an dernier qui s’était lancée pour parler de Wikisource ou Pamputt qui avait proposé un truc sur les langues d’Afrique (mais qui n’a finalement pas pu venir). Alors du coup, à vos propositions Face-smile.svg Noé 20 février 2019 à 15:57 (UTC)
Au niveau présentation, je peux effectivement reprogrammer la présentation que je n’ai pas pu faire l’année dernière et éventuellement en prévoir une autre sur les données lexicographiques de Wikidata et les interactions (nulles) avec le Wiktionnaire. C’est en tout cas ce que j’ai en tête pour le moment Sourire En espérant que j’arrive à me libérer ce weekend là. Pamputt [Discuter] 20 février 2019 à 16:49 (UTC)

Dictionnaire universel de Furetière en ligne avec moteur de recherche

Je ne sais pas si ça a déjà été mentionné (pardon si je fais erreur), mais je viens de tomber par hasard sur une version OCRisée avec moteur de recherche du Dictionnaire universel de Furetière, édition 1690, apparemment très récente (année 2019 indiqué en bas de page). Exemple : article « s’emberlucoquer ».

Je ne vois nulle part qui est à l’origine de ce travail visiblement très bien fait (et qu’on peut s’imaginer assez colossal). Le même site contient les articles de L’Encyclopédie, mais j’imagine que c’est juste une récup de Wikisource. --Patatruc (discussion) 19 février 2019 à 16:10 (UTC)

L’Académie française se résout à la féminisation

On peut jeter un œil :

Alphabeta (discussion) 19 février 2019 à 18:11 (UTC)

Il n'y a rien de fondamentalement différent par rapport à l'avis précédent :
  • les noms de métier peuvent (en droit) être féminisés, l'usage retenant ce qui doit être retenu (en gros : démerdez-vous et faites pas chier) ;
  • en revanche les titres ne doivent pas l'être (on n'est pas *"chevalière de la légion d'honneur" ni *"doctoresse en médecine", ce serait discriminatoire) ;
  • et la féminisation des fonctions est à éviter quand des problèmes juridiques peuvent s'y attacher (lorsqu'une signateuresse signe "es fonction", la fonction par elle-même est neutre, donc on signe dans ce cas "le ministre" ; sinon la signature est supposée être intuitu personae - relevant de la personne et non de la fonction).
La "défaite historique" n'est que du journalisme de bas étage, l'académie dit ça depuis des années... la seule différence éventuelle, est que certains noms de métier ont été effectivement consacrés par l'usage depuis. Micheletb (discussion) 20 février 2019 à 12:19 (UTC)
  • La position de l’Académie française évolue quand même sensiblement par rapport à ses prises de position passée (le rapport est ici). Il faudrait donc penser à mettre à jour {{note-féminisation}}. Pamputt [Discuter] 2 mars 2019 à 23:10 (UTC)

Drak

Bonjour.

Dans la nouvelle d’Alphonse Daudet « Les fées de France », au sein du recueil « Les contes du lundi » (1873), on trouve cette phrase :

(c’est une fée qui parle, appelée à la barre d’un tribunal)


Ah ! si nous avions été là, nous autres, de tous ces Allemands qui sont entrés en France pas un ne serait sorti vivant. Nos draks, nos feux follets les auraient conduits dans des fondrières. — (Alphonse Daudet, Les fées de France, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 150.)


Jusqu’à présent, je n’ai pas trouvé mention de ce mot « drak ».

Quelqu’un a-t-il une idée ?

--Justinetto (discussion) 20 février 2019 à 17:40 (UTC)

C’est une variante orthographique de drac, nettement plus courant. Une page à rajouter… Lmaltier (discussion) 20 février 2019 à 18:02 (UTC)
Merci beaucoup ! --Justinetto (discussion) 20 février 2019 à 22:41 (UTC)

Talk to us about talking

Trizek (WMF) 21 février 2019 à 15:01 (UTC)

Je sais que je vous l'envoie deux fois, mais c'est parce que j'espère très fort que vous participerez. :) Trizek (WMF) (discussion) 21 février 2019 à 17:36 (UTC)

Plan d'action 2019-2020 Wikimédia France

Bonjour à toutes et tous,

Afin de construire son futur plan d'action, le groupe stratégie de Wikimédia France a élaboré un questionnaire pour recueillir les bonnes idées et priorités qui devraient figurer dans ce document. Ce plan d'action fournira un cadre général aux activités de l'association pour 2019 et 2020 mais orientera aussi la conception du budget. Un bilan des idées proposées sera réalisé et rendu public afin que vous en preniez connaissance. Vous trouverez plus d'informations sur le formulaire. Je me tiens à votre disposition si vous avez des questions.

Merci pour votre participation,

Lien vers le questionnaire

Rémy Gerbet WMFr (discussion) 22 février 2019 à 13:44 (UTC)

En tournant la mahonnaise

À l’article balancelle, j’ai ajouté une citation contenant l’adjectif ‘mahonnaise’ (relatif à la ville de Mahon).

J’ai ensuite créé un article pour l’adjectif mahonnais, mais le féminin de cet adjectif, mahonnaise, existe déjà sous forme de nom (une variante du mot ‘mayonnaise’).

Comment orienter le lecteur vers l'habitante de Mahon sans se retrouver dans la mahonnaise ?

--Justinetto (discussion) 23 février 2019 à 17:08 (UTC)

L’habitante est la Mahonnaise, pas la mahonnaise
Pour le féminin de l’adjectif mahonnais, il suffit de rajouter une section flexion d’adjectif en dessous de la section Nom dans mahonnaise. Lmaltier (discussion) 23 février 2019 à 17:20 (UTC)
Notification Justinetto : à quelle ville de « Mahon » ce gentilé se réfère-t-il ? D’après Wikipédia, il y a plusieurs choix. Pamputt [Discuter] 23 février 2019 à 22:10 (UTC)
Il y a en effet plusieurs toponymes qui portent le nom de « Mahon » : une ville du Burkina Faso, trois Fort-Mahon situés dans le nord de la France, et surtout Port-Mahon, capitale de l'île de Minorque.
Alphonse Daudet compare le personnage de son conte, petite créole qui se retrouve transie de froid sur les bords du Niemen, à une « balancelle mahonnaise prise dans les glaces du Nord ».
Il ne précise pas à quel lieu correspond sa « balancelle mahonnaise », mais comme il ne s’agit manifestement pas d’une balancelle de jardin et que l’embarcation homonyme évolue habituellement en Méditerranée, j'ai supposé qu'il ne pouvait s'agir que de la capitale de Minorque.
--Justinetto (discussion) 24 février 2019 à 04:59 (UTC)
C’est très probable en effet. J’ai complété mahonnais (avec ton exemple) ainsi que mahonnaise. Pamputt [Discuter] 24 février 2019 à 09:08 (UTC)
Grand merci ! --Justinetto (discussion) 24 février 2019 à 17:41 (UTC)

Ratification par la France de la charte des langues régionales et minoritaires

Je pense qu’il n’est pas très habituel de présenter des pétitions ici, mais là il me semble que ça touche un sujet auquel la plupart des wiktionnaristes devraient être très sensibles, et qui rejoint l’esprit du projet : Pétition pour la ratification par la France de la charte des langues régionales et minoritaires. Elle s’en voit, seulement 211 signatures à l’heure où je tape ce message. Pendant que l’État français joue la montre et ratiocine, le francoprovençal, une langue vieille de neuf siècles, dont l’aire recouvre une partie très conséquente de son territoire, une langue internationale qu’il n’a jamais reconnue et toujours méprisée, est presque moribonde. --Patatruc (discussion) 23 février 2019 à 20:27 (UTC)

Le projet doit rester neutre, il ne défend pas les langues, il les décrit seulement. Mais je suis d’accord que chaque disparition d’une langue est une perte culturelle qui représente une menace pour la survie de l’humanité, car faire disparaître des façons de penser spécifiques, ça peut empêcher l’émergence de solutions indispensables à cette survie. Lmaltier (discussion) 24 février 2019 à 20:52 (UTC)

avachir

Bonjour, je n'ai malheureusement pas le temps de m'y coller, mais je pense qu'on pourrait enrichir la section étymologie de cet article. Notamment en parlant du rattachement (erroné ?) de ce mot avec celui de vache, un rattachement qui pourrait s'expliquer par son origine germanique et de la prononciation de l'allemand weich [vaɪ̯ç]. De vieux dictionnaires donnaient comme définition : « s'avachir, devenir lâche comme une vache » ; le dictionnaire de l'Académie française de 1694 plaçait s'avachir dans la section vache ; le CNRTL indique une origine étymologique douteuse, avec un possible rattachement à vache dans le sens donné par le franco-provençal avezi, avazi : « amollir le pis de la vache en vue de la traite ». Si quelqu'un a du temps à tuer... Reptilien.19831209BE1 (discussion) 24 février 2019 à 20:10 (UTC)

J’ai enrichi l’étymologie dans ce sens, sans entrer dans les détails (aucun courage ni envie d’essayer de retranscrire les développements très techniques du TLFi, si d’autres sont intéressés...). Je pense que tout le monde lie consciemment ou non ce verbe à l’image de nos amies (dé)cornées, et que cette « étymologie seconde », comme dit le TLFi, fait partie intégrante du mot et explique certainement sa longévité. Bon allez, j’ai assez parlé, je retourne dans mon canapé. --Patatruc (discussion) 25 février 2019 à 13:56 (UTC)

Courant

Bonjour,

Je suis en train de tenter d’y voir plus clair dans les modèles utilisés sur la ligne de définition, qui affiche des textes entre parenthèses. J’ai l’impression que le modèle {{courant}} est utilisé pour signifier deux choses différentes, et je souhaite donc vous solliciter afin de savoir s’il y a réellement un problème ou non. Est-ce que vous pourriez me dire si vous comprenez ce modèle plutôt comme 1 ou plutôt comme 2. Merci d’avance Face-smile.svg Noé 25 février 2019 à 13:22 (UTC)

  1. Courant comme d’usage courant, ni vulgaire ni soutenu.
  2. Courant comme d’usage courant, commun, pas rare.
Moi j'utilisais ce modèle pour le premier cas, celui du registre de langage. JackPotte ($) 25 février 2019 à 14:29 (UTC)
Je perçois courant comme antonyme de rare. Je crois même que pour être plus clair il faudrait dire plus courant ou moins courant (pour lesquels des modèles existent déjà)--Rapaloux (discussion) 28 février 2019 à 07:14 (UTC)

faire l'effet de...

Il existe un article particulier dédié à « faire l’effet d’une bombe ».

Doit-on créer des articles différents pour chaque « faire l’effet de » qui se présenteront ?

Ils risquent d'être nombreux et variés. En voici déjà un :

  • J’entrai jusque dans le grand salon sans rencontrer personne, et le jeune marronnier qui étendait là ses grandes feuilles me fit l’effet d’un ami. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 106.)

Ne serait-il pas préférable de regrouper l’ensemble dans un article commun « faire l’effet de », ou à la rigueur dans l'article « effet » ?

--Justinetto (discussion) 25 février 2019 à 16:40 (UTC)

Non: faire l’effet d’une bombe, c'est admissible, faire l’effet d’un ami, non. Se sortir les doigts du cul c'est admissible, se sortir les doigts des oreilles, non. Manger à tous les râteliers: oui. Manger à tous les restaurants: non. Pisser dans un violon: oui. Pisser dans une clarinette, non. Etc... ĆĆ 25 février 2019 à 17:04 (UTC)
On va pas créer se sortir les doigts, manger à tous ou pisser dans. Pour faire l’effet d’une bombe, c'est kif-kif. 25 février 2019 à 17:12 (UTC)
Je suis bien sûr qu'y'a des gens plus instruit que moi, avec plus de vocabulaire et moins bourré qui vont t'expliquer ça de manière plus pro. 25 février 2019 à 17:14 (UTC)
Je suis d'accord avec cet avis, il n'y a pas de souci. Peut-il être utile d’apprendre faire l’effet d’une bombe quand on apprend le français ? Je pense que oui, ce qui est la preuve que c’est un élément du vocabulaire de la langue française. Lmaltier (discussion) 25 février 2019 à 20:01 (UTC)

test

Salut tout le monde. Je viens de remarquer que si je signe avec (ou simplement utilise) deux (2) caractères spéciaux ¢ de suite (ceux qu'on trouve juste avant ₡ dans caractères spéciaux, section symboles), mon action est automatiquement identifiée comme nuisible. Mais pas quand j'utilise ₡₡. Question: c'est un bug, ou bien c'est une erreur genre: on voulait interdire le double ₡, mais on s'est planté de caractère? Testez vous même, et donnez moi votre avis. ₡₡ 25 février 2019 à 18:39 (UTC)

Signé ¢¢
J’espère que c’est pas une diversion pour les traqueurs d’IP lol (je suis parfois très naïf).

Un kakémono pour le Wiktionnaire

Projet de Kakémono Wiktionnaire francophone.svg

Bonjour,

Voici un projet de kakémono pour le Wiktionnaire, inspiré par la catégorie Commons commons:Category:Wikimedia roll-up banners. Ce dessin n’est pas définitif, en effet, Wikimédia France, qui fournit habituellement les stands et les kits, apposera son logo en bas avec les liens vers les réseaux sociaux (les logos de ces derniers ne se trouvant pas sur Commons) comme les autres kakémonos.

De plus, il est encore modifiable car non imprimé. Par conséquent n’hésitez pas à le commenter, voire de le modifier.

L’envie, d’avoir un kakémono Wiktionnaire pour la promotion du projet, en France, est née du fait que sur la plupart des stands tenus, en région lyonnaise, les visiteurs connaissent Wikipédia et ne s’arrêtent pas. Nombre de visiteurs s’arrêtent à cause du nom Wikimédia qui les interpelle.

Voir un autre logo mis en avant les interpellera probablement davantage.

De plus, ce kakémono pourrait être utilisé pour des évènements propres au Wiktionnaire.

Idéalement, je souhaiterai que la communauté lyonnaise puisse disposer d’un kakémono pour les JDLL 2019 les 6 et 7 avril prochains.

Notification Lyokoï : Où est, selon toi, le meilleur endroit pour faire la demande auprès de l’association ? Otourly (discussion) 27 février 2019 à 19:19 (UTC)

J’suis très favorable à cette idée et le texte me convient bien. Le fond, pourquoi pas mais un fond uni irait tout aussi bien. Et la police d’écriture n’est pas idéale, je trouve, mais c’est un détail Face-smile.svg Noé 27 février 2019 à 22:46 (UTC)
Notification Otourly et Noé : Je trouve le texte trop large et un peu trop long. Pour ce qui est de la procédure, je pense que tu peux envoyer un mail à Sarah et Rémy, pour qu'ils le complètent et le valident ensemble. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 27 février 2019 à 23:02 (UTC)
Trop…long ? Mais c’est plus court que le premier tiers de la moindre de tes diapos ! Face-smile.svg Noé 27 février 2019 à 23:06 (UTC)
Notification Lyokoï : En fait la définition provient de la page Wiktionnaire et j’ai viré « hébergé par la Wikimedia foundation » pour faire plus court. Je voulais surtout une définition qui soit déjà approuvée par la communauté.
Notification Noé : On peut tout à fait virer le fond des 15 ans de Wikipédia. Je l’avais mis juste en pensant qu’il serait assez discret et que ça fait pas moche ;-).
Je sais que c’est pas parfait niveau mise en forme car je n’ai pas accès aux sources des autres kakémonos, fussent-t-il qu’ils soient libres. Je pense aussi qu’il y aura des retouches avant réalisation. Otourly (discussion) 28 février 2019 à 05:15 (UTC)

Je finirais le texte par de toutes les langues, car c’est ça qui est très original dans le projet. dans toutes les langues peut aussi être indiqué, mais c’est pareil que pour Wikipédia. Lmaltier (discussion) 28 février 2019 à 06:51 (UTC)

Je suis aussi de cet avis, "de toutes les langues dans toutes les langues" peut être un point d’accroche qui interpelle. Oui, ça rallonge, mais vu l’espace disponible, pourquoi s’embêter ?
Je proposerai un fond différent. Rien me semble un peu trop sobre. Par contre, on pourrait envisager un méli-mélo de caractères de toutes sortes de langues, éventuellement basé sur la même voyelle pour montrer la formidable richesse de nos langues écrites. Et pourquoi pas en faire une espèce de jeu pour les visiteurs leur permettant de jouer à "où est Charlie ?" version alphabétique ? Jpgibert (discussion) 28 février 2019 à 08:33 (UTC)
Pour info, sur mon PC, le mot accessible est tronqué à cause de la police d’écriture mal gérée. Peut-être serait-il intéressant de le mettre à la ligne suivante et de mettre la licence encore en dessous.
Projet lexicographique collaboratif
Accessible par Internet
Sous licence libre
Visant à décrire tous les mots
De toutes les langues
Dans toutes les langues
Jpgibert (discussion) 28 février 2019 à 08:33 (UTC)


Le kakémono peut être assimilé à une enseigne ; on ne développe pas de texte sur un tel support, donc je supprimerais le paragraphe. J'aggrandirais le bloc dessin + texte (cela entrainera un repositionnement sur la page). Les couleurs du dessin sont un peu tristoune pour un kakémono ; un fond uni raviverait l'ensemble, ainsi qu'un léger traitement des couleurs (+ lumière + réétalonage). Je simplifierais l'adresse en fr.wiktionary.org. --Koalabray (discussion) 28 février 2019 à 08:48 (UTC)

Plutôt que d’écrire une adresse (ou en complément), pourquoi ne pas mettre un bon vieux QR Code ?
Pour ce qui est de supprimer le texte, j’ai déjà eu l’occasion de participer à des manifestations et je sais que nombre de personnes passent, hésitent à poser une question et s’en vont. Un texte n’est peut-être pas très glamour, mais il a au moins le mérite de répondre aux questions simples que se posent les visiteurs sans nécessité de provoquer une interaction, d’autant plus s’il y a déjà du monde au stand. Peu de gens ont envie d’attendre 5 min pour demander : c’est quoi votre truc ? Avec un texte, ils ont la réponse et s'ils en veulent plus, soit ils attendent, soit ils reviennent plus tard.
Jpgibert (discussion) 28 février 2019 à 10:04 (UTC)
Pour le QRcode, j’y ai pensé, mais plutôt que les statistiques associées aille n’importe où, je pensais qu’on aurait pu utiliser w:QRpedia, mais cela ne fonctionne qu’avec Wikipédia avec une utilisation de Wikidata (je sais pas si c’est directement inscrit dans le QRcode). Peut-être qu’on pourrait obtenir la même chose pour le Wiktionnaire avec Cognate ? Ceci dit je doute que ça soit prêt à temps, tant pis.
Je suis d’accord qu’un texte me semble important. Un kakémono n’est pas qu’une enseigne, c’est un support d’informations. Certains peuvent être plus fournis.
Ok pour le fond uni, je proposerais une autre version quand j’aurais un moment.
Notez bien qu’en réalité cette image n’æ pas de fond. Donc le fond est blanc, et on ne peut pas faire plus lumineux et je n’ai pas changé la couleur du texte du logo. Otourly (discussion) 28 février 2019 à 10:19 (UTC)


Dans un salon du Livre, dans un événement de type journées du libre, vous vous trouverez à côté d'assos genre Linux, OpenStreetMap, etc. Le plus important sera alors de dire que vous êtes un dictionnaire et non de la cartographie collaborative, de l'informatique libre. C'est pour cela qu'à ce stade, le logo et le texte "Wiktionnaire, le dictionnaire libre" sont amplement suffisants. Des mentions comme "accessible par Internet" feront sourire dans un contexte de geeks, mais seront indispensables dans certaines journées de l'économie sociale et solidaires. Imprimer un flyer est une chose, et imprimer sur une toile de, quoi, 1 m carré en est une autre.

Sinon, tout comme il y a 50 nuances de gris, il y a 50 nuances de blancs ... --Koalabray (discussion) 28 février 2019 à 13:50 (UTC)

Ce que je veux dire c’est que si c’est un fond gris, c’est parce que la vignette est grise de base. Voici ci-dessous ce que ça donne. Otourly (discussion) 28 février 2019 à 18:08 (UTC)
Notification Jpgibert, Koalabray, Lmaltier, Noé et Lyokoï : À celles et ceux qui se sont intéressées par ce Kakémono voici la dernière mouture : File:Kakémono Wiktionnaire.png. Je vous le partage pour commentaires. La lettre manquante a déjà été signalée.
Clin d’œil Merci à Notification Sarah Krichen WMFr : pour ce rendu. Otourly (discussion) 15 mars 2019 à 06:26 (UTC)

Émojis s’il vous plaît ?

Et si nous osions le 🍟 (« cornet de frites ») ? Je propose de fare comme les anglophones : en:Category:Miscellaneous Symbols and Pictographs blockOtourly (discussion) 28 février 2019 à 14:52 (UTC)

Je suis d'accord, l'aubergine - au moins en anglais - a déjà fait l'objet de discussions aux US sur son sens de pénis (John Oliver en parle dans Last Week Tonight il me semble). Je ne sais pas si c'est le cas en français mais il y a moyen d'avoir l'entrée "convention internationale" et une entrée "anglais" avec le sens dérivé lorsque cela existe, àmha. Treehill (discussion) 1 mars 2019 à 10:08 (UTC)
Notification Treehill : En fait, on a déjà . Et pour aller plus loin, je pense que c’est important de l’avoir car quelqu’un qui cherche à dire parapluie en français pourrait avec l’émoji trouver comment on dit. Otourly (discussion) 4 mars 2019 à 08:26 (UTC)
Salut. Ça me semble être une bonne idée dans le sens où on retrouve plein d'émojis dans les messages sur Internet (ne serait-ce que🍆 et 🍑). On a quelques uns sur le Wix : 🍚, 🔮, 🚃, 🚂, 🚄, 🚅, 🚆 et ceux là. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 4 mars 2019 à 17:10 (UTC)

mars 2019


LexiSession de mars

Bonjour,

Ce mois-ci, en l’honneur du panthéon romain, nous vous proposons de nous intéresser à la guerre ! Et oui, il n’y a pas encore de thésaurus sur la guerre alors que nous nous étions déjà intéressés à la paix en septembre 2017. Mieux vaut s’en occuper avant qu’elle advienne, et prendre conscience de tous les mots qui s’y rapporte !

Si le thème vous intéresse, vous pouvez indiquer ce que vous faites autour de celui-ci durant le mois ou à la fin. Si vous le pouvez, allez prévenir les autres Wiktionnaires dans leurs langues, pour qu’ils se joignent à l’aventure ! Les LexiSessions ont besoin de relais ! Face-smile.svg Noé 1 mars 2019 à 08:01 (UTC)

Wiktionnaire, le dictionnaire de Wikipédia ?

La fondation Wikimedia, qui héberge les serveurs et lève des fonds chaque années pour pouvoir financer en plus des salariés pour l’évolution technique des projets et la communication vient de dépenser un peu de cet argent afin de mener une enquête visant à évaluer la connaissance qu’ont les gens des différents noms des projets. Pour le Wiktionnaire, il en résulte une connaissance chez 25 % des personnes interrogées, mais la méthode de sondage est très douteuse dans la mesure où Wikinews obtient 50 % de reconnaissance !

À partir de cette étude, la fondation Wikimedia ouvre un chantier pour éventuellement changer de nom, pour la fondation et pour Wikimedia Commons. Leur idée est de prendre le nom le plus connu, donc Wikipédia et de rattacher tous les autres projets à ce nom afin qu’ils bénéficient de sa notoriété. Ils invitent aux discussions sur Meta et les premiers retours sont loin d’être enthousiastes.

Il me semble que l’on peut en effet considérer que le nom Wikimedia ne parle pas à grand monde, et à Lyon, nous l’avons encore bien vu le weekend dernier à un salon où la question récurrente était « Wikipédia je vois ce que c’est, mais Wikimedia, c’est quoi ? ». Cependant je suis en désaccord avec la solution proposée qui est de donner le nom de ce projet à l’ensemble du mouvement, à la fondation qui l’héberge comme aux associations qui promeuvent les différents projets partout dans le monde. Il me semble que cela ne peut qu’augmenter la confusion entre les objectifs, méthodes, conventions et communautés qui gravitent autour des différents projets. Si les autres projets collaboratifs en ligne ne sont pas aussi connus que Wikipédia (et encore, l’étude n’a pas été mené en France, et on peut considérer que 25 % c’est déjà énorme), c’est qu’ils n’ont pas grand chose à voir. Ils n’intéressent pas les mêmes publics, ne visent pas les mêmes buts et sous déjà trop dans l’ombre de l’encyclopédie. Qu’il y ai un réseau entre les différents projets, c’est très bien, mais je me sens autant d’affinité pour la communauté wikipédienne que celle qui œuvre à l’enrichissement d’OpenStreetMap.

Bref, j’étais déjà défavorable à la grande stratégie pour 2030 et je ne suis donc pas trop étonné. Qu’en pensez-vous ? Face-smile.svg Noé 1 mars 2019 à 11:23 (UTC)

Salut, de ce que j'ai compris, ça ferait des projets comme le Wix des sous-projets de Wikipédia ? Alors que c'est pas le cas. On est tous complémentaires les uns des autres. Et je ne suis pas sûr que mettre Wikipédia comme racine des projets soient une excellente idée. L'avantage de Wikimédia est de faire réagir les gens (comme dit dans la discussion sur le kakémono). Pour moi, le plus gros problème, c'est que Wikipédia ne cite pas assez les autres projets. Ne serait-ce que sur les pages guerre où l'étymologie est directement donnée non pas faire référence au Wix, ou encore dans des pages de villes comme Toulouse, dans lesquelles le projet Wikivoyage n'apparait que deux fois, chaque fois dans la section "Dans d'autres projets" et nulle part dans les sections monuments et lieux. Pour moi, faut pas s'étonner que Wikipédia fasse de l'ombre aux autres projets. Et au contraire, les autres projets mettent toujours un lien vers Wikipédia. C'est pas une relation très équitable. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 1 mars 2019 à 12:42 (UTC)

Cela entraînerait encore plus de confusion, et la confusion est toujours une mauvaise chose. Et ce ne serait pas logique : le -pédia final de Wikipédia est clairement lié au fait que c’est une encyclopédie. Une chose est certaine, c’est que le nom Wikipédia est le plus connu, car le plus ancien, mais la différence devrait diminuer avec le temps. Lmaltier (discussion) 1 mars 2019 à 20:44 (UTC)

Oui le « haut niveau de connaissance » de Wikinews et Wikibooks est étrange (à noter cependant que Wikinews est (était ?) diffusé sur Google Actualités aux États-Unis). Sur Meta, on apprends que le haut score pour ses deux projets est « en partie dus au fait que les gens reconnaissaient les noms communs (books, news) et extrapolaient le sens pour dire qu’ils avaient entendu parler de ces noms. » Donc leur score est à relativiser.
Pour le reste de la question, je ne suis pas sûr d’avoir compris exactement la même chose que toi Noé. Ici, ils indiquent clairement qu’ils envisagent uniquement de renommer Wikimedia Commons en Wikicommons, par cohérence avec les autres noms mais qu’ils ne veulent pas toucher aux autres noms de projets. Cela étant dit, je ne suis pas sûr de comprendre le fond de leur idée et ce que ça peut donner concrètement. Pamputt [Discuter] 2 mars 2019 à 18:40 (UTC)
J’ai plusieurs fois eu la remarque me signalant que Wiktionnaire c’était galère à trouver en direct (à commencer par l’orthographe avec ce "k" qui perturbe). En effet, Wikipédia (fr) et Wikipedia (en) se confondent à l’accent près. Les gens savent que dans les URL on ne met pas d’accent, du coup, ça marche facilement. Alors qu’avec Wiktionnaire, l’adresse est wiktionary (moins de "n", un "y" en plus). L’écart est grand (idem pour Wikilivre vs Wikibook). Aussi, les gens en question vont sur Wikipédia, descendent dans la page et clique sur Wiktionnaire. Ca oblige à faire plusieurs clics, plusieurs chargements… alors qu’en tapant le mot à l’arrache dans google ou autre, on trouve l’orthographe rapidement (parfois fausse en plus). Parce que, oui, beaucoup de gens n’utilise le dictionnaire que pour connaître l’orthographe. L’étymologie, les relations entre les mots, les synonymes, antonymes, rimes, anagrammes et j’en passe ne sont que secondaires.
Du coup, le projet souffre d’un manque de "facilité" d’accès. Peut-être qu’une adresse wwww.wiktionnaire.org aiderait à la mémorisation. Si Wikipédia est mis en avant par les moteurs de recherche, c’est bien le seul projet. Je ne suis donc pas surpris que les autres soient aux abonnés absents.
Je suis tout à fait de l’avis qu’il ne faut pas mélanger les projets en apposant un tampon Wikipédia sur tout juste pour gagner en visibilité. Une action auprès des moteurs de recherche pour que l’individualité des projets soit mieux marquées pourrait aider. Un exemple, si je cherche "voyage Barcelone" dans Qwant ou Google, aucune page Wikimédia ne ressort.
Une idée en passant, le fait que les projets frères de Wikipédia soit sur le côté façon, sous-dossier, n’aide pas à la compréhension d’horizontalité entre les projets. Peut-être serait-il plus pertinent d’avoir un bandeau horizontal en haut de page avec un système horizontal comme on en voit avec une flèche à droite ou à gauche permettant de passer les projets un par un.
A choisir un autre nom que Wikimédia, peut-être devrait-on aller vers WikiGalaxie, WikiSystème ou WikiSphère, aller soyons fous : WikiEcosystème (green wash power) ! Voire un simple : WikiProjetcs.
Jpgibert (discussion) 4 mars 2019 à 10:46 (UTC)
Je trouve au contraire que le Wiktionnaire est très très souvent dans les premiers liens cités par Google (mais tout dépend de la recherche bien sûr : si on fait une recherche du genre viande, ce n’est pas le cas…). C’était encore plus impressionnant sur Bing dans les débuts de ce moteur de recherche, mais ce n’est plus le cas. Lmaltier (discussion) 5 mars 2019 à 18:03 (UTC)

Actualités du Wiktionnaire de mars 2019

Plaque d’égout.
Logo Wiktionnaire-Actualités.svg
Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé et c’est le numéro 47 de février 2019 !

Cette fois-ci cinq chroniques en plus des classiques brèves, de la récolte mensuelle de statistiques et des conseils de vidéos sorties ce mois-ci ! Vous trouverez donc quelques mots sur la documentation des langues autochtones, l’évolution du Wiktionnaire sur l’année écoulée, un paragraphe sur l’évolution des bibliothèques, une petite explication sur les codes de langue et la présentation du Dico des ados, un dictionnaire collaboratif en ligne écrit par et pour les jeunes. En bonus, le résultat du jeu proposé le mois dernier !

Sept personnes ont participé ce mois-ci Face-smile.svg Noé 1 mars 2019 à 13:12 (UTC)

Un atlas des alphabets

Bonjour à tous, je viens de tomber sur cet article et je me posais la question, on a un catalogue des alphabets présents sur le WT ? — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 1 mars 2019 à 17:12 (UTC)

Catégorie:Alphabets. JackPotte ($) 1 mars 2019 à 17:58 (UTC)

Étymologies en espéranto

Salut,

quelque chose me dérange avec les étymologies en espéranto telles qu'on les renseigne. Ça me semble problématique, sans que j'arrive à trouver une solution pour le résoudre. C'est surtout pour ça que j'écris ici. S'il faut faire un changement, je passerai par une prise de décision.

D'abord le contexte : en espéranto, un mot est formé d'une partie portant l'information sémantique et d'une autre portant l'information grammaticale. Par exemple, dans pomo, il y a la partie pom- et la partie -o. La première veut dire pomme et vient du latin pomum. La deuxième partie donne au mot formé une fonction grammaticale de nom. Mais en aucun cas, le -o final de dérive de pomum. C'est ce qui permet à l'espéranto une si grande flexibilité d'expression. Un autre exemple avec le mot kato (le chat). C'est l'unité sémantique (je sais pas comment appelé ce morceau) kat- qui porte l'idée du chat. Et une fois de plus, -o nous indique que c'est un nom. Ainsi, on peut écrire kato, kata, kate et kati qui se réfèrent tous les quatre à l'idée du chat en portant une fonction grammaticale différente (respectivement nom, adjectif, adverbe et verbe). Ainsi, on pourra traduire par chat, relatif au chat, chattement (ça serait bien de pouvoir faire ça en français) ou comme un chat et enfin agir comme un chat.

On peut retrouver cette notion de découpage sémantique/grammatical à plusieurs endroits de référence en espéranto :

  1. la fundamento : comme expliqué dans le premier paragraphe en français du document, « Les "mots" qui forment ensemble une seule idée s’écrivent ensemble mais se séparent les uns des autres par de petits traits. » L'exemple donné est « frat'in'o » qui sépare bien l'-o final du reste. De plus, plus bas dans le document, il y a une liste de mots sans terminaison, pour montrer que seulement la première partie est porteuse de sens. L'idée est également expliqué au point 11 dudit document. Note : la fundamento datant un peu, j'ai mis mot entre guillements car il ne s'agit pas d'un terme linguistique. De plus, l'idée de séparer les "mots" par des "petits traits" a été abandonné par la suite.
  2. — (Jacques Joguin, Parlons espéranto, 2001) : J. Joguin exprime l'idée que les "finales catégorielles" (-o, -a, etc...) sont indépendantes des "radicaux" (pom-, 'kat-) et peuvent même être porteur de sens. Zamenhof, le créateur de l'espéranto considérait ainsi que -o porte le sens de ce qui existe et -a le sens de appartenant à (comme dans la patra domo équivalente à la domo de la patro, soit la maison paternelle).
  3. le Vikivortaro : nos collègues espérantistes ont une section Vorterseparo (comme dans eo:pomo) qui veut littéralement dire séparation des morceaux du mot. Section dans laquelle apparaissent bien séparés les parties pom- et -o. Toutefois, ils n'ont pas de section étymologique. Et je n'ai pas trouvé l'information étymologie pour pom-.

Maitenant que j'ai exposé le contexte, les problèmes que j'ai avec notre méthode :

  1. nous avons, dans nos sections étymologiques indiqué que certains mots ont pour origine d'autres mots dont la seule chose qui change est la finale catégorielle. Par exemple, nous disons que kata vient de kato et manĝo vient de manĝi. Le problème, c'est que ce n'est pas le cas. Et du coup, nous donnons des fois des noms dérivant de verbes, des fois des adjectifs dérivant de noms. Comme exposé dans la mise en contexte, ce n'est pas le cas. kato et kata sont tous deux dérivés de kat- auquel il a été rajouté une finale catégorielle.
  2. le deuxième problème vient pour les mots composés : de quoi dérive le mot dormĉambro (chambre à coucher) ? De dormo ou dormi ? Et bien, en réalité de dorm- qui contient l'idée du sommeil, de dormir, etc...

Maintenant, que faire ? Il serait bête de perdre les informations étymologiques, mais les informations que nous donnons sont inexactes. Je n'ai aucune idée de comment mettre en place une solution. Ni de quelle solution adoptée.

Voilà. Je compte sur vous. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 2 mars 2019 à 18:25 (UTC)

Notification Lepticed7 : En fait le problème est de considérer ou non les radicaux sur un article séparé ? Car on pourrait avoir à expliquer kat- sur de nombreuses entrées ? (litière pour chat, chatière, chatterie, arbre à chat, nourriture pour chat & cie…). Si les informations sont inexactes, il convient d’en changer. Otourly (discussion) 2 mars 2019 à 20:05 (UTC)
Notification Otourly : Créer des pages pour les radicaux pourrait être une solution. Mais le truc, c'est que pour expliquer rapidement la racine kat- sur chacune des pages des mots dérivés, c'est pas possible, vu que kat- n'est pas traduisible en français. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 2 mars 2019 à 20:09 (UTC)
Je pense que passer par les radicaux est une solution pas trop mal. Il y a un/des dictionnaire(s) qui le font pour l’espéranto ? — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 2 mars 2019 à 20:48 (UTC)
Notification Lyokoï : Salut, des quelques dicos que j'utilise, j'ai trouvé :
* Vortaro qui fait uniquement la séparation pour l'entrée de base.
* Majstro qui propose une section Divido
* Reta Vortaro qui fait la séparation par un slash de la racine et de la finale catégorielle. Et en descendant dans la partie tradukoj (traductions), on peut voir pour le français (francaj) ~o = chat et ~a = de chat. On a donc bien ~ qui représente le radical kat-.
Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 3 mars 2019 à 11:45 (UTC)

Personnellement, je pense au contraire que des étymologie du genre kat- + -o ne sont pas vraiment utiles, elles ne renseignent pas vraiment le lecteur. Il y en a pourtant énormément en ido, et je le regrette. Ou alors, il faut indiquer l’étymologie du radical, c’est ça qui est vraiment utile au lecteur, et on n’a pas besoin de mettre un lien sur le radical. Lmaltier (discussion) 2 mars 2019 à 21:02 (UTC)

Pour moi, le problème, c'est pas tant qu'on donne l'étymologie sur kato et pas kat-. C'est surtout qu'on dise que l'adjectif découle du nom, ce qui est faux. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 2 mars 2019 à 22:03 (UTC)
Si je suis bien Notification Lmaltier : dans la section étymologie, pour l’espéranto, on aurait pas de lien interne pour expliquer kat- et on explique uniquement kat- sur la page du radical ? Otourly (discussion) 3 mars 2019 à 08:34 (UTC)
Je n’ai pas été clair. Je pensais à ne pas avoir de page pour le radical, mais d’expliquer l’étymologie du radical sur chacune des pages kato, kata… puisque c’est cette étymologie du radical qui intéresse le lecteur de ces pages. Un simple lien vers une page de radical, ça ne renseigne pas beaucoup, à moins de cliquer dessus, mais si on peut éviter ce clic, et si on peut éviter de multiplier les pages qui ne correspondent pas à des mots… Mais je précise que je ne parle pas espéranto, je me mets seulement à la place du lecteur. Lmaltier (discussion) 3 mars 2019 à 17:38 (UTC)
Une solution pourrait être la création d’un modèle « Radical eo » ou un truc dans le genre et mettre en sous page de ce modèle (exemple: Modèle:Radical_eo/kat-) tout les radicaux possibles. Ainsi dans la section étymologie on pourrait appeler ce(s) modèle(s), au lieu de répliquer tout le temps à la mano la même info. Otourly (discussion) 4 mars 2019 à 07:51 (UTC)
En arabe il y a des racines qui ne sont pas vraiment des mots à part entière, mais servent à former des mots en étant « croisés » par des schèmes. Du coup, l'étymologie d'un mot consiste généralement (pas toujours) à expliquer ce que le schème apporte comme sens spécifique au sens général (et vague) de la racine. Exemple : un mot comme مَكْتُوبٌ (maktûbũ) (ce qui est écrit) renvoit à la racine ك ت ب (écrire, nouer), et se contente d'ajouter que la forme مَفْعُولٌ -ma**û*ũ- est un participe passif. Comme je n'ai pas envie de répéter vingt fois la même chose, j'ai mis en place un {{ar-étymologie}} qui prend en paramètre le nom du schème et celui de la racine, et régurgite la formulation standard dans les cas simples (il y a des cas plus compliqués). Ici, en l'occurrence, la signification des racines et dérivés est dans le modèle {{ar-ktb}}, et la signification de chaque schème est donnée par le modèle associé, ici {{ar-ma**û*ũ}}.
Pour l'espéranto, il est évident que kat n'est pas un "vrai mot" puisqu'il lui manque un suffixe grammatical, mais on peut facilement imaginer un {{eo-étymologie}} qui prenne comme paramètre un {{eo-kat}} capable d'expliquer que l'étymologie vient d'une racine européenne (...etc).
Il faudra probablement adapter le laïus suivant que la racine est fondamentalement adjectivale, verbale, ... etc (information à coller dans {{eo-kat}}), parce que la manière de faire la paraphrase ne sera pas la même.
Micheletb (discussion) 5 mars 2019 à 10:30 (UTC)
Dans l'autre sens, j'avais essayé de jouer à l'époque avec {{eo-deriv}} pour donner des liens et définitions automatiques suivant les différents suffixes que l'on peut "décliner", mais c'est compliqué parce que la "déclinaison sémantique" dépend de la sémantique propre de la racine, et il n'y a pas de classification (à ma connaissance) de ces différents cas. Micheletb (discussion) 5 mars 2019 à 10:52 (UTC)

Une relecture pour astéroïde

Je viens de « terminer » une grosse session d’écriture sur le mot, et je vous invite à venir y ajouter des choses que j’aurais pu zapper. L'idée étant de le classer bon article prochainement. Merci à vous ! — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 2 mars 2019 à 19:47 (UTC)

Perso, je laisse en italique les noms binomiaux dans les citations vu que but initial n’est pas de les faire ressortir du reste d’un texte mais d’indiquer justement que ce sont des noms binomiaux scientifiques. Ensuite, je trouve que commencer les sous-sections par ; rend cette partie de la page confuse car ça met le texte qui suit en gras et de la même taille que le nom de la section. C’est un sujet qui avait été évoqué quand nous avons changé la gestion des sections (avec le modèle S) mais qui, malgré un certain consensus à l’époque, n’a jamais été tranché. Je sais bien que c’est ce qui est recommandé de faire dans l’aide, mais celle-ci date d’avant ce fameux changement et n’est, amha, plus adaptée sur ce point. Perso, je mets le texte en italique sans indentation suivi de : — Unsui Discuter 2 mars 2019 à 20:40 (UTC)
Notification Unsui : Je n’ai aucun problème à ce que tu dis. C’est juste une habitude. Si ça te gêne, fait le changement, je ne m’y opposerai pas. Clin d’œilLyokoï (Discutons Mort de rire) 2 mars 2019 à 20:46 (UTC)
OK mais ce n’était en aucun cas un reproche. Juste j’en profitais pour pê relancer le débat sur la typo des sous-sections. Je fais le changement mais si d’autres ne sont pas d’accord, ce n’est pas un problème pour moi non plus. — Unsui Discuter 2 mars 2019 à 20:50 (UTC)
Notification Unsui : j'avais bien saisi que ce n’était pas un reproche, ne t’inquiète pas. SourireLyokoï (Discutons Mort de rire) 2 mars 2019 à 21:07 (UTC)
Pour le gras : je mets personnellement le texte en gras et sans le :, mais sans utiliser ; en début de ligne depuis que je sais que ; n’est pas du tout destiné à mettre la ligne en gras (ce n’est qu’un effet de bord), et n’est donc pas adapté dans ce cas. J’utilise simplement les '''.
J’ai supprimé ce découpage dans les dérivés, car nous mettons les dérivés dans l’ordre alphabétique, contrairement par exemple à de.wikt. Quand il y a peu de dérivés, et que ce découpage peut se faire sans problème, on pourrait trouver que c’est une bonne idée. Et ça a effectivement des avantages, mais ça peut aussi devenir très compliqué dans certains cas, l’exemple de de.wikt le montre bien. L’ordre alphabétique indépendamment du sens est plus simple, et a aussi l’énorme avantage de rapprocher des dérivés très proches par l’orthographe même s’ils viennent de sens différents, ce qui peut être très instructif, j’en ai fait l’expérience plusieurs fois. Lmaltier (discussion) 2 mars 2019 à 21:19 (UTC)

Dans l'étymologie, tous les sens proviennent du même sens du même mot grec. Il est intéressant de mettre en avant les différentes disciplines qui ont adopté successivement et chronologiquement le mot. J'aurais mis quelque chose sur ce modèle :

"Date : 1751 Réfection sur le grec ancien ... sens=en forme d'étoile. Le mot apparaît successivement dans les domaines (domaine + date1 + réf) puis (domaine + date2 + réf) et puis (domaine + date3 + réf, venu en français par l'anglais ...)." Acere88 (discussion) 3 mars 2019 à 14:45 (UTC)

Cela va un peu, j’ai l’impression, dans le sens de mes remarques : voir page de discussion de la page astéroïde. Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 21:55 (UTC)

Mots croisés

Dans sa page d’accueil, le Wiktionnaire est présenté comme « visant à être beaucoup plus vaste qu’un dictionnaire typique ».

L’idée d’y inclure - dans une section à part - des définitions de mots croisés a-t-elle déjà été avancée ?

Exemple :

avertissement

  1. Sa couleur est le jaune (Marc Aussitôt, grille n° 875, dans « Télérama », n° 3606, 20.02.2019).

Après tout, c’est aussi une façon de mieux comprendre un mot et, en allant au-delà de sa définition classique, de voir ce que certains ont été capables d'en tirer.

--Justinetto (discussion) 3 mars 2019 à 18:11 (UTC)

Il s'agirait d'un travail inédit, donc inadmissible ici mais acceptable dans l'espace de recherche de la Wikiversité. JackPotte ($) 3 mars 2019 à 18:17 (UTC)

Ce n’est pas du tout l’objectif du projet, surtout. Et je comprends que l’idée est de recopier des définitions de mots croisés trouvées ailleurs, je pense que leurs auteurs n’apprécieraient pas… Lmaltier (discussion) 3 mars 2019 à 18:21 (UTC)

'recopiées', 'trouvées ailleurs', dis-tu : c'est pourtant exactement le cas des exemples qui remplissent les articles du wiktionnaire.
Il ne s’agit pas d’anonymiser les définitions des auteurs de grilles. Quelle différence avec les auteurs des exemples donnés dans les articles ?
--Justinetto (discussion) 3 mars 2019 à 18:43 (UTC)
La différence est énorme : contrairement à une simple citation tirée d’un livre, chaque définition de mots croisés est une œuvre à part entière (une œuvre immortelle parfois), c’est vraiment à l’auteur de décider ce qu’on a le droit d’en faire. Et notre projet est de nature linguistique, il n’est pas lié aux jeux. On peut parfois, par exemple, indiquer une anagramme classique qui relève plus du jeu que d’autre chose (je l’ai fait pour Révolution française), mais il ne faut pas que le projet change de nature, son objectif est déjà assez inatteignable comme ça, et les pages, dans leur état ultime, seront très souvent extrêmement longues… Lmaltier (discussion) 3 mars 2019 à 19:03 (UTC)
C’est vrai, les définitions ne sont pas de simples extraits mais des œuvre complètes.
Et avec certaines définitions d’Aussitot ou de Laclos (et de Robert Scipion autrefois), on est loin de « Terre entourée d’eau ».
Je remballe donc.
Jadis, j’avais commencé à constituer ce genre de « dictionnaire » de définitions sous forme de base de données (sous dBase II+…), pour le seul plaisir de rapprocher sous un même mot des trouvailles faites par des auteurs différents à des époques éloignées (puisque cette BD contenait les noms des auteurs et les références des grilles).
Mais c’était un tel boulot (scanner, OCRiser, découper en champs, etc.) pour un plaisir finalement assez… solitaire, que j’avais abandonné – après avoir accumulé quelques milliers de définitions.
--Justinetto (discussion) 3 mars 2019 à 19:57 (UTC)
Le faire pour le plaisir, ça, ça ne pose aucun problème, c’est certainement intéressant. Je viens de me rendre compte que même l’anagramme fournie à titre anecdotique dont je parlais ci-dessus, restée exceptionnelle, a été supprimée… Lmaltier (discussion) 3 mars 2019 à 20:02 (UTC)

J'ai rencontré Yves Cunow (président de l’association à la croisée des mots à l’époque) il y a 4 ans dans le cadre de la journée des dictionnaires de février 2015. Il m’a clairement dit que ces définitions n’était pas soumises à droit d’auteur (il y a un procès qui a statué il me semble). Donc on pourrait potentiellement les importer sur le Wiktionnaire. Mais je ne vois pas trop où les mettre… — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 4 mars 2019 à 11:51 (UTC)

Quelles définitions ? Celles des mots croisés ? Pourtant, elles peuvent être de vrais chefs-d’œuvre (par exemple vide les baignoires et remplit les lavabos). Mais je ne me plaçais pas spécialement du point de vue juridique, car la loi américaine sur les mots-croisés, je ne la connais pas (la loi française sur le sujet non plus, d’ailleurs). Je me plaçais d’un point de vue plus général de respect des auteurs (point de vue qui inspire les lois). Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 18:09 (UTC)
Oui, oui. Les déf des mots croisés. Il faudrait vérifier avant de rejeter la possibilité. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 5 mars 2019 à 10:34 (UTC)

Scrabble

Diamino bleu.jpg

Est-ce-que vous pourriez mettre une note à vos articles pour savoir si le mot qu'on recherche est valide au scrabble, SVP? Merci d'avance. 3 mars 2019 à 19:02 (UTC)

Je réponds sans hésiter non : on ne peut pas faire une concurrence gratuite à l’Officiel du Scrabble… Voir aussi le paragraphe précédent. Lmaltier (discussion) 3 mars 2019 à 19:04 (UTC)
Et pour le Diamino? Le vocabulaire diamino est-il déjà tombé dans le domaine publique? 3 mars 2019 à 20:39 (UTC)
Je ne connais pas le Diamino et je n’ai pas réussi à voir à quoi ressemblait le vocabulaire diamino, donc je ne peux pas me prononcer sur ce point. Pour préciser sur la première question : en France, la nomenclature d’un dictionnaire est protégé par le droit des bases de données pendant 15 ans. C’est à dire que le choix des mots intégrés et des mots qui n’y sont pas est considéré comme un acte volontaire, qui entraine une protection juridique contre le plagiat. Au delà de 15 ans sans modifications, la nomenclature passe dans le domaine public. Je ne doute pas que les personnes qui éditent le Scrabble soient au courant et modifient la nomenclature à chaque réimpression, et même si nous prenions une ancienne édition pour l’intégrer, ça ne serait pas très sympa, car ça nuirait directement à leur commerce sans apporter d’information sur la langue dans le Wiktionnaire. Le fait qu’un mot soit admissible ou non n’indique en rien son usage réel dans la langue. Du coup, à moins d’un partenariat officiel avec les éditeurs du Scrabble, que nous pourrions solliciter poliment, il n’est pas souhaitable que le Wiktionnaire intègre cette information. Le raisonnement est assez similaire pour le Diamino si le vocabulaire est encore en vente et tenu à jour Face-smile.svg Noé 4 mars 2019 à 08:42 (UTC)
C'était une question-piège. Yerk yerk yerk. Kikipédia précise bien qu'à défaut de posséder le vocabulaire diamino, tout autre dictionnaire de français est utilisable pour jouer aux diamino. Et donc, à priori, toutes les entrées en français du Wix sont admissibles pour le diamino. On fait un bandeau en page d’accueil?. 4 mars 2019 à 12:41 (UTC)
La page w:Diamino a été créée par Stephane8888 à partir d’un texte laissé sur le Wiktionnaire par une IP. Cette histoire de vocabulaire DIAMINO me laisse perplexe, et je n’ai réussi à en trouver trace nulle part, mais je suppose malgré tout que le texte laissé par l’IP était sans doute une recopie textuelle de la notice (j’ai déjà lu la notice il y a très longtemps, et certaines phrases du texte me rappellent quelque chose). De toute façon, j’imagine que ce jeu est tombé en désuétude et n’est plus commercialisé, je suppose donc qu’aucune question de droit ne se pose.
Prendre le Wiktionnaire comme référence pour le Diamino, le Scrabble, le Jarnac… (en version libre) ? Pourquoi pas, mais il me semble que ça pourrait encourager la triche : juste avant une partie, on pourrait ajouter au Wiktionnaire une série de mots, qu’on serait donc le seul joueur à savoir valables. Pour jouer sérieusement, même sans compétition, il faut une certaine stabilité du vocabulaire. Et quand on parle de compétition, c’est impératif. Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 14:03 (UTC)
Pour ce qui est d’intégrer une ancienne édition de l’Officiel du Scrabble : ce ne serait pas sympa pour l’éditeur, mais pas non plus pour les lecteurs, puisque les passionnés de Scrabble ne peuvent être intéressés que par la liste actuelle. Ceux qui jouent pour le plaisir seulement, sans tenir compte de la liste officielle, utilisent normalement le dictionnaire qu’ils ont sous la main, et ne seraient donc pas intéressés non plus. Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 14:07 (UTC)
Au contraire, j'aime bien le scrabble et j'aimerais bien avoir un historique des mots admis année par année pour je sais pas quoi faire. 4 mars 2019 à 14:28 (UTC)

22 mars - 15 ans du Wiktionnaire

Bonjour,

Comme je l’avais indiqué dans la Wikidémie de janvier, le Wiktionnaire va fêter ses 15 ans le 22 mars 2019. Ce serait chouette de marquer le coup, non ? J’avais proposé de changer l’habillage, mais la proposition ne semble pas faire consensus parmi les personnes qui se sont exprimées jusque là. Il a été proposé de faire une fête, mais personne ne semble vouloir s’en occuper. Du coup, est-ce qu’on rédigerait pas au moins un communiqué de presse ou quelque chose ? Face-smile.svg Noé 4 mars 2019 à 08:47 (UTC)

Je pense que sachant que chacun peut mettre l’habillage qu’il souhaite dans ses préférences, et que Timeless est plus ergonomique, je suis et reste pour que Timeless soit l’habillage par défaut pour marquer le coup pour cet anniversaire. Surtout que les oppositions exprimées concernent des bugs qui n’ont pas été décrits (donc on ne sait pas s’ils sont bloquants ou non. Vector a des bugs également, et en ce qui me concerne les deux habillages sont stables. Quand au scrollage, le problème n’est pas lié à l’habillage mais surtout aux paramétrages (boîtes déroulantes fermées par défaut par exemple) ou à une gestion mobile qui n’est pas du fait de l’habillage. Otourly (discussion) 4 mars 2019 à 09:26 (UTC)
J’suis toujours favorable à cette idée, mais je ne vois pas comment faire pour que la discussion se poursuive au mieux Face-smile.svg Noé 4 mars 2019 à 10:20 (UTC)
Notification Noé : Formaliser davantage le débat à travers une prise de décision ? Otourly (discussion) 4 mars 2019 à 11:44 (UTC)
Ou alors on demande à Notification Thibaut120094, Lmaltier et Rapaloux : si les réponses les ont convaincus à propos uniquement de l’habillage Timeless, et on notifie ceux qui ne se sont pas exprimés. Otourly (discussion) 4 mars 2019 à 16:10 (UTC)
Notification Noé, Lmaltier, Otourly, Ltrlg, lyokoï, DSwissK, thibaut120094 et Rapaloux : J’ai écrit une prise de décision. N’hésitez pas à l’enrichir, la développer. Je compte lancer le vote, ce weekend. On peut donc commencer à discuter là-bas. Pamputt [Discuter] 5 mars 2019 à 19:33 (UTC)
Notification Noé : salut,
J'étais assez enthousiaste par l'idée. Mais dans un deuxième temps on semblait s'orienter vers une fiesta dans les locaux de WmFr. Or depuis le 12 décembre 2016 je suis interdit par WmFr de toutes manifestations organisées par WmFr (tenues de stands et WikiConférences comprises, ce qui explique d'ailleurs mon absence sur les stands Primevère/JDLL ainsi qu'aux confs 2018 et 2019). WmFr n'a jamais rendu caduque cette communication - c'est leur choix - et a donc maintenu cette décision (rappelée à l'époque à trois reprises par un cabinet d'avocats parisien). J'ignore si tu ignores tout cela ou non, mais en tout cas j'imagine que tu comprendras que je n'ai pas envie de m'investir dans l'organisation d'une circonstance à laquelle je n'ai pas le droit de participer.
Bien à toi (et à jeudi :)). --Benoît (d) 4 mars 2019 à 10:10 (UTC)
Je ne m’en souvenais plus. Mais j’avais également proposé que ce soit organisé à Lyon, ou ailleurs. Peu me chaut. Je n’ai pas le temps de m’occuper d’organiser une telle rencontre, et je comprends très bien les contraintes des uns et des unes, d’où ma proposition de s’orienter vers autre chose qu’une fiesta qui est difficile à organiser à cause de la distance entre les contributeurs. Ah, et je ne pourrai pas être là jeudi, j’ai une réunion à Paris Face-smile.svg Noé 4 mars 2019 à 10:20 (UTC)
Zyva! Tu m'y'avais pas dit. Petit cachotier, va! 4 mars 2019 à 12:24 (UTC)
Il faut me notifier chère IP. Le petit groupe qui bloque - j'espère plus pour longtemps - la régulation de ce problème au sein du CA de WmFr, est le même qui a obtenu le ban global d'un wiktionnariste estimé ici. Si cet éloignement a été vite oublié, il continue de me rendre très triste et très en colère d'autant qu'un membre actif de la manigance est contributeur ici et a rencontré IRL à plusieurs reprises le dit banni. Personnellement je n'oublierai pas. --Benoît (d) 5 mars 2019 à 13:57 (UTC)
Je n'ai vu aucune notification de ta part sur ce sujet dans la boîte mail du CA de WmFr, tu es sûr de l’avis du nouveau CA (depuis le départ de la direction de la crise) sur ce sujet ? Et en ce qui concerne le global ban, j’avoue ne pas faire le lien, la SUSA n’a rien à voir avec WmFr… :/ — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 5 mars 2019 à 14:34 (UTC)
Il faut me notifier cher compte utilisateur. Oui je suis sûr pour la première partie. Et je suis sûr également pour la seconde partie : non pas dans le traitement post-bannissement mais dans l'origine (la lamentable dénonciation) du bannissement. Je m'en étais d'ailleurs ouvert par téléphone avec ce wiktionnariste (acoquiné avec cette petite bande, 2 seulement au CA) qui n'avait absolument rien nié. C'était en février 2018 je crois. Peu après la conf' en Tunisie où diverses discussions avaient achevé de consolider mes soupçons. --Benoît (d) 5 mars 2019 à 14:50 (UTC)
PS : pour la première partie, tout est dans plusieurs courriers envoyés par un cabinet d'avocats au nom de WmFr. Il faut bien sûr chercher dans les archives, j'imagine que cela a été conservé. Étonnant et inquiétant que de telles missives n'aient pas été lues par apparemment au moins un administrateur quand la préoccupation au long cours était l'inventaire des errements passés. --Benoît (d) 5 mars 2019 à 15:20 (UTC)
Notification Benoît Prieur : Je suis bien conscient de la frustration présente dans ces lignes, mais je ne crois pas que ce soit le meilleur endroit pour la faire remonter. Sinon je pense que le ton parfois employé, signe certes, d’une grande exaspération, n’encourage pas à l’apaisement à moins que ce ne soit pas le but recherché. Quand je pense qu’à l’époque, à chaud, la situation devait être pire. Otourly (discussion) 5 mars 2019 à 14:58 (UTC)
On me parle et on me pose des questions, je réponds courtoisement. C'est la moindre des choses. --Benoît (d) 5 mars 2019 à 14:59 (UTC)

Je suis d’accord qu’on peut tenter un communiqué de presse (pour info, il existe déjà Wiktionnaire:Communiqués de presse) qui sera diffusé par WMFr (c’est son boulot). Donc, avis aux intéressés (vous pouvez vous inspirer des communiqués passés). Sinon, j’essaierai d’écrire quelque chose un peu plus tard. Pamputt [Discuter] 4 mars 2019 à 18:33 (UTC)

En relisant le dernier (celui sur les 3 millions d’entrées), je lis Actuellement, le Wiktionnaire comporte plus de 1,25 millions de définitions pour environ 900 000 lemmes. La conclusion qu’on peut en tirer est que la majorité des pages ne comportent aucune définition, ce qui est très perturbant. On ne peut que conclure que c’est vraiment n’importe quoi, ce projet. En fait, les pages de flexion ont aussi des définitions, même si ce n’est pas le même genre de définitions. Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 21:51 (UTC)
Un point important à ce sujet : si les journalistes veulent intégrer l’information le jour de l’anniversaire, il est fondamental d’envoyer le communiqué de presse un peu avant (quelques jours), en tout cas pas le jour même de l’anniversaire. Lmaltier (discussion) 6 mars 2019 à 19:13 (UTC)
Tout à fait d’accord. Lyokoï est ce que tu sais auprès de qui on peut envoyer ça à WMFr pour qu’il relaie ensuite auprès de la presse ? On peut dire qu’on travaille sur le texte encore ce weekend et que lundi 11, on fournit une version figée que l’on peut exporter. Pamputt [Discuter] 6 mars 2019 à 20:47 (UTC)
C’est Sarah et Rémy qui doivent être contactés pour ça. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 7 mars 2019 à 11:18 (UTC)
C’est quand même dommage de se limiter à ça, vous voulez vraiment pas faire une petite fête ? SourireLyokoï (Discutons Mort de rire) 5 mars 2019 à 14:34 (UTC)
J’ai pondu ça pour le communiqué de presse en reprenant pour partie celui qu’on avait écrit pour les 3 millions d’articles. N’hésitez pas à y mettre votre touche.
Concernant la fête, si certains veulent l’organiser, aucun soucis mais perso, je ne vais pas le faire J’ai honte. SI c’est à Paris, j’essaierai de venir. Si c’est à Lyon, il faut voir Clin d’œil Pamputt [Discuter] 5 mars 2019 à 18:42 (UTC)

Il serait souhaitable que nous terminions le communiqué de presse avant lundi midi pour le transmettre à Xavier (c'est lui qui s'occupe du contact presse, pas Sarah). Ainsi, il sera diffusé par Wikimedia France. Nous pourrons aussi le transmettre aux autres associations francophones (Suisse, Belgique, Canada). Est-ce que vous pourriez faire une dernière vague de relecture d'ici là ? Merci d'avance Face-smile.svg Noé 8 mars 2019 à 19:51 (UTC) Notification Noé : Et les groupes de l’Afrique… Otourly (discussion) 8 mars 2019 à 20:51 (UTC)

Voici le communiqué tel qu'il sera diffusé demain par Wikimédia France. N’hésitez pas à le relire une dernière fois avant sa diffusion Face-smile.svg Noé 13 mars 2019 à 11:49 (UTC)

Le reverso fait des traductions racistes, antisémites et sexistes

Bien content que ce genre de trucs soient quasi inexistant chez nous. Mort de rireLyokoï (Discutons Mort de rire) 4 mars 2019 à 10:05 (UTC)

Il est possible qu’il y en ai dans le Wiktionnaire, si des personnes les ont introduites comme exemples. Le Wiktionnaire n’en proposera pas pour la même raison, car il ne fonctionne pas avec des algorithmes de moissonnages de phrases, mais les humains qui contribuent pourraient tout autant y introduire de tels exemples. N’hésitez pas à les signaler d’ailleurs, si vous en trouvez Face-smile.svg Noé 4 mars 2019 à 10:25 (UTC)
Bravo la patrouille. 4 mars 2019 à 14:00 (UTC)

Nouveau Live #LetsContribute ce soir lundi 4 mars ! (22h)

Bonjour à toutes et tous ! Je suis désolé de l’annonce tardive, mais je suis complètement débordé en ce moment. Ce soir à 22h (attention c’est 30 minutes plus tôt que d’habitude !!) il y aura un live de découverte sur le Dico des Ados ! Je serait accompagné par son fondateur et nous ferons un tour de l’interface et du contenu avant de passer à la contribution. C’est l’occasion de découvrir comment permettre aux jeunes à maîtriser l’outil dictionnaire et d’imaginer des ponts avec le Wiktionnaire. En espérant vous voir ce soir ! {Clin d’œilLyokoï (Discutons Mort de rire) 4 mars 2019 à 10:49 (UTC)

Le Dico des Ados Dico small logo.svg est un chouette projet de dictionnaire collaboratif libre à destination des jeunes. Il y a une brève présentation dans les Actualités de février et la page de coopération présente plusieurs idées et actions en cours qui pourraient rapprocher les deux projets. La vidéo en direct de ce soir va être une occasion de plus pour découvrir ce chouette projet, alors merci Lyokoï de l’organiser Face-smile.svg Noé 4 mars 2019 à 11:08 (UTC)
Pour Notification Lyokoï : [6] Sourire Otourly (discussion) 4 mars 2019 à 21:47 (UTC)

Et voici la rediffusion. Merci à tous ceux qui étaient dans le chat ce soir, on s’est bien amusé ! Mort de rireLyokoï (Discutons Mort de rire) 5 mars 2019 à 13:03 (UTC)

Mots croisés

J'ai bien compris que les définitions des mots croisés étaient couvertes par le droit d'auteur. OK. Mais comme c'est nous qu'on possède les réponses, on pourrait pas faire fifty-fifty? 4 mars 2019 à 14:09 (UTC)

Voir la conjugaison

Bonjour, pour information, avant dans l'article d'un verbe, le lien voir la conjugaison était rouge quand la page de conjugaison n'existait pas, et bleu quand celle ci existait. Maintenant, le lien est d'un couleur uniforme (couleur oscillant entre vert et marron) dans les deux cas. Il faut cliquer sur le lien pour savoir si la page existe ou pas. Pas très pratique. Borda

Notification Borda : Bonjour, le problème a été notifié sur la page concernée mais n’a pas encore été corrigé : Wiktionnaire:Bots/Requêtes#Ajouter_un_modèle_aux_infinitif_en_français.
PS : pour signer tes messages, il est conseillé de mettre quatre tildes ~ ou de cliquer sur le symbole à droite de l’italique dans la barre d’édition. Otourly (discussion) 4 mars 2019 à 20:50 (UTC)

Je suis d'autant plus d'accord avec Borda que je vois personnellement la couleur comme rouge (rouge un peu marron, mais rouge quand même). J’ai même déjà été trompé par cette couleur en croyant que la page de conjugaison n’existait pas alors qu’elle existait. C’est donc très trompeur. Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 21:45 (UTC)

Sur les outils de discussions

Salut, Trizek (WMF) a laissé plusieurs messages le mois dernier au sujet d’une enquête menée par la fondation Wikimedia au sujet des moyens de communications que nous utilisons. Pour le moment, aucune version linguistique du Wiktionnaire ne participe et je me dis qu’on aurait peut-être des choses particulières à dire par rapport aux Wikipédiens (ou peut être pas).

Donc, je vous propose de reprendre les questions qui nous sont posées et d’écrire vos avis en-dessous. Il n’est pas nécessaire de répondre à toutes les questions. Je tâcherai ensuite de faire une synthèse, si tant est que ça soit possible. Et on verra bien ce que ça donne. À vos plumes. Pamputt [Discuter] 4 mars 2019 à 18:43 (UTC)

Lorsque vous voulez discuter d’un sujet dans votre communauté, quels outils fonctionnent pour vous, et quels problèmes vous bloquent ?

  • Le code wiki demande un effort d’apprentissage mais une fois maitrisé, sa flexibilité permet de faire à peu près ce que l’on veut. D’un autre côté, Flow offre beaucoup d’avantages sur le papier et offre une solution a beaucoup de limitations du code wiki. En revanche, il ne semble pas maintenu activement et les multiples bogues sont vraiment gênants. En voici quelques-uns que j’ai rencontré personnellement : il n’est pas possible de marquer comme relu une discussion dans Flow ; parfois la zone de réponse se charge indéfiniment (je dois recharger la page pour pouvoir répondre). Pamputt [Discuter] 5 mars 2019 à 06:56 (UTC)
  • J'utilise aussi le Wikicode. Il n’est nécessaire que de comprendre les codes d’indentation et de signature pour s’en tirer proprement, rien d’insurmontable pour un nouveau / une nouvelle. Je supporte pas flow. Il masque les messages passés, je trouve qu’il prend énormément de place dans la page et ne facilite pas la lecture par rapport au reste du Wiki. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 5 mars 2019 à 10:31 (UTC)
  • Le wikicode me va très bien et ne me paraît pas trop compliqué pour un nouveau. Je suis tombé sur Flow un jour sur wikipédia, non, ce n’est pas mon truc. --Jamain (discussion) 5 mars 2019 à 12:10 (UTC)
    Notification Jamain : est ce que tu pourrais donner des exemples de ce que tu reproches à Flow ? Pamputt [Discuter] 5 mars 2019 à 12:12 (UTC)
    Je ne reproche rien à Flow, mais le wikicode fonctionnant très bien et étant selon moi à la portée de beaucoup de monde (et je ne suis pas du tout expert en informatique, codage…) pourquoi changer. Si Flow était plus pratique et plus simple, bien sûr, mais je n’ai rien vu de ça, la nouveauté pour la nouveauté, non ! Peut-être suis-je passé à côté de quelque chose… --Jamain (discussion) 5 mars 2019 à 12:37 (UTC)
    J’ai l’impression que tenter de trouver une stratégie unique pour tout le monde ne pourra aller que dans le mur. Peut-être que Flow (ou autre) devrait être envisagé sous la forme d’un gadget activable ou non selon la volonté de chaque contributeur (j’ignore si c’est possible).
    Pour ce qui est du wikicode, c’est vrai que ce n’est pas la fin du monde à utiliser, cela dit, une personne qui vient pour poser une question n’est pas dans une démarche consistant à apprendre un « langage ». Il veut une réponse à son interrogation. En tant que contributeur on fait l’investissement de quelques minutes pour apprendre à l’utiliser parce qu’on sait qu’on s’en servira régulièrement voire activement. Mais pour m’sieur/m’dame tout le monde, les pages en wikicode ça semble archaïque pour ne pas dire repoussant. Le nouveau pour le nouveau, je suis d’accord que ça n’a pas grand intérêt mais il faut avoir un point d’entrée facilement accessible pour les non contributeurs. Jpgibert (discussion) 5 mars 2019 à 13:26 (UTC)
  • Les pages de discussion liées aux mots ne sont pas très visibles. Il n’existe par exemple pas de liste des nouvelles pages de discussions modifiées (même si des filtres peuvent permettre de les afficher dans les modifications récentes), et il est aisé de rater des discussions auxquelles on aurait pu participer. Les pages de discussion communautaires centrales sont difficilement identifiées, avec parfois des noms obscurs. Sérieusement, Wikidémie c’est rigolo mais la plupart des gens ne voient pas à quoi peut bien servir une telle page, et en plus, elle n’est même pas dans l’espace de nom Discussion. La page des questions sur les mots pourrait mieux fonctionner, mais les gens qui y participent la rende géniale en l’état, notamment grâce à des illustrations en marge des échanges. Nous n’avons cependant aucun moyen pour mesurer si les gens qui posent leurs questions en lisent les réponses, et il est possible qu’ils ne retrouvent jamais où ils avaient écrits et ne puissent pas profiter des réponses Face-smile.svg Noé 6 mars 2019 à 10:42 (UTC)
    Je me suis souvent posé la question. J’espère que les gens qui posent des questions essaient d’avoir la réponse. Le problème est que parfois le délai d’attente entre la question et la réponse peut être grand. Du coup, je ne suis pas sûr qu'il y ait beaucoup de monde au bout du fil. Comme on ne peut pas notifier ces utilisateurs pour les prévenir que leur question a été traité, il est probable que certains abandonnent en voyant qu’aucune réponse n’apparait dans les 5 min qui suivent (nous vivons à l’époque de l’instantanéité, si mon action n’a pas d’effet dans les 2s qui suivent, je change de service… c’est dommage, mais malheureusement courant). Serait-il possible de mesurer si l’IP qui a posé une question a réinterrogé la page et combien de fois ? Je l’ignore. Est-ce souhaitable ? vous avez 2h :) Jpgibert (discussion) 6 mars 2019 à 14:48 (UTC)
  • Une remarque en passant, même si ça ne concerne pas explicitement le Wiktionnaire francophone, c’est le problème que l’on a à communiquer pour le TWUG. Le seul moyen que l’on avait pour avertir tout le monde d’une discussion qui concerne le groupe d’utilisateur était d’utiliser un « ping massif » qui a été supprimé depuis. Pamputt [Discuter] 10 mars 2019 à 20:53 (UTC)

Qu’en est-il des pages de discussions pour les nouveaux utilisateurs, qu’est-ce qui les bloque ?

  • De ce que j’ai remarqué, certains nouveaux ne comprennent pas qu’ils ont une page de discussion propre sur laquelle on leur parle. Et certains ne comprennent pas non plus que si on veut parler à un autre utilisateur, il faut aller sur la page de discussion de cet utilisateur.
  • Certains nouveaux (et certains anciens également) oublient qu’il faut signer ses messages de quatre tildes.
  • L’indentation peut aussi être un problème pour certains nouveaux. Pamputt [Discuter] 5 mars 2019 à 06:56 (UTC)
  • Je pense que généralement, la plupart des gens ne visitent pas la majorité des onglets qui sont à leur disposition. Je pense qu’il y devrait y avoir un effort de fait sur l’interface pur qu'un nouveau / une nouvelle capte la structure page/pdd. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 5 mars 2019 à 10:31 (UTC)
  • Nous n’avons pas de page de discussion dédiée aux nouveaux utilisateurs. La communauté n’est pas immense et l’intégration passe par des discussions en binome plutôt que par des discussions collectives. Cela aussi car il n’y a pas (quasiment pas) de projets thématiques. Les habitués se connaissent assez bien pour orienter les questionneurs vers des personnes-ressources selon les questions Face-smile.svg Noé 6 mars 2019 à 10:42 (UTC)
    C’est assez vrai actuellement, mais ça ne l’était pas dans le passé. Il est devenu difficile de discuter. Je dirais que ce qui bloque les nouveaux utilisateurs (et pas seulement les nouveaux), c’est le ton sur lequel certains s’expriment et transforment les discussions en affaires personnelles. Lmaltier (discussion) 10 mars 2019 à 20:59 (UTC)

Qu’est-ce qui pose problème aux autres dans vos communautés à propos des pages de discussion ?

  • Le fait que certains peuvent oublier de me notifier quand ils me répondent. Cela clos rapidement une discussion alors qu’elle pourrait continuer sans cet oubli. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 5 mars 2019 à 10:31 (UTC)
  • A contrario, j’ai déjà vu des contributeurs râler parce qu’on les notifiait (trop selon eux). Du coup, il faut adapter sa stratégie en fonction de chaque contributeur… Pas simple cette histoire. Si on pouvait choisir de s’"abonner" à une discussion en particulier (un sujet en particulier dans une page), il ne serait plus nécessaire de notifier les autres pour que la conversation continue. Jpgibert (discussion) 5 mars 2019 à 12:37 (UTC)
  • Le fait d’avoir à patrouiller un membre actif de la communauté qui a été banni par SuSa sans consultation préalable auprès de la communauté ni audition de la personne inculpée. Ses contributions ne sont pas clairement identifiées par les personnes qui ont rejoint le projet ensuite et cette personne ne peut pas accéder à une liste de suivi, ce qui l’empêche parfois de répondre à des questions qui lui sont posées. C’est vraiment dommage Face-smile.svg Noé 6 mars 2019 à 10:42 (UTC)

Que souhaiteriez-vous faire sur les pages de discussions, mais ne pouvez pas faire à cause de limitations techniques ?

  • Dans le cas de discussions potentiellement multilingues (Commons, Wikidata), j’aimerais que chaque utilisateur puisse écrire dans sa propre langue. A la lecture, le logiciel Mediawiki traduirait de la langue source vers la langue de l’utilisateur. Par exemple, un utilisateur 1 écrit en russe, un utilisateur 2 répond en arabe et un utilisateur 3, hispanophone, lira les réponses en espagnol (traduite à la volée par Mediawiki) et pourra à son tour répondre dans sa langue. Pamputt [Discuter] 5 mars 2019 à 06:56 (UTC)
  • Personnellement, ce qui me chagrine, c’est la nécessité d’avoir plusieurs onglets ouverts en permanence pour pouvoir suivre les différentes discussions auxquelles je participe. Le système de notification est très moyennement opérationnel. La moitié du temps, quand je reçois une notification, je découvre que plusieurs personnes ont parlé sans que je reçoive quoi que ce soit. Il y a même des pages que je suis sensé "suivre" pour lesquelles je ne reçois plus la moindre notification depuis des mois sans raisons apparentes. Le principe de la liste de suivi ne me convient pas parce qu’elle n’est pas active (si encore il y avait un petit marqueur comme la cloche m’indiquant que la liste de suivi vient de bouger). Je dois aller dessus pour avoir des infos (un onglet de plus, sans parler de celle de Wikipédia, de Commons, de Wikidata…). Bref, entre infos pas commodes, éparpillées et notifications aléatoires, y a un gros travail à faire pour que ça tourne bien cette affaire. Jpgibert (discussion) 5 mars 2019 à 10:32 (UTC)
  • J’aimerai bien que me soit suggéré les pseudonymes des personnes qui ont participé avant moi à la page dans la zone au dessus du résumé de modification, afin d’inclure des notifications dans le résumé en un clic Face-smile.svg Noé 6 mars 2019 à 10:42 (UTC)

Quels sont les aspects importants d’une « discussion wiki » ?

  • Pour moi, le point essentiel est que chacun ait l’esprit ouvert en permanence pendant la discussion. Sinon, ça peut vite tourner soit à la dispute ou aux insultes, soit à la négociation (donc à une mauvaise décision), alors que le but est d’arriver à un consensus sur ce qui est le mieux. Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 21:38 (UTC)
  • Pour aider à ce qu’une discussion fonctionne, il est important que chacun prenne le temps de vraiment comprendre ce qui a éventuellement déjà été écrit, puis prenne vraiment le temps de réfléchir. Sinon, certains peuvent ne pas vouloir donner l’impression de se déjuger, ne pas vouloir perdre la face, alors qu’il n’y a rien de honteux à changer d’idée, rien de honteux à ne pas penser à tout immédiatement. Les discussions, ça sert à ça. Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 21:38 (UTC)
  • Un truc pour aider à ce que la discussion fonctionne est de faire un résumé clair des arguments pour ou contre chaque proposition, résumé modifiable par tous. Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 21:38 (UTC)
  • Un autre aspect fondamental est d’utiliser une langue commune dans la discussion. S’il y a des versions linguistiques différentes des projets, c’est bien sûr avant tout pour les lecteurs, mais c’est aussi pour permettre des discussions entre contributeurs. Lmaltier (discussion) 4 mars 2019 à 21:38 (UTC)
  • la bonne humeur. 5 mars 2019 à 12:25 (UTC)
  • C’est une conversation à l’écrit en différé (les lettres ne s’affichent pas dès la saisie mais après validation), et une discussion sur wiki ne me semble différer en rien des autres types de conversations similaires (sur forum ou réseau socio-commerciaux). Ah si, il n’y a pas de pubs, ça c’est cool Face-smile.svg Noé 6 mars 2019 à 10:42 (UTC)

Définitions à la con

Salut,

je viens présenter une petite réflexion que j'ai eu suite au live de Lyokoï (d · c · b), dans lequel il a du définir le mot planète et de la remarque qu'il y a eu concernant l'usage des mots "corps céleste".

Pour poser le contexte pour ceux qui n'ont pas vu le live d'hier, il s'agissait d'une collaboration avec le créateur du Dico des ados, un dico par les ados et pour les ados (entre 8 et 13 ans, voire plus). Et certains membres du Wix sur le live ont fait des contributions. Lyokoï a défini le mot planète et avais mis de base "Corps céleste qui tourne autour autour d'une ou plusieurs étoiles". Un des élèves du créateur du Dico des ados (qui est enseignant), a fait remarquer que "corps céleste" ne parlait peut-être pas à tout le monde (du moins à tous les ados).

J'ai un exemple un peu plus humoristique du problème que j'ai sur un post de DTC. Et aujourd'hui, en préparant un nouveau thésaurus, je tombe sur la définition 2 de bahutage. Mais la définition de bienveillant présente aussi le même problème.

Voilà donc la question que je me suis posé : doit-on préférer une définition stricte et sérieuse quitte à faire se promener l'utilisateur à travers plusieurs pages pour comprendre le terme qu'il est venu comprendre, ou doit-on proposer des définitions simples qu'on puisse comprendre facilement sans avoir à se promener de pages en pages pendant 10 minutes ? D'autant plus que perso, je commence à cliquer sur un mot que je ne comprends pas et je me retrouve à partir dans une exploration des fins-fonds de la langue française, sans pour autant comprendre le mot que j'étais venu chercher. (C'est encore pire sur WP).

Et je serai curieux de savoir si cela repousse des utilisateurs non aguerris aux mécanismes du Wiktionnaire à utiliser ce dernier.

Voilà, j'attends vos avis. Je suis curieux de savoir ce que vous pensez sur ça. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 5 mars 2019 à 20:30 (UTC)

Pour moi, il faut essayer de combiner les deux : une définition stricte et sérieuse peut aussi être simple et facile à comprendre. C’est une problématique qui n’est pas propre au Wiktionnaire, tous les dictionnaires la connaissent. Il ne faut pas exagérer le problème, mais effectivement la définition 2 de bahutage ne convient pas du tout. Lmaltier (discussion) 5 mars 2019 à 20:54 (UTC)
Une réflexion similaire a eu lieue sur la page des questions du mois (logogramme). Je suis personnellement partisan d’éviter d’obliger les utilisateurs à faire un jeu de piste pour essayer de comprendre une définition. Cela ne signifie pas qu’elle doit être "simpliste" mais juste "complète". J’ai parfois l’impression que certains contributeurs essaie de limiter les définitions au strict minimum et parfois même à juste 1 mot (il est fini le temps où on payait l’impression au caractère). C’est dommage à mon avis. Si on limite "Planète" à "Corps céleste orbitant autour d'une étoile", on n’est pas forcément plus avancé quand on ne maîtrise pas toutes les notions. Alors que "Corps céleste orbitant autour d'une étoile, autrement dit un objet tournant autour d’une étoile, un soleil" est plus long mais on a la précision et la vulgarisation. Rien n’empêche alors celui qui veut en savoir plus d’aller parcourir les définitions de corps céleste, orbite, étoile… mais au moins, on défriche le terrain en une fois. C’est la philo que j’essaie d’adopter dans mes définitions. Jpgibert (discussion) 6 mars 2019 à 10:18 (UTC)
Le problème évoqué ici est aussi connu comme celui des définitions circulaires qui entraine le lectorat de pages en pages pour réussir à comprendre le sens du premier mot recherché, sans parfois obtenir de réponse claire. C’était une astuce commode utilisée dans les dictionnaires écrits par des religieux qui voulaient éviter le vocabulaire lié à la sexualité féminine. Un renvoi d’un mot à l’autre et hop, aucune définition, l’honneur est sauf. Dans le Wiktionnaire, nous ne sommes pas tenus à une limite de longueur du texte, mais la limite des rebonds existe toujours, avec toujours ce risque de ne finalement pas définir les termes. On rencontre beaucoup le problème dans les définitions tirées d’imports du dictionnaire de l’Académie française ou du Littré. Nous pouvons parfois gagner à utiliser les interliens pour proposer des définitions plus précises mais plus techniques. Il me paraît cependant préférable de dupliquer l’information et de l’adapter à tous les mots dérivés pour que les définitions soient utiles pour elles-mêmes et pas seulement au sein du réseau des définitions. Ça fera de la réduplication d’information, un peu, mais ça permettra de renseigner plus rapidement le lectorat, me semble-t-il, ce qui est une bonne qualité pour un dictionnaire Face-smile.svg Noé 6 mars 2019 à 10:29 (UTC)
Perso, ma parade est de faire un mix des deux dans la définition. Du style : affutage : Action d’affuter, de rendre pointu ou coupant quelque chose. Comme ça on ne perd pas le lien avec le verbe, mais est plus explicite sur la définition. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 6 mars 2019 à 11:25 (UTC)
Ben, les définitions qui utilisent des synonymes en plus du mot me paraissent très bien. Le problème, c'est que c'est pas souvent le cas. Est-ce qu'on pourrait pas noter quelque part qu'une définition ne doit pas uniquement définir un mot à partir d'un mot de même racine. Parce que par exemple, pour bienveillant, un truc du genre "Qui a de la bienveillance, qui est attentionné, gentil envers les autres" me semble quand même plus pratique. Ça évite d'imposer le jeu de piste, mais ça en laisse quand même la possibilité à ceux qui veulent s'y adonner. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 6 mars 2019 à 15:31 (UTC)
Je suis d’accord. Mort de rireLyokoï (Discutons Mort de rire) 6 mars 2019 à 17:38 (UTC)

Une nouvelle d'une grande importance

Quand la politique tente d'influer sur le langage. 7 mars 2019 à 14:17 (UTC)

Y en a qui ont vraiment du temps à perdre. On peut m’appeler ça "trouffignole en goguette" que je continuerai avec ma chocolatine. Et puis, franchement, quels sont les résultats ? Ceux que tout le monde sort à chaque fois qu’on remet cette histoire sur la table : Aquitaine + Occitanie occidentale = chocolatine, le reste = pain au chocolat. Vous parlez d'un scoop ! Et puis un échantillon de 1009 personnes… Perso, je propose à l’Ifop d’utiliser un critère supplémentaire : origine géographique du sondé. Parce qu’il y a quand même pas mal de parisiens repentis qui trainent dans les régions chocolatiniennes, ça fausse les chiffres :) Jpgibert (discussion) 7 mars 2019 à 15:08 (UTC)
Je traite ce genre d’info comme son auteur; très superficiellement, et en fait c’est tellement absurde que ça sert à rien de perdre son temps avec ça. Otourly (discussion) 7 mars 2019 à 16:33 (UTC)
Voir aussi Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2019#pain au chocolat vs chocolatine (question n° 14 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2019), signalant w:fr:Wikipédia:Le Bistro/7 mars 2019#Pains au chocolat vs chocolatine. Alphabeta (discussion) 13 mars 2019 à 17:04 (UTC)
Zyva, Alpha, t'es pas obligé d'être sur tout les plans. Décompresse, mon frère. 14 mars 2019 à 14:49 (UTC)

Belle définition

Je trouve que les définitions du DAF8 ont quand même une certaine classe. En voulant ajouter con gái en vietnamien, je suis tombé sur la première définition du nom commun de vierge. Et je n’ose pas y toucher Bravo ! Pamputt [Discuter] 7 mars 2019 à 17:28 (UTC)

Prise de décision sur le nouvel habillage par défaut

Bonjour, pour information, la prise de décision concernant le nouvel habillage Timeless est en cours. Vous pouvez discuter, voter, boire une bière. Bref, venez donner votre avis. Le vote se termine le 20 mars 2019 à minuit (UTC), soit à 1h du matin le 20 mars. Pamputt [Discuter] 7 mars 2019 à 19:00 (UTC)

Bonjour, si on a des remarques concernant Timeless, on les met dans la partie discussion ou faut-il aller ailleurs ? Jpgibert (discussion) 8 mars 2019 à 08:48 (UTC)
Oui dans « discussions », c’est très bien. Pamputt [Discuter] 8 mars 2019 à 08:50 (UTC)

Un quinet, qu’est-ce ?

Dans « la Jument verte » (1933), Marcel Aymé évoque un « quinet » :

    • Il sifflait sur la plaine en poussant sa charrue, puis s’arrêtait pour pisser, reprenait, crachait à gauche, chantait, parlait à ses bœufs, les caressait à lisse et à contre-poil, riait tout haut, taillait dans le bois vert un quinet pour ses garçons, dans l’écorce un sifflet, riait encore, tirait droit son sillon et s’émerveillait qu’il fît aussi bon vivre. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 54.)

Je n’ai pas trouvé de définition pour ce « quinet », malgré son honnête apparence. Aymé l’aurait-il créé pour le plaisir de « faire un mot » ? (comme il l’a fait, à l’exemple de Rabelais, pour le jeu de la « gaille enterrée »).

Par ailleurs, un article du Wiktionnaire est dédié au nom de famille Quinet (avec une majuscule), sans autre explication.

--Justinetto (discussion) 8 mars 2019 à 14:38 (UTC)

Voir ce lien. Pamputt [Discuter] 8 mars 2019 à 14:48 (UTC)
Merci ! Apprendre à chercher, j'ai encore des progrès à faire.
Et Quinet, le nom de famille, qui est déjà là, qu'en faire ?
--Justinetto (discussion) 8 mars 2019 à 14:51 (UTC)
J’ai déplacé ton ajout dans quinet. Pamputt [Discuter] 8 mars 2019 à 15:30 (UTC)
Merci derechef. --Justinetto (discussion) 8 mars 2019 à 15:52 (UTC)

Un bœuf sur la langue

L’exemple que je voudrais ajouter au wiktionnaire est celui-ci :

    • Les dimanches où il transportait sa famille chez son frère, il aurait voulu boucher les oreilles de tout son monde, mettre un bœuf sur la langue d’Honoré. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 174.)

Le wiktionnaire contient actuellement ceci :

Article « bœuf » : rubrique Proverbes et phrases toutes faites : mets-toi un bœuf sur la langue (qui aboutit à un article vide)

Article « langue » : rubrique Dérivés : avoir un bœuf sur la langue (qui aboutit aussi à un article vide)

Les hésitations m’assaillent. En raison du verbe, je serais tenté d’ajouter l’exemple au premier de ces deux articles (« Mets-toi…), en regrettant que le titre dudit article soit trop figé, n’étant pas à l’infinitif (que se passera-t-il quand on trouvera des phrases comme « Mettez-vous…. », « Qu’ils se mettent… », etc. ?). Finalement, bien que rongé par le doute, c’est ce que j’ai fait.

Ai-je bien fait ?

Encombrer ce forum avec des points de détail comme celui-là n’est peut-être pas le meilleur moyen de procéder. Des questions ponctuelles qui demandent des réponses courtes (oui, non, fais ci, fais ça) ne méritent sans doute pas qu’on batte le tambour devant cette audience, occupée à traiter des questions de plus grande ampleur.

Merci pour vos conseils.

--Justinetto (discussion) 9 mars 2019 à 17:57 (UTC)

Perso, j'aurais créé avoir un bœuf sur la langue, quitte même à tricher un peu et citer quand même Marcel Aymé. Mettre un bœuf sur la langue, à mon avis, c'est plutôt une variante, un mot d'auteur. 10 mars 2019 à 14:32 (UTC)
Salut, sur le Wix, tout se fait et tout se défait (c'est l'avantage des historiques). Il faut pas hésiter à modifier. Et c'est aussi bien de poser la question si tu doutes. (Je fais ça souvent). Perso, j'aurai créé un bœuf sur la langue. Les deux autres expressions ne sont que la concaténation d'un verbe et de un boeuf sur la langue, sans qu'il n'y ai de sens nouveau. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 10 mars 2019 à 15:30 (UTC)
Le problème, avec un boeuf sur la langue, c'est de trouver une définition? Avoir un bœuf sur la langue, facile, la définition c'est se taire. Un bœuf sur la langue tout court, ça n'a pas de sens. 11 mars 2019 à 09:56 (UTC)
Au fait: non, on n’est pas sur Wikipédia, ici: tout ne se fait pas et tout se ne défait pas. Il faut toujours hésiter avant de modifier le main. 11 mars 2019 à 11:23 (UTC)

Formatage poésie

Quelqu'un peut-il formater cet exemple que je viens d'ajouter ? Je ne sais pas comment faire. Merci. Skull33 (discussion) 11 mars 2019 à 12:59 (UTC)

Je viens de le faire. Ce n’était pas loin. Pamputt [Discuter] 11 mars 2019 à 13:33 (UTC)

Discussion ouverte concernant l’utilisation du modèle C en remplacement des modèles épars de précision de sens

Bonjour, tout le monde.

Je viens d’ouvrir la discussion concernant la mise en place du modèle{{C}}, qui a été conçu pour avoir un seul modèle pour toutes les précisions de sens, au lieu d’un modèle par précision de sens comme actuellement :

Code WikiRendu
Actuellement# {{France|fr}} {{histoire de France|fr}} {{familier|fr}} {{jeu de paume|fr}} Lorem ipsum dolor sit amet.# (France) (Histoire) (Familier) (Jeu de paume) Lorem ipsum dolor sit amet.
Proposé# {{C|France|histoire de France|familier|jeu de paume|lang=fr}} Lorem ipsum dolor sit amet.# (France, histoire, familier, jeu de paume) Lorem ipsum dolor sit amet.

Le but est de centraliser les précisions de sens dans un seul modèle, et de simplifier le code Wiki comme le rendu sur les pages des articles. La discussion se fait dans la page de discussion de la proposition Wiktionnaire:Prise de décision/Mise en place du modèle C pour les précisions de sens ; il y a un certain nombres de choix à faire avant d’achever le développement de ce modèle et de le mettre en place, donc n’hésitez pas à participer sur la page de discussion de la proposition. Messieurs-dames, la parole est à vous ! Penegal (discussion) 11 mars 2019 à 13:05 (UTC)

P.-S. : si quelqu’un qui sait exactement comment faire pouvait publier cette annonce sur la page des annonces du Wiktionnaire, ce serait super !

Wiktionnaire:Page d’accueil/Votes en cours pointe déjà vers les prises de décision mais nous pourrons peut-être convier tout le monde après les discussions. JackPotte ($) 11 mars 2019 à 22:37 (UTC)

Aloma

Le nom latin est vernonia amygdalina (Commentaire fait par l’IP 196.168.192.201 - 11 mars 2019 à 17:07‎)

Sens obligatoires

Quand on ajoute un sens nouveau (en tout cas, que l’on croit nouveau) à un mot, je suppose qu’il faut l’ajouter à la fin finale, à la suite du dernier des sens enregistrés sur la page, même s’il serait plus logique de l’insérer quelque part plus haut, entre d’autres sens dont il est plus proche.

Du moins si d’éventuelles illustrations sur cette page font référence à des sens dont elles indiquent la numérotation.

Donc, à moins de mettre à jour à-la-main-et-sans-se-tromper les légendes de ces illustrations, il faut se résoudre à aligner à la queue leu leu les sens nouveaux qu’on croit avoir découverts, dans l'ordre chronologique de leur arrivée dans la page.

Ai-je bien compris ?

--Justinetto (discussion) 12 mars 2019 à 17:31 (UTC)

Dans ce cas, il faut mettre à jour à-la-main-et-sans-se-tromper tout ce qui utilise les numéros. C’est pour ça qu’il vaut mieux éviter d’utiliser les numéros dans la page. Il vaut quand même mieux insérer le nouveau sens à un endroit qui semble cohérent, et pratique pour les lecteurs. Lmaltier (discussion) 12 mars 2019 à 17:42 (UTC)
Merci pour cette réponse. Je vais donc revoir la page "loup", et y déplacer le loup du casseur de pierres.
--Justinetto (discussion) 12 mars 2019 à 17:47 (UTC)

Les viaux et les éfans d’abord ?

Quand une vache n’a point de viaux, c’est qu’elle ne vaut rien. Quand une femme n’a point d’éfant, c’est aussi qu’elle ne vaut rien.

C’est Guy de Maupassant qui écrit (Histoire d’une fille de ferme, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 118.).

Ces régionalismes, mots de patois ou de pseudo-patois, comme « viaux », « éfant », faut-il les laisser tomber ou les ajouter au wiktionnaire ?

--Justinetto (discussion) 13 mars 2019 à 16:38 (UTC)

Il faut évidemment les mettre, mais il faut trouver sous quelle langue les mettre (oublie le mot patois, il est trop polysémique). Ces mots semblent être d'une langue d’oïl, tu peux commencer tes recherches ici. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 13 mars 2019 à 16:55 (UTC)
Si tu as besoin d'un coup de main et/ou d'une vérification, n’hésite pas à me contacter. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 13 mars 2019 à 16:55 (UTC)
Je te remercie. Maupassant, c'est très normand ; la nouvelle en question se passe du côté de Fécamp, je crois.
Il y a un glossaire des "normandismes" (on peut dire ça ?) trouvés chez Maupassant, mais il est plutôt succinct http://www.amis-flaubert-maupassant.fr/article-bulletins/046_037/ ). Je vais voir plus loin.
--Justinetto (discussion) 13 mars 2019 à 17:01 (UTC)
Pour moi, ces phrases sont très clairement écrites en français, ce qui est normal dans un roman écrit en français, c’est donc le français qu’il faut utiliser comme langue + éventuellement le normand si ces mots sont empruntés tels quels au normand (mais ce n’est pas sûr du tout). Lmaltier (discussion) 13 mars 2019 à 17:38 (UTC)

Notification Justinetto : Tu peux commencer par fouiller dans ces ressources : Normand sur Lexilogos. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 13 mars 2019 à 18:52 (UTC)

En faisant attention au fait que, le plus souvent, les ouvrages ne distinguent pas vraiment (ou pas clairement) les mots français régionaux et les mots de la langue régionale. Il faut toujours très bien lire les introductions, mais ce n’est en général pas suffisant. Il faut aussi regarder la langue de chaque exemple donné, mais ce n’est pas non plus suffisant, en général. Heureusement, il y a des exceptions où les choses sont claires, mais ce sont en général des livres modernes… Lmaltier (discussion) 13 mars 2019 à 19:00 (UTC)
Un exemple de la difficulté ; dans le dictionnaire du patois normand cité au début, il y a le verbe abominer, avec une citation de Marot, très clairement écrite en français et pas en normand. Mais, du moment que le verbe est utilisé en Normandie et que les auteurs considèrent que ce n’est pas du français normal, ils incluent le mot dans leur dictionnaire du patois normand. Comme le dit Lyokoï, le mot patois est tellement polysémique qu’on peut y mettre un peu n’importe quoi, et les auteurs ne s’en privent pas. Lmaltier (discussion) 13 mars 2019 à 19:08 (UTC)
Pour moi, cette phrase de roman est écrite en français, et je ne peux franchement pas dire si l'auteur utilise des mots patois ou pseudo patois, ou bien s'il cherche simplement à transcrire l'accent du personnage, voire un éventuel défaut de prononciation. 13 mars 2019 à 23:06 (UTC)
Oui, tout est possible. Lmaltier (discussion) 14 mars 2019 à 06:51 (UTC)
Oui, il faut chercher du côté des analyses stylistiques pour trancher ce point et en savoir plus sur l’intention de l’auteur. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 14 mars 2019 à 12:26 (UTC)
Sans moi. 14 mars 2019 à 13:27 (UTC)

Abréviations de l'Ancien Régime

Bonjour à tous,

Généalogiste on the side, je me suis rendu compte l'autre jour que beaucoup d'abréviations utilisées dans les registres (et recensés sur beaucoup de site de généalogie avec leurs significations) ne sont pas présentes dans le Wiktionnaire en dehors de Annexe:Abréviations en généalogie. Il y en a plusieurs types, à mon avis :

J'ai constaté que les mois sont présents mais l'annexe citée ci-dessus est très incomplète et je ne l'avais jamais vu auparavant (ça m'aurait aidé à mes débuts en généalogie). Créer une entrée pour certaines de ces abréviations serait utile peut-être avec une catégorie de type Catégorie:Abréviations généalogiques en français, qui serait classée dans la Catégorie:Lexique en français de la généalogie et dans Catégorie:Thématiques en français.

Je ne sais pas si certaines abréviations utilisant le tilde seraient admissibles, néanmoins les abréviations de prénoms, de h. h., etc. en mentionnant des exemples d'usage seraient utiles.

Qu'en pensez-vous ? Bonne journée, Treehill (discussion) 14 mars 2019 à 09:26 (UTC)

Salut, si jamais, comme autre document sur la généalogie, j'ai créé un thésaurus qu'il faut pas hésiter à compléter. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 14 mars 2019 à 13:14 (UTC)

Toutes les abréviations classiques seraient utiles. Pour demeurãt, ça n’a pas l’air d’une abréviation, apparemment, ça a plutôt l’air d’une façon spéciale d'écrire le an, mais je n’y connais rien.

Cela me fait penser que je verrais bien la création d’un nouveau projet généalogie par la Fondation, avec une page par personne (en se limitant aux personnes mortes depuis suffisamment longtemps), dans le but de partager le travail de recherche généalogique. Lmaltier (discussion) 14 mars 2019 à 21:17 (UTC)

Vaste projet ! Même limité à la France, ça représente pas mal de morts. Cette page contiendrait sans doute nom, prénoms, dates de baptême/naissance et de sépulture/décès, notes biographiques, avec références des sources, et surtout liens de parenté.
Il y a un risque de dispersion accrue des données avec d'autres sites généalogiques. En France, beaucoup de généalogistes qui cherchent un nom vont généralement sur Geneanet, et ceux qui acceptent de payer un droit d'entrer chez Filae, sans parler des bases alimentées par les sociétés locales.
--Justinetto (discussion) 15 mars 2019 à 05:34 (UTC)
Un projet comme ça serait tellement bien. J'y passerai mes journées <3. C'est faisable un nouveau projet de la fondation ? Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 15 mars 2019 à 07:59 (UTC)
Notification Lmaltier : pour demeurãt (c'était un exemple que j'ai pris personnellement ici, mais le tilde était utilisé pour abréger le n et parfois le m), penses-tu donc que cela rende l'entrée admissible ?
Sur l'autre point, ce serait en effet absolument génial. Mais il faudrait bien penser la chose, par exemple :
  • 1. ne créer qu'un site (façon Commons) où les données pourraient être saisie sur une même page en plusieurs langues (plutôt que de créer autant de projets ainsi, ce qui prendrait une place incroyable) avec des paramètres standardisé pour les éléments principaux d'une bibliographie (naissance, baptême, etc.) ;
  • imposer une stricte limitation à 100 ? 120 ans ? (se baser sur les législations nationales les plus strictes). Vu la sensibilité des données contemporaines et du risque de vol d'identité, la limite avancerait par exemple automatiquement d'un an. Disons que si le projet existait maintenant, le maximum de donnée saisissable concernerait les personnes étant née en 1899, l'an prochain, 1900, etc.
  • lorsque c'est possible, que les personnes y mettent les photos (les généalogistes peine parfois à trouver cela).
  • imposer le plus strictement possible l'apposition des sources (c'est ce qui manque sur beaucoup d'arbres. Si un doute existe, le mettre systématiquement avec des explications sur cela, etc.).
C'est sûr que si ce projet apparaissait, j'y mettrai mes ancêtres de plus de 120 ans au moins (j'ai déjà rédigé une bio de plusieurs pages pour une petite centaine d'entre eux - still ongoing, je serai ravi d'en mettre les éléments). Treehill (discussion) 15 mars 2019 à 10:24 (UTC)
A proposer un format pour un tel projet, je suggèrerai plutôt Wikidata que Commons comme socle de travail. Beaucoup plus standard et souple avec un véritable moyen d’interrogation puissant pour des recherches. Du multi-langue complètement pris en charge et des liens vers les autres projets possibles pour ceux pour qui on a des illustrations (lien Commons - photos, portraits, peintures, sculpture, armoiries…) et/ou des articles encyclopédiques (Wikipédia). Jpgibert (discussion) 15 mars 2019 à 12:38 (UTC)
Notification Lmaltier : pour un projet de généalogie, voir Wikimedia genealogy project. Pamputt [Discuter] 17 mars 2019 à 15:55 (UTC)

Prononciations manquantes avec le bot Lingua Libre

Bonjour à tous !

Récemment, en ajoutant des prononciations phonétiques, je me suis aperçu que le bot de LL n’ajoutait pas la catégorie « Prononciation manquante » aux fichiers audio qu’il insère dans les pages alors qu’ils n’en ont justement pas. Je me demandais s’il serait possible de faire en sorte qu’il le fasse pour que les pages soient bien visibles dans la catégorie.

Darmo (discussion) 14 mars 2019 à 15:34 (UTC)

Mettre dans la catégorie prononciations manquantes alors qu’il vient de mettre une prononciation ? J’avoue que je ne comprends pas. Lmaltier (discussion) 14 mars 2019 à 18:45 (UTC)
Je me suis mal exprimé, je parle de la prononciation API. La catégorie Prononciations manquantes est relative à la notation API et non à la présence de fichiers audio. Les enregistrements ajoutés par le bot n’ont pas la notation API (entre « [ ] ») mais ne le signalent pas. Par exemple, un fichier ajouté par le bot est inséré comme ça : France (Toulouse) : écouter « forêt »
Ce que je demande c’est s’il est possible qu’ils soient insérés comme ça (noter le « Prononciation ? ») : France (Toulouse) : écouter « forêt [Prononciation ?] »
Darmo (discussion) 14 mars 2019 à 19:12 (UTC)
Au passage, s'il était possible de connaître les pages qui n'ont aucun fichier audio pour une langue donnée, ça permettrait de prioriser les mots à prononcer pour les utilisateurs de LL. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 14 mars 2019 à 20:10 (UTC)
Tu peux faire un peu de REGEX sur AWB avec le dump du Wiktionnaire. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 14 mars 2019 à 20:12 (UTC)
Gné Oo ? Plait-il ? Comment fais-je ? Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 14 mars 2019 à 20:13 (UTC)
Notification Lepticed7 : à l’étape de l’établissement de la liste de mots, il est possible de lui faire générer une liste de mots à partir d’une requête PetScan. Par exemple, celle-ci (tu peux la copier-coller telle quelle) va générer une liste de lemmes en français qui n’ont pas encore de prononciations audio. On peut bien sûr l’adapter à n’importe quelle langue et catégorie. Pamputt [Discuter] 14 mars 2019 à 23:44 (UTC)

Contributions en roumain

(sorry that this message is in English) I recently discovered that the globally banned user BAICAN XXX has created yet another sockpuppet here and has been adding translations since January. Checkuser at Meta confirmed this and blocked the account globally. Unfortunately, I'm not going to be able to check all of his contributions, but if it's not too much of a hassle, I'd really appreciate it if admins here could contact me if you guys notice an anon or new user who ads Romanian translations prolifically and exhibits antisocial behaviour, such as refusing to respond to messages and if he/she does, responds exclusively in Romanian (example). Baican has a tendency of adding protologisms and non-idiomatic translations he finds online – he lacks linguistic rigour and may lash out at users who revert or correct his contributions. Thanks in advance! --Robbie SWE (discussion) 14 mars 2019 à 20:29 (UTC)

Notification Robbie SWE : Thanks for the message. I don't notice this kind of profile. I will ping you, if I find a thing like that ! Clin d’œilLyokoï (Discutons Mort de rire) 14 mars 2019 à 21:10 (UTC)
Y'a pas de ça chez nous. 15 mars 2019 à 18:40 (UTC)

anémélectroreculpédalicoupeventombrosoparacloucycle

Appelez-moi Dieu. Sérieux, j'ai galéré pour cette prononciation, vous pouvez pas savoir ! Mais c’est ma 5000e, alors ça valait le coup ! Mort de rireLyokoï (Discutons Mort de rire) 14 mars 2019 à 21:07 (UTC)

Bravo ! 14 mars 2019 à 22:33 (UTC)
Chapeau bas… risquer une luxation maxillaire pour l’amélioration de la culture partagée… si après ça y a encore des gens pour douter de l’engagement inconditionnel des contributeurs au Wiktionnaire… c’est à désespérer de l’humanité :) Jpgibert (discussion) 15 mars 2019 à 10:23 (UTC)

Erreur d’orthographe

S’il vous plaît, pouvez-vous corriger les erreurs d’orthographe des articles en créole guadeloupéen suivantes : macrelle -> makrèl ; gad-chanpet -> gadchanpèt. Et pouvez-vous supprimer l’article maco en raison d’erreur orthographique ? — message non signé de Gallas02 (d · c)

Notification Gallas02 : tu peux le faire en utilisant l'option "Renommer" située dans le menu déroulant "Plus" en haut à droite. JackPotte ($) 16 mars 2019 à 20:09 (UTC)
Notification Gallas02 : Il serait également bon de consulter votre page de discussion sur laquelle des réponses vous ont été apportées. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 16 mars 2019 à 22:16 (UTC)
Notification Gallas02 : Êtes-vous sûr de votre redirection de macrelle vers makrèl ? Les exemples que vous donnez contiennet la graphie "macrelle". De plus, lorsque vous faites un renommage, ne le faites que s'il y a sur la page l'entrée à renommer. Vous avez renommé une entrée en français également. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 19 mars 2019 à 12:45 (UTC)

Je voulais juste renommer l’article en créole guadeloupéen, et pas celle du français et du créole réunionnais. Pouvez-vous déplacer l’article du français et du créole réunionnais vers macrelle s’il vous plaît ? Excusez-moi, je ne sais pas comment le faire. Gallas02 (discussion) 19 mars 2018 à 14:19 (UTC)

Notification Gallas02 : C'est fait. J'ai également supprimé l'exemple en créole guadeloupéen qui n'attestait de l'utilisation de makrèl. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 20 mars 2019 à 12:23 (UTC)

Erreur de paramétrage LinguaLibre

Salut,

juste pour vous prévenir, j'ai fait un petite bêtise lors du paramétrage des mots sur LL, j'ai mis français à la place d'espéranto. Du coup, j'ai enregistré tout un tas de mots en espéranto, mais ils sont marqués comme étant français, et pour ceux disposant d'une entrée en français, LLBot a rajouté la prononciation. J'ai déjà trouvé les mots fautifs (kuko, krio, koto, kota, Kosovo, kora, kata, juku, insula, hoko, historia, havu, granito, fumi, fondis, fine, fera, dubli, devis, bonan, bolas, agis, adi) et j'ai reenregistré en français, mais vu que Commons a quelques problèmes avec les fichiers audio, il se peut que la prononciation reste en espéranto pour quelques heures/jours. Mais ils ont tous été corrigés.

Voilà, juste pour prévenir, histoire que personne ne supprime les prononciations. Je vais tâcher de faire renommer tous les autres fichiers. Question : est-ce que le renommage activera LLBot et il mettra les mots nouvellement marqués en espéranto ?

Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 17 mars 2019 à 09:55 (UTC)

Salut, je ne suis pas sûr. Il faut que tu demandes au dév du Bot. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 17 mars 2019 à 12:11 (UTC)
Ce genre de besoin n'était jamais arrivé jusqu'à présent donc il faut partir du principe qu'il faut le faire à la main. JackPotte ($) 19 mars 2019 à 12:55 (UTC)
Notification JackPotte : genre je suis le seul à faire des bêtises :(. Sinon, j'ai déjà vu avec 0x010C. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 19 mars 2019 à 12:59 (UTC)

Phénomène rigolo sur les dicos

Salut,

en voulant définir archipélagique, je suis tombé sur un phénomène qui m'a fait sourire : le Larousse n'a pas défini archipélagique, mais a défini eaux archipélagiques tout en ayant comme titre de page archipélagique. Et quand on va sur les autres dicos en ligne, on trouve comme définition d'archipélagique la définition donnée par le Larousse pour eaux archipélagiques : Universalis, reverso, L'Obs, Cordial.

Est-ce qu'ils ont mal pompé ? Mystère et boule de gomme ! Voilà. Ça m'a fait sourire, du coup je partage avec vous. :D

Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 17 mars 2019 à 13:59 (UTC)

« Boudiou » à l’oral

Quelqu’un pourrait-il ajouter l’enregistrement sonore du mot « boudiou » ?

Ce ne serait pas inutile, car on entend souvent les gens dire ‘bou-diou’, comme on le lit dans les livres, alors que l’intonation est ‘boudi-ou’ (avec accentuation sur le ‘i’ et ‘ou’ final retombant).

J’ai longtemps pris moi-même le ‘boudiou’ des textes comme un mot différent de celui que j’entendais prononcé chaque jour par mes grands-parents, là-bas en Ariège.

Merci d’avance.

--Justinetto (discussion) 17 mars 2019 à 15:00 (UTC)

Juste au passage, en gallo, la locution correspondante est bon diou Treehill (discussion) 20 mars 2019 à 22:59 (UTC)

écriture inclusive

Bonjour,

je rédige une Prise de décision globale sur l'usage (ou non) de l'écriture inclusive au sein du mouvement Wikimédia: meta:Requests for comment/Usage of French gender-neutral language

Cordialement --CreativeC (discussion) 17 mars 2019 à 19:22 (UTC)

Notification CreativeC : Bonjour, je suis perplexe vis à vis de cette prise de décision, je pense que le choix éditorial des projets devrait être fait sur les projets. Pourquoi cette prise de décision n’apparaît pas sur la page m:Requests for comment ? Otourly (discussion) 17 mars 2019 à 20:11 (UTC)
C’est en partie pour statuer sur la chose sur les projets multi-lingues aux communautés francophones pas assez importantes. Je n’ai pas mis le modèle des RfC, vu que c’est en cours de rédaction, donc c’est normal que ça n’apparaisse pas.--CreativeC (discussion) 17 mars 2019 à 20:15 (UTC)
Notification CreativeC : Franchement, je ne vois pas ce qui a de choquant avec l’écriture inclusive. C’est un moyen pour une partie de la population de se sentir concernée par un texte. Par exemple, si je commence un texte en mentionnant uniquement les wikipédiens, est-ce que je m’adresse aussi aux wikipédiennes ? On va me rétorquer qu’elles ont l’habitude… La fameuse règle du masculin qui l’emporte sur le féminin car il serait plus noble… car oui c’est de ça qu’il s’agit. C’est pour ça que l’écriture inclusive est apparue.
Libre à tout le monde de l’utiliser ou non, mais franchement je ne censurerai pas ni n’empêcherai quiconque de l’utiliser.
De plus, l’académie française ne concerne qu’un français élitiste parlé en France (et non la francophonie). Et franchement c’est assez le sbeul comme ça ;-).
 Je pense donc clairement que cette RfC ne fera que perdre du temps aux personnes impliquées sachant que de toutes manières c’est tout le monde qui fait la langue. Otourly (discussion) 17 mars 2019 à 20:38 (UTC)
Je m'en moque un peu, mais qu'est-ce que ça craint l'écriture inclusive. Je le répète: je préférerais qu'on féminise tout et qu'on arrête d'en parler de cette sornette. Moi, on m'appelle maçonne, ça me va (surtout que je suis le plus souvent manœuvresse). 17 mars 2019 à 20:50 (UTC)
RfC fermée par manque de discussion sur les projets francophones --CreativeC (discussion) 18 mars 2019 à 12:17 (UTC)

Réflexions sur le droit de réponse

Bonjour,

Les blocages définitifs sont utiles, nécessaires en cas de vandalisme. Mais qu'en est-il des personnes bloquées pour avoir eu un avis différent sur une rédaction ?

Que faire si un·e contribut·eur·rice bloqué·e souhaite indiquer son désaccord sur le blocage ? Cette personne n'a d'autre choix que de créer un autre compte pour s'exprimer. (Pardonnez l'écriture inclusive, mais ça va nettement plus vite.)

Elle sera assimilée alors à ces personnes qui abusent de comptes multiples pour faire valoir un point de vue dans une discussion, pour avoir une voix de plus dans un vote. Et sera bloquée au motif d'abus de comptes multiples. Même si dans l'entre-temps elle n'a produit que des apports constructifs. La personne bloquée n'aura d'autre choix pour protester, si elle estime que c'est son devoir, que de recréer un autre compte. Et ainsi de suite.

Le blocage définitif sans modification possible est un processus circulaire qui faire perdre du temps, et qui est inefficace.

Merci pour votre lecture.

Ayda Nberi (discussion) 20 mars 2019 à 10:25 (UTC)

Je suis d’accord pour la perte de temps pour les blocages indéfinis, mais les débats sans fins en font perdre aussi. Lorsqu’il est impossible de faire comprendre l’aspect constructif et non normatif du projet, où le militantisme ne doit pas effacer les réalités des usages (quelque soit l’époque), un blocage peut être libérateur de temps pour les contribut·eur·rice·s.
Le temps peut faire mûrir les idées. Si la personne bloquée veut recontribuer, peut-être devra-t’elle passer par la discussion, sans céder aux attaques personnelles. Otourly (discussion) 20 mars 2019 à 10:48 (UTC)
Le paradoxe de la tolérance implique l’intolérance à l’intolérance. Si une personne est bloquée, c’est qu’elle contrevient aux règles du projet. C’est elle qui est en tort. Si elle n’est pas capable de comprendre cela, quelque soit l’énergie qu’elle met ici pour faire valoir son point de vue, elle sera toujours face à la communauté. Nous avons mis du temps à combattre X et fête et tous leurs faux-nez et IP multiple, mais aujourd’hui, ils se sont lassés et nous avons gagné la quiétude. Nous recommencerons avec autant de personne qu'il le faudra pour préserver l’esprit du projet et sa qualité. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 20 mars 2019 à 12:14 (UTC)
+1, quand l'avis différent reste erroné ou diffamatoire le bannissement est justifié. JackPotte ($) 20 mars 2019 à 13:11 (UTC)

Acceptabilité de l'écriture inclusive

Salut,

est-ce que les mots en écriture inclusive sont éligibles pour devenir des entrées ou pas ?

Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 20 mars 2019 à 13:08 (UTC)

Dans la mesure où les féminins et pluriels sont éligibles, je trouverai logique que ce type de graphie soit acceptable. Le problème, c’est que personne ne semble vouloir se mettre d’accord pour définir une façon de faire (parenthèses pour les uns, d’aucuns veulent des points médiants, d’autres des tirets… et je ne parle même pas de ceux qui rejettent l’idée). Bref, on ne peut pas créer un article pour chaque variation de graphie possible en attendant que l’usage fasse un choix. Du coup, je dirai oui en théorie, non en pratique… Un peu normand comme réponse, non ? Jpgibert (discussion) 20 mars 2019 à 13:36 (UTC)
Peut-être faire une annexe explicative dans un premier lieu ? — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 20 mars 2019 à 17:53 (UTC)
+1 pour une annexe. Selon le radical d’origine on serait orienté vers la la section avec un exemple similaire.
menteur > Section -teur/-teuse
cher > Section -er/-ère
sapeur-pompier > cas particulier
supporteur > -teur/-trice
etc. Otourly (discussion) 20 mars 2019 à 18:41 (UTC)
On parle d'écriture inclusive en se référant sans doute à un mode de système d'écriture (ensemble des symboles ou graphèmes utilisés dans l’écriture d’une langue) et là je ne vois pas en quoi cela concerne la lexicographie, mais on parle aussi pour évoquer le même sujet de l'orthographe inclusive (l'orthographe étant la manière d’écrire un mot, considérée correcte ou non) qui aurait plus de rapport à la lexicographie. Écriture inclusive ou orthographe inclusive ? --Rapaloux (discussion) 20 mars 2019 à 19:16 (UTC)
En faisant des recherches, j'ai découvert que ce que j'entendais pas écriture inclusive était une version trop restrictive. Du coup, dans ma question, je parle des mots tels que contribut·eur·rice ou étudiant·e. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 20 mars 2019 à 19:21 (UTC)

Réflexions, suite

Notification Otourly : Parfois il vaut mieux ne pas se contenter des résumés (à propos de militantisme) mais aller dans les différentes versions. Eh oui, c'est plus long ; mais se faire une opinion par soi-même est toujours bien (voir aussi les commentaires supprimés). Notification JackPotte : D'accord avec vous, quand l'avis différent reste erroné ou diffamatoire le bannissement est justifié.

@Toutes et tous. Il y a un autre volet : c'est celui de la suppression du dernier commentaire avant blocage. C'est très instructif de le voir. Ainsi, avec le compte qui a initié cette réflexion. Rien d'erroné, rien de diffamatoire, que du factuel, et pourtant : supprimé. Il me semble que si l'on veut démontrer la mauvaise intention de quelqu'un, on laisse son dernier commentaire, pour bien montrer sa vilénie ; et c'est sans danger, puisque la personne ne peut plus répondre. En tout cas, c'est ce que je ferais.

Bonne après-midi.

Chantal Heuyuk (discussion) 20 mars 2019 à 13:56 (UTC)

Utilisation des modèles Métrologie (en français) / Unités de mesure de longueur (en français)

Bonjour.

Je viens de parcourir les articles (et éditer certains) de nombreuses unités de mesure de longueur anciennes (avant le système métrique) : doigt, paume, palme, empan, pied, coudée, verge, aune, toise, etc.

Il n'y avait clairement pas d'homogénéité des modèles utilisés : parfois rien (coudée), le plus souvent le modèle « métrologie », (avec souvent l'option nocat) ou parfois son synonyme « métrol », mais aussi parfois le modèle « unités de mesure en français » ; je les ai remplacés par celui correspondant à une catégorie plus précise, d'« unités de mesure de longueur en français » ; j'ai enlevé au passage l'ajout manuel de la catégorie, dans la section références.

J'ai noté deux problèmes :

1/ quand on indique dans le code seulement le modèle « métrologie » est alors affiché: (Métrologie), sans lien interne vers l'article métrologie (pourquoi ?), contrairement, par ex., au modèle « zoologie » qui affiche bien un lien interne vers l'article zoologie. Ex :

(Métrologie) blabla

(Zoologie) blibli

À l'inverse, quand on indique le modèle « unités » (de mesure), avec ou sans option de langue ou de spécialisation (longueur en l'occurrence) est alors affiché : (Métrologie) avec un lien interne ! Ex :

(Métrologie) bloblo

Donc je préconise l'ajout du lien interne vers l'article métrologie pour le modèle « métrologie ».

2/ quand on indique le modèle « unités » (de mesure), avec ou sans option de langue ou de spécialisation (longueur en l'occurrence), l'article est automatiquement listé dans la catégorie idoine (Unités de mesure ... de longueur ... en français). Mais il mériterait aussi d'être listé aussi dans la catégorie Lexique en français de métrologie (ce que permettait le modèle métrologie avec l'option de langue). Est-ce qu'un modèle peut lier à 2 (ou plus) catégories ?

Si oui, voici le graphe des catégories impliquées :

                               Unités de mesure de longueur 
                              /                              \
             Unités de mesure                                  * Unité de mesure de longueur en français
           /                  \                              /
Métrologie                      Unités de mesure en français
           \                  /
             * Lexique en français de la métrologie

avec un astérisque pour les deux qu'il me semblerait utile d'indiquer, mais on pourrait aussi argumenter de les mettre toutes (ce qui aurait l'inconvénient d'alourdir la liste des catégories d'une page donnée).

Qu'en pensez-vous ? -- Philibre (discussion) 20 mars 2019 à 15:04 (UTC)

J'ai rajouté un lien sur le modèle métrologie. Si tu vois quelque chose qui n'est pas normalisé, c'est bien de prendre l'avis des autres, mais tu peux aussi le faire. Au pire, on annule si c'est vraiment une bêtise.
Et il faut penser à signer tes messages en utilisant ~~~~.
Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 20 mars 2019 à 14:59 (UTC)
Merci pour le lien ajouté sur le modèle. Navré d'avoir oublié ma signature, j'ai posté un peu trop vite.
Quid de la double (ou multiple) catégorie pour un modèle donné ? Devrais-je rajouter à la main (ce qui serait fastidieux) la catégorie Lexique en français de métrologie dans lesdits articles ? -- Philibre (discussion) 20 mars 2019 à 15:08 (UTC)
Pas besoin, bien que le modèle {{unités}} ne catégorise pas dans Lexique en français de métrologie, la catégorie Unités en français, dans laquelle ce modèle catégorise, y est.
Et, quitte à rajouter ta signature après, il vaut mieux rayer mon message, plutôt que de le supprimer. Tu peux utiliser les balises <s> et </s>.
Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 20 mars 2019 à 15:21 (UTC)

Verbes

La catégorie Verbes en français vient d’atteindre les 34 000 entrées.

Pour comparaison, le Bescherelle a 8000 entrées pour les verbes français (et aussi pour les verbes allemands et les verbes italiens, ça semble être leur nombre fétiche). en.wikt a une catégorie des verbes anglais qui vient d’atteindre les 40 000 entrées (40 016 exactement), mais elle inclut (avec raison) les locutions. Chez nous, en incluant les locutions verbales, cela donne 34 000 + 6 888 = 40 888 entrées. Lmaltier (discussion) 20 mars 2019 à 21:06 (UTC)

🎉 Darmo (discussion) 20 mars 2019 à 21:58 (UTC)
🎉 Youpi ? Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 20 mars 2019 à 21:58 (UTC)