Wiktionnaire:Wikidémie/août 2022

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Actualités du Wiktionnaire, numéro 88, juillet 2022[modifier le wikicode]

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire vient de paraître !

Actualités de juillet avec une foisonnante revue de presse, un bruyant article sur la prononciation, une incompréhensible chronique sur les cryptolectes et des illustrations minérales !

Découvrez le numéro 88 de juillet 2022 !

Brouillon du prochainAnciens numérosAbonnement-désabonnement

Six personnes ont participé à ce numéro, et c’est sympa Noé 1 août 2022 à 07:42 (UTC)[répondre]

Merci beaucoup pour ce nouveau numéro. Jpgibert (discussion) 2 août 2022 à 10:24 (UTC)[répondre]

Notifications : Shāntián Tàiláng (d · c · b) et TAKASUGI Shinji (d · c · b)

Bonjour,

Que penser de la création récente de ces deux catégories :

et de ces remplacements ?

Merci. Thibaut (discussion) 4 août 2022 à 16:11 (UTC)[répondre]

Hello Thibaut120094,
Je ne suis pas un spécialiste du japonais (pas du tout du tout) mais vu que le sujet ne me semble pas spécifique à cette langue, bien que c'est à elle que ces créations semblent s'appliquer de manière limitative pour l'instant, je me permets un avis.
Je trouve ces catégories superflues. Les termes qui y sont catégorisés sont des termes de calendriers. On a déjà une thématique appropriée pour cela et ce devrait être dedans, pas dans un lexique sur le "passé".
On ne fait pas une catégorie de lexique sur un thème. Le temps est le lexique, et il contient des thématiques, dont par exemple le calendrier. S'ajoute à cela le fait que la notion de passé est trop vague (le passé ne s'analyse que par rapport au temps dans son intégralité) : parle-t-on d'histoire ? -> Catégorie de lexique sur l'histoire ; on parle de mesure du temps (ce qui est le cas ici) -> "Calendrier en japonais" ; on parle de mécanique (montre) -> lexique sur l'horlogerie ; on parle des ères du calendrier japonais ? -> Calendrier en japonais et lexique sur l'histoire.
On risque aussi d'avoir une confusion avec la notion grammaticale de "passé" qui est différente en fonction des langues d'analyse.
Bref, mon avis : suppression de ces catégories Treehill (discussion) 12 août 2022 à 12:19 (UTC)[répondre]

Bonjour. Ce serait gentil d'ajouter une 2e définition que vous trouverez ici : https://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Encyclop%C3%A9die/1re_%C3%A9dition/PARTH%C3%89NIES. Merci déjà, Égoïté (discussion) 6 août 2022 à 07:05 (UTC)[répondre]

On va s'en occupationner. Budelberger 6 août 2022 à 07:41 (UTC).[répondre]
Reste à voir si on ajoute cette définition dans parthénie ou dans parthénies. Pamputt [Discuter] 6 août 2022 à 14:41 (UTC)[répondre]
Le pluriel me semble de mise. Quitte à faire un renvoi dans le singulier vers le pluriel. Jpgibert (discussion) 8 août 2022 à 09:08 (UTC)[répondre]

HYPATA, nom recherché.[modifier le wikicode]

Un roman titré : L'âne d'or ou les métamorphoses. Écrit en latin vers 125 après J.C par un Numide appelé APULÉE DE MADAURE. MADAURE, n'est autre que M,DAOUROUCH, près de Souk Ahras à l'extrême est algérien.

En lisant donc ce roman, réputé comme étant le premier roman de l'humanité, j'ai demandé à notre cher Google la signification de HYPATA. Pour toute réponse j'ai été redirigé vers cette communauté savante que vous êtes. Je me demande alors si je trouverai ici mon bonheur et l'explication de HYPATA. C'est bien sûr une ville quelque part en Mésopotamie ou dans la région.

Ceci étant ma toute première fois au sein de cette communauté. Si vous m'acceptez, j'y resterai pour apporter mon modeste savoir et m'enrichir de votre savoir.

Cherif

→ voir Hypata --Jamain (discussion) 6 août 2022 à 17:31 (UTC)[répondre]
Juste une correction concernant ma question sur HYPATA.
Il s'agit en fait d'une ville de Thessalie et non de la Mésopotamie. Je vous prie de m'excuser. (complément de Cherif)
Bonjour Cherif, si vous souhaitez nous rejoindre, il n’y a aucun problème, nous sommes toujours ravis d’accueillir des gens intéressés par les langues quelles qu’elles soient. Il est préférable de créer un compte, ça facilite les échanges. Jpgibert (discussion) 8 août 2022 à 09:12 (UTC)[répondre]

Protéine titine[modifier le wikicode]

Bonjour,

Petite question, le nom complet de cette protéine a-t-il selon vous sa place ici ?

Mon avis est que oui, mais comment le gérer ? Utiliser la méthode des titres non pris en charge avec le {{titre incorrect}} ?

Treehill (discussion) 13 août 2022 à 20:29 (UTC)[répondre]

Redirections liées aux apostrophes.[modifier le wikicode]

Bonjour,
il existe des redirections d’articles aux apostrophes droites vers des articles aux apostrophes typographiques.
Exemple : pied-d'alouette vers pied-d’alouette.
Est-il utile de conserver ce type de redirection ?
Sinon le premier article peut-il être supprimé ?
Cordialement,
Basnormand (discussion) 14 août 2022 à 13:25 (UTC)[répondre]
Oui, c'est utile car ça permet d'envoyer sur la bonne page (le titre avec l'apostrophe courbe) lorsqu'un contributeur utilise l'apostrophe droite dans une entrée. L'idée est bien entendu d'utiliser l'apostrophe courbe partout mais en attendant que ça soit le cas, les liens fonctionnent même si le lien comporte une apostrophe droite. Pamputt [Discuter] 15 août 2022 à 06:32 (UTC)[répondre]
Notification @Pamputt : OK, c’est noté.
Cdt, --Basnormand (discussion) 15 août 2022 à 07:08 (UTC)[répondre]

La langue diplomatique de la Chancellerie du Grand-Duché de Lithuanie – partie intégrante et inaliénable de la très gracieuse République des Deux Nations – est dite avoir été le vieux biélorusse. En mon temps, faute de mieux, j’ai commis quelques articles – dont, si je me souviens bien, un sauvetage de l’article (« приꙗти ») qui a valu à X (d · c · b) son bannisement définitif… –, sous la section « orv », « vieux russe ». Il existe bien un code « ruthène ancien », mais pas de code « vieux biélorusse ». « A-yant les mo-yens » de développer quelque peu cet état de langue, serait-il possible de créer ce code « vieux biélorusse » dans la « liste des langues » avant tout bidouillage ultérieur ?

Budelberger 14 août 2022 à 13:33 (UTC). (Notification @X : Salut-t-à Toi, vieux camarade !…)[répondre]

Bonjour Budelberger, aurais-tu une liste d'ouvrages qui traitent de cette langue ? C'est habituellement en évaluant la quantité et la qualité du corpus scientifique que l'on décide ou non d'intégrer une langue ici. Habituellement les discussions se passent sur Discussion module:langues/data mais celle-ci peut se dérouler ici. Pamputt [Discuter] 15 août 2022 à 06:39 (UTC)[répondre]
Beuâr, La langue, c’est le biélorusse ; le vieux biélorusse, c’est un état historique de cette langue, du xiiie (?) au xvie/xviie (?) siècles, comme le moyen français est l’état du français de 1350 à 1611. Donc, la littérature générale du slave oriental et du biélorusse répond à votre question. Par contre, il y a des textes disponibles (voir e. g. icitte) qui serviraient à alimenter le Wiktionnaire sous le code « vieux biélorusse ». Budelberger 16 août 2022 à 21:27 (UTC). (Je suis allé voir la discussion du module : quel fouillis !)[répondre]
Bonjour, Je regarderai bien dans mon Histoire des langues de Sellier mais je suis en vacances, donc difficile de donner une source de mon côté pour l'instant. J'en profite pour souligner que j’ai tout une série de demande en attente sourcées sur le module… Treehill (discussion) 18 août 2022 à 07:44 (UTC)[répondre]
Comment peut-on partir en ouacances sans son Histoire des langues de Sellier sous l’bras ?!... Budelberger 19 août 2022 à 12:49 (UTC).[répondre]
Bonjour, Ah ça je vous le demande ! :)
Alors, page 174 de Sellier, je confirme que la langue écrite utilisée par la cour du grand-duché de Lituanie était le vieux ruthène / vieux biélorusse (les deux noms sont synonymes). Le vieux ruthène/ vieux bielorusse émerge vers le XIIIe en mêlant du slavon et les dialectes parlés dans le nouvel État. Elle restera langue de Chancellerie jusqu'à 1569 (en pratique, annexion de la Lituanie par la Pologne), puis sera interdit en 1697.
Sellier fait le choix de parler de vieux ruthène quand il aborde un ensemble des dialectes du vieux ruthène qui ont résisté à la "polonisation", notamment dans les régions d’Ukraine actuelle à l'époque, mais parle de vieux biélorusse (en utilisant les guillemets) pour ce qui deviendra le biélorusse (qui sera en fait "vivant" en Ukraine pendant que la région actuelle de Biélorussie fera l'objet d'une russification intense (page 411).
À noter que, comme pour le vieux perse ne peut pas être considéré comme l'ancêtre du farsi actuel, il peut être hasardeux de dire que le vieux biélorusse est l'ancêtre du biélorusse (ou de toutes les formes de biélorusse) car le dictateur biélorusse actuel a cherché à russifier la langue de son pays. Il y a donc un vrai biélorusse d'un côté, et une sorte de standardisation/russification biélorusse de l'autre. Treehill (discussion) 21 août 2022 à 09:19 (UTC)[répondre]
Je précise que vieux ruthène me semble plus approprié à ma lecture de Sellier (contrairement à "vieux biélorusse", il l'utilise toujours sans guillemets). Treehill (discussion) 21 août 2022 à 09:36 (UTC)[répondre]
Wikipédia semble utiliser le nom « ruthène » pour désigner cette langue (à moins que ce soit encore autre chose). Les anglophones ont déjà une catégorie Category:Old Ruthenian language. Donc si il s'agit bien de la même langue, le nom « ruthène » ou « vieux ruthène » devrait être privilégié. Pamputt [Discuter] 21 août 2022 à 10:14 (UTC)[répondre]
Hello Pamputt, Sellier parle aussi de "ruthène(s)" par ailleurs. Cependant, il l'utilise au pluriel dans le texte et au singulier dans l'index pour parler des "divers dialectes slaves de l'Est". Je crois qu'il y a donc en effet un cas d'homonymie, comme le confirme d'ailleurs cette page "Old Ruthenian language". À nous de voir laquelle mérite l'appellation seule de "ruthène". Treehill (discussion) 21 août 2022 à 13:51 (UTC)[répondre]
Faites-vous du « vieux ruthène » – appelé « ruthène ancien » dans la liste des langues… – l’ancêtre aussi du russe de Novgorod la Grande ? D’où vous vient cette haine du terme « vieux biélorusse » (qu’on pourrait d’ailleurs franciser en « vieux russe blanc » ou « vieux russe franc », puisque « blanc » et « libre » sont les deux sens du mot) ? Budelberger 29 août 2022 à 11:18 (UTC). (J’aime bien traduire le berbère « mazigh » par « franc », en hommage à nos deux peuples rebelles.)[répondre]

Report du vote de l'élection 2022 du conseil d'administration de la Wikimedia Foundation[modifier le wikicode]

Bonjour,

Comme beaucoup d'entre vous le savent déjà, nous proposons cette année une boussole électorale pour aider les électeurs et électrices à identifier le positionnement des personnes qui se sont portées candidates sur certains sujets clés. Plusieurs d'entre elles ont demandé une extension de la limite du nombre de caractères pour leurs réponses, développant leurs positions, et le comité des élections a estimé que leur raisonnement était conforme aux objectifs d'un processus électoral juste et équitable.

Pour garantir que les déclarations/affirmations les plus longues puissent être traduites à temps pour l'élection, le comité des élections et le groupe de travail pour la sélection des membres du conseil d'administration ont décidé de reporter d'une semaine l'ouverture du vote de l'élection du conseil d'administration - une période proposée comme idéale par l'équipe qui soutient l'élection.

Bien que l'on ne s'attende pas à ce que tout le monde veuille utiliser la boussole électorale pour éclairer sa décision de vote, le comité des élections a estimé qu'il était plus approprié d'ouvrir la période de vote avec des traductions essentielles que les membres de la communauté, quelle que soit leur langue, pourront utiliser s'ils souhaitent prendre cette décision importante.

Le vote sera ouvert le 23 août à 00:00 UTC et se terminera le 6 septembre à 23:59 UTC.

Bien à vous,

Matanya, de la part du comité des élections

MPossoupe (WMF) (discussion) 16 août 2022 à 12:40 (UTC)[répondre]

exciter ou inciter ?[modifier le wikicode]

Bonjour,

Sur l'article exciter, la première définition est engager, porter à et dans les exemples, il est mis exciter quelqu'un à boire. Il semblerait que cette définition soit issue du DAF et que la modification [[1]] est fait disparaître la référence. Il me semble que cette signification du mot est tombée en désuétude. Si elle est toujours d'actualité, elle pourrait ne pas être la première à apparaître. Sur la page de discussion, il serait judicieux de répondre à la question posée.

Merci d'avance. JR disc 17 août 2022 à 07:14 (UTC)[répondre]

Invitation à rejoindre le Forum de la Stratégie du Mouvement[modifier le wikicode]

Bonjour,

Le Forum de la Stratégie du Mouvement (MS Forum) est un espace collaboratif multilingue pour toutes les conversations sur la mise en œuvre de la Stratégie du Mouvement. Nous invitons toutes les personnes du Mouvement à collaborer sur le forum. Le but du forum est de construire une collaboration communautaire en utilisant une plateforme multilingue et inclusive.

La Stratégie du Mouvement est un effort de collaboration pour imaginer et construire l'avenir du Mouvement Wikimedia. Tout le monde peut contribuer à la Stratégie du mouvement, du simple commentaire au projet à part entière.

Rejoignez ce forum avec votre compte Wikimedia, participez aux conversations et posez des questions dans votre langue.

L'équipe Stratégie et gouvernance du mouvement (MSG) a lancé la proposition pour ce Forum MS en mai. Après une période d'examen de deux mois, nous venons de publier le rapport de la période de revue de la communauté. Il contient un résumé des discussions, des mesures et des informations sur les prochaines étapes.

Hâte de vous voir sur le Forum !

Meilleures salutations,

MPossoupe (WMF) (discussion) 19 août 2022 à 13:35 (UTC)[répondre]

Âmes sensibles s'abstenir[modifier le wikicode]

Aujourd'hui, dans la Page d'accueil du wiktionnaire, l'Entrée du jour est consacrée à une araignée : la Lycose de Narbonne, dont l'image est assortie de cette mise en garde : "Cette illustration est cachée car considérée comme sensible. Cliquez pour l’afficher." Or la représentation qu'on obtient est relativement banale (et sur la page de cette bête, le monstre est affiché sans aucun filtre).

Quelle esprit délicat a décidé que la vue de cet arachnide était susceptible d'émouvoir des âmes sensibles ? Mais après tout, c'est peut-être un gag, pour obliger le lecteur à cliquer.

Par ailleurs, on trouve dans le wiktionnaire, ici et là, des illustrations que je ne voie pas sans frémir… Justinetto (discussion) 20 août 2022 à 10:28 (UTC)[répondre]

En agrandissant la photo, on peut lui trouver des yeux coquins… --Basnormand (discussion) 20 août 2022 à 11:09 (UTC)[répondre]
Notification @Justinetto : Je fais partie de celles et ceux qui ont discuté à l’origine de cette fonctionnalité. Le but est de prévenir sur la présence d’illustrations NSFW (comme les illustrations de pratiques sexuelles) ou encore les illustrations associées à des phobies. Voilà pourquoi elle est caché. Lepticed7 (À l’immortalité !) 26 août 2022 à 08:02 (UTC)[répondre]
Ce voile pudique est donc jeté seulement dans la page du jour ? Je ne l'ai jamais vu dans les articles eux-mêmes.
La sensibilité de chacun se manifeste évidemment à des degrés divers et les « phobies » sont innombrables.
J'avais noté en passant quelques images choquantes (pour certains) ou trop explicites, que j’aurais préféré voir cachées derrière un voile NSFW.
Dans le domaine médical :
croûte (celle de l'épiderme, pas celle du pain)
goutte
peau de couille
etc. etc.
Dans le domaine sexuel :
inceste
position du bateau ivre
position du missionnaire
ciseau
braquemard
etc. etc.
On a l’impression que certains contributeurs n’ont pas hésité se lancer dans la provocation potache.
Certaines de ces images sont agréables à voir pour des esprits préparés, mais sans doute un peu brutales pour des esprits innocents s’éveillant au monde. (occupé à expliquer le Wiktionnaire à ma petite-fille, 7 ans, je suis vite passé sur l’article ciseau…)
--Justinetto (discussion) 26 août 2022 à 09:05 (UTC)[répondre]
Notification @Justinetto : C’est justement pour ce genre de cas qu’on a fait le modèle {{illustration}}. Je l’ai utilisé sur les pages de position sexuelle sur lesquelles je suis tombé : cravate de notaire, mazophallation ou encore pegging. N’hésitez pas à l’utiliser si tu l’estimes nécessaire ! Lepticed7 (À l’immortalité !) 26 août 2022 à 10:27 (UTC)[répondre]
En effet, le modèle fonctionne, j’ai commencé à l’appliquer. Merci.
Mais :
- une fois dévoilée, on ne peut d’un simple clic rendre l’image à sa discrétion (au contraire, un nouveau clic l’agrandit à tout l’écran !...).
- lors de la recherche d'un nom d'article, on voit toujours en clair une vignette de l’image dans la liste des articles.
--Justinetto (discussion) 26 août 2022 à 13:39 (UTC)[répondre]

orthographe de la présentation de la page de modification[modifier le wikicode]

Sur la page de modification d'un article, en bas, on lit «En enregistrant les modifications, vous acceptez les conditions d’utilisation et de placer irrévocablement votre contribution sous les licences Creative Commons Attribution – partage dans les même conditions 3.0 et GFDL ...», avec une belle faute d'orthographe à «même», au lieu de «mêmes». Peut-on corriger cela? Dhatier (discussion) 21 août 2022 à 17:40 (UTC)[répondre]

fait J'ai corrigé la phrase sur Translatewiki, la modification sera opérationnelle après quelques minutes (le temps de vider les caches serveurs). JackPotte ($) 21 août 2022 à 19:37 (UTC)[répondre]

grammaire de la présentation de la page de modification[modifier le wikicode]

Il y a également une belle anacoluthe. "vous acceptez + (les conditions d'utilisation = cod) + (d'utiliser = coi), qui est ici une faute de grammaire et non une figure de style. On ne change pas la construction d'un verbe en cours de phrase. Lekselle (discussion) 29 août 2022 à 14:54 (UTC)[répondre]

Texte de substitution proposé : "vous acceptez les conditions d'utilisation et le placement irrévocable de votre contribution sous les licences ...". Le mot "paternité", pouvant désormais être ressenti comme non neutre, pourrait être remplacé par "autorité". Lekselle (discussion) 31 août 2022 à 12:18 (UTC)[répondre]
@Lekselle, c'est fait. Ça devrait être actif d'ici quelques jours. Pamputt [Discuter] 3 septembre 2022 à 15:40 (UTC)[répondre]
✔️ Lekselle (discussion) 3 septembre 2022 à 17:25 (UTC)[répondre]

Est-ce que quelqu'un a une idée pourquoi mon exemple latin avec {{exemple}} n'est pas en italiques ? Diligent (discussion) 22 août 2022 à 12:37 (UTC)[répondre]

Aussi curieux que cela puisse paraître, il semble que ce soit la présence de lettres grecques qui provoque cela. En tout cas, l'exemple sans lettres grecques est bien en italique mais dès la présence d'une lettre grecque, il s'affiche en mode normal. — Unsui Discuter 22 août 2022 à 13:00 (UTC)[répondre]
Peut-être que Lepticed7 ou Darmo117 ont une idée. Pamputt [Discuter] 22 août 2022 à 14:06 (UTC)[répondre]
Salut, comme l’a dit @Unsui, c’est à cause des caractères grecs. La raison est que le modèle essaye de déterminer le système d’écriture de l’ensemble du texte pour savoir s’il faut le mettre en italique ou non. Or, ici il y en a deux, latin et grec. Du coup il sais pas quoi faire et décide de ne pas mettre en forme. La seule solution dans ce cas est d’ajouter explicitement l’italique. Darmo (Viendez parler !) 22 août 2022 à 15:07 (UTC)[répondre]
Beûar, Et on ne peut pas expliciter le système d’écriture par « Latn » ?… Budelberger 28 août 2022 à 10:32 (UTC). (Sseuh seuré béte.)[répondre]

Appel à candidatures pour le siège communautaire du conseil d'administration de Wikimédia France[modifier le wikicode]

Bonjour à toutes et à tous,

Je souhaite rappeler l'ouverture du dépot des candidatures pour le siège communautaire du conseil d'administration de Wikimédia France jusqu'au 05 septembre 2022 (à 23 h 59 CEST).

Vous trouverez l'intégralité des informations sur cette élection à cette page : m:Wikimédia France/Gouvernance/Siège communautaire

Assassas77 (discussion) 22 août 2022 à 22:17 (UTC)[répondre]

Cette partie est mon avis personnel :
Wikimédia France, tout comme la Wikimedia Foundation, peuvent sembler des entités distantes lorsque l'on contribue principalement au contenu des projets. C'est une façon plus qu'honorable de contribuer à la diffusion de la connaissance libre.
Il y a cependant d'autres volets qui pourraient également vous intéresser, à partir du moment où l'on souhaite améliorer les interactions du projet avec le public, avec la vie civile, avec les établissements liés à la culture et les institutions étatiques. Il y a des projets qui sont menés à plein temps par des salariés et salariées, soutenus par des bénévoles, pour apporter les projets wikimédiens dans l'enseignement, dans les musées et les bibliothèques, dans les associations locales et les territoires...
Le siège communautaire, c'est disposer de la vision et de la voix des contributeurs wikimédiens et des contributrices wikimédiennes directement au sein du conseil d'administration de Wikimédia France.
Assassas77 (discussion) 22 août 2022 à 22:17 (UTC)[répondre]

Le vote de la communauté est maintenant ouvert - Élection 2022 du conseil d'administration de la Wikimedia Foundation[modifier le wikicode]

Bonjour,

La période de vote communautaire pour l'élection 2022 du conseil d'administration est maintenant ouverte. Voici quelques liens utiles qui vous permettront de trouver les informations dont vous avez besoin pour voter :

Vous pouvez vous rendre sur SecurePoll pour voter dès maintenant. Vous pouvez voter du 23 août à 00h00 UTC au 06 septembre 2022 à 23h59 UTC. Pour connaître votre éligibilité au vote, veuillez consulter la page d'éligibilité au vote.


Bien à vous,

L'équipe Stratégie et Gouvernance du Mouvement


Ce message a été envoyé au nom du groupe de travail pour la sélection des membres du conseil d'administration et du comité des élections.

MPossoupe (WMF) (discussion) 23 août 2022 à 08:13 (UTC) [répondre]

Des changements visuels sont prévus pour Vector 2022[modifier le wikicode]

Bonjour,

(tl;dr) celle-ci est une mise à jour du projet des Améliorations de l'interface pour ordinateur de bureau. Nous avons travaillé sur les améliorations visuelles de l'habillage Vector 2022. Nous voulons apporter des changements significatifs, nous vous demandons donc votre collaboration.

Au cours des deux dernières années nous avons fait des changements structurels à l'interface. Nous avons déplacé diverses fonctionnalités vers des nouveaux emplacements. Après, nous avons dirigé notre attention vers la conception visuelle. Il s'agit des couleurs, des fonds, des tailles de police - l'aspect général qui rend le site web unique (voir la tâche principale sur Phabricator). Si cette partie sera menée à bien, toutes les fonctionnalités travaillerons mieux et le site web sera plus organisé et accessible pour différents groupes d'utilisateurs.

Comme d'habitude, en utilisant des bannières, nous invitons les communautés à nous aider, pour décider exactement ce qui devrait être changé et comment. Ceci était le cinquième test du prototype. Durant près d'un mois, plus de 150 utilisateurs de 22 communautés ont répondu à nos questions. Nous avons analysé leur commentaires, et demandé l'avis de designers expérimentés. Sur la base de ces retours, nous avons commencé à mettre en œuvre les changements. En particulier :

  • Il y a deux semaines : nous avons changé vers le bleu (T312157) la couleur des déclencheurs de menu (tels que Plus et Langues) et des éléments de menu (tels que, entre autres, Renommer et les liens interwikis)
  • Cette semaine : nous changerons légèrement la nuance de bleu pour les couleurs des liens (T213778)
  • Pas avant 1-2 semaines :
    • Nous augmenterons la taille de police de 14px à 16px. Pour garder un nombre similaire de caractères par ligne, nous allons augmenter la largeur de la zone du contenu de 960px à 1040px (T254055). Au même temps, nous fournirons le mode d'emploi pour garder les paramètres actuels à l'échelle individuelle.
    • Nous marquerons la section active du sommaire en gras (T314670)
  • Nous n'apporterons pas de changements ni au logo ni aux couleurs du fond et des bordures.

Que pensez-vous qu'il faudrait adapter pour que les changements fonctionnent bien sur votre wiki ? Peut-être que certaines CSS devraient être modifiées dans les gadgets, les scripts utilisateur, les modèles ou les pages de l'espace de noms MediaWiki ? Nous serons ravis de vous donner notre support. Rejoignez-nous lors des réunions en ligne (Office Hours) et abonnez-vous à la lettre d'information.

Merci !--Patafisik (WMF) (discussion) 23 août 2022 à 10:20 (UTC)[répondre]

Salut tout le monde !!! Je suis nouveau par ici et je souhaite savoir comment ça marche ici, ainsi que vos souhaits de bienvenus merci . — message non signé de 169.239.99.13 (d · c) du 26 août 2022 à 00:28

Dans ces deux mots arabes, il est écrit : مَوْرٌ (mawrũ) (nom d'action de forme (i)), « vas-et-viens ; tangage ». Je ne parviens pas à corriger «vas-et-viens» qui est fautif. Comment fait-on? svp, expliquer, ne pas seulement corriger. Merci. Dhatier (discussion) 26 août 2022 à 14:45 (UTC)[répondre]

Bonjour Dhatier,
C’est le problème avec les contributions de Micheletb - en dehors de la qualité générale de son travail - c’est qu’elle se font, pour l’arabe, complètement en dehors des usages. On a donc une série de modèle que lui seul utilise et comprend (au lieu d'utiliser les caractères arabes directement), et on a des entrées qui ne ressemble pas vraiment à grand chose (avec des couleurs, ce qui n’est pas user friendly pour ceux qui ne les voient pas). Pour ma part, je ne comprends pas pourquoi on n’a pas toutes ces informations dans une section "nom commun".
De même, م و ر devrait être Racine:arabe/م و ر (comme pour les autres racines, tel que Racine:espéranto/liber ou Racine:oubykh/ana-.
Désolé de ne pas pouvoir t’aider plus que cela et de ne faire que me plaindre de la façon dont l’arabe est géré sur le Wiktionnaire. Treehill (discussion) 27 août 2022 à 23:51 (UTC)[répondre]
Merci quand même. J'ai demandé directement à Micheletb. Dhatier (discussion) 28 août 2022 à 00:39 (UTC)[répondre]
A-t-on un droit de réponse dans ce microcosme?
  • Les modèles sont amplement présentés dans portail:arabe, et discutés dans les pages de documentation desdits modèles, rien d'anormal par rapport aux usages. Yaka lire. Y compris, dans le portail, les références aux discussions collectives justifiant les positions prises - c'est un projet collectif, ne l'oublions pas. Après, chacun peut avoir son opinion, mais au moins, la mienne repose sur des discussions collectives. Je n'ai pas vu de référence à des discussions collectives dans l'avis ci-dessus. (?)
  • Je suis peut-être le seul à utiliser et comprendre ces modèles, mais au départ, comme je suis le seul à travailler sur l'arabe, c'est un peu un truisme - qui s'en soucie, vraiment? Celui qui veut travailler intensément sur l'arabe de cette manière n'a qu'à lire les modes d'emploi, ou il peut travailler intensément à sa sauce. On est en pays libre.
  • Pour ce qui est de « complètement en dehors des usages », il me paraît évident que des usages bâtis pour des langues indo-européennes ne sont pas nécessairement pertinents pour d'autres familles. Les langues sémitiques fonctionnent par racines et schèmes, on en rend compte comment? Comment documente-t-on la racine, a-t-elle seulement un sens linguistique, et lequel? Forcer sans réfléchir la solution indo-européenne ressemble furieusement au classique « pour qui n'a qu'un marteau, tout problème ressemble à un clou » = Frapper et taper avant de comprendre? Vraiment?
  • « Au lieu d'utiliser les caractères arabes directement » tu as un clavier arabe? En tout cas, moi pas. Je fais au mieux pour mes saisies, et « au mieux » passe pour moi par des modèles de transcription. Par un heureux hasard, ces modèles font de plus une mise en fonte lisible, ce qui n'est pas le cas de la saisie directe en arabe (fonte restituée beaucoup trop petite). Alors, entre être illisible et impossible à saisir, et être lisible et facile à saisir sur mon azerty, j'ai fais mon choix. D'autres peuvent faire d'autres choix, on est dans un pays libre.
  • Les modèles donnent « des couleurs, ce qui n’est pas user friendly »? Réjouis toi, ce ne sont « que » des modèles, et c'est une mise en page générée par modèles. Si un consensus se déclare vers un autre formatage, il suffira de trois coups de cuillère à pot pour changer en un clin d’œil tous ces formattages offençants (ou pas). Si ça ne te plais pas, lance la discussion collective, et on appliquera les résultats. Ça ne m'empêchera certainement pas de dormir (ou de contribuer).
  • « je ne comprends pas pourquoi on n’a pas toute ces informations... » rien ne t'oblige à comprendre. C'est lié à la structure de la langue. Après, si tu veux comprendre, l'explication est en partie dans le portail:arabe, et/ou on en discute.
J'ai créé ~ 10_000 entrées en arabe, et ~1_100 pages de conjugaison (créant potentiellement ~ x20 fois plus de formes, si on lâche un 'bot dessus). Ces pages sont largement à base de modèles, ce qui permet d'en modifier rapidement le contenu si la collectivité le souhaite - je n'impose pas mes choix, ils sont paramétrables. J'ai bien compris que tu n'étais pas à l'aise avec mes créations, je ne pense pas que ce soit parce que j'ai marché sur tes plate-bandes arabes (au fait, quel est ton score en matière de pages arabes? ou en langues sémitiques?).
Bref, c'était juste une râlante, ou veux-tu être constructif? Et sur quel sujet?
Cordialement, Micheletb (discussion) 29 août 2022 à 19:08 (UTC) (PS: le problème sur م و ر a été expliqué et réglé).[répondre]
Bonsoir Micheletb,
Tu réponds si tu veux, on est dans un pays libre.
Merci pour le lien portail:arabe, néanmoins je vois un (autre) problème. Ce n’est pas vraiment un portail, mais une page d’aide qui devrait s’appeler Aide:arabe.
  • Pour les discussions précédentes que tu me dis de regarder, je vois plusieurs problèmes :
    • comme le nom l’indique, ce sont des discussions, pas des décisions. Et même si cela en était, une nouvelle décision pourrait de nouveau les changer.
    • certaines des discussions collectives vont en réalité plus dans mon sens que dans le tien en terme de rendu, ici for instance (2009), par exemple quand Lmaltier dit que qu’il faudrait créer (et que personne ne le conteste) « absolument toutes les pages (c'est-à-dire des pages pour toutes les formes qu'on peut trouver par écrit, même si on les trouve rarement, y compris les formes fléchies comme حُسْنٌ), et tout ce que chaque forme peut signifier, avec (sur les lignes de définition) soit une définition complète, si c'est la page principale du mot, soit un renvoi sur la page principale qui traite le mot ». Donc si حُسْن est l’écriture vocalisée de حسن, on s’attendrait à voir la définition claire de ce حسن est sur sa page, ce n’est pas le cas. On remarquera : 1. que l’écriture "vocalisée" affiche bien "nom commun" ; 2. que la page en anglais de l’écriture non vocalisée indique bien les différentes natures possibles du mot (voir ici). On ne le voit pas malheureusement sur la page en français qui est abstraite au possible. En 2018, on revient à la charge sur cette discussion, et pareil, au sujet des définition : « l’idéal c’est partout, c’est-à-dire partout là où on a à mettre une définition. Ce n’est pas gênant d’avoir la même définition (ou une définition analogue) sur plusieurs pages, ou la même définition plusieurs fois dans une page où il y a plusieurs sections consacrées à l’arabe » (toujours de Lmaltier). Pas de réaction négative à cette assertion d’ailleurs.
  • « Je n'ai pas vu de référence à des discussions collectives dans l'avis ci-dessus. (?) » : en termes de contenu, j’ai plutôt l’impression qu’aucune de ces discussion ne justifie la présentation que tu utilises.
  • « Il peut travailler intensément à sa sauce. On est en pays libre. » : sauf que, quand on touche à un article que tu as créé, pour le mettre à la sauce du Wiktionnaire (!! j’insiste, pas à ma sauce, mais conforme à tout ce qui est fait partout ailleurs sur le Wiktionnaire !!) : on se fait réverter. On est dans un pays libre, mais on est aussi dans une communauté. Les articles n’appartiennent pas à leur créateur. Je ne sape pas le fond, je cherche à corriger la forme, je le répète.
  • « Il me paraît évident que des usages bâtis pour des langues indo-européennes ne sont pas nécessairement pertinents pour d'autres familles. » : les contributeurs du Wiktionnaire ont bien su voir qu’il n’y avait pas que les sacro-saintes langues indo-européennes et le Wiktionnaire est suffisamment souple pour gérer les langues non indo-européennes (on y arrive très bien cherokee, en pirahã, l’oubykh, pour le japonais, le sanscrit et l’hébreu).
  • « Les langues sémitiques fonctionnent par racines et schèmes, on en rend compte comment? » : on a depuis quelques temps maintenant le domaine "Racine:" qui serait tout indiqué pour les entrées en arabe (Racine:espéranto/abon par exemple). Il me semble même que tu considérais cela adapter dans l’un de nos précédents échanges, mais qu’il faudrait adapter le modèle et que ce serait trop complexe… J’ai mes doutes … Grâce à cet espace, ف ت ح deviendrait Racine:arabe/ف ت ح avec la clé de tri qui va bien (il faudrait d’ailleurs finir de traduire l’étymologie de cette racine).
  • "Forcer sans réfléchir la solution indo-européenne ressemble furieusement au classique « pour qui n'a qu'un marteau, tout problème ressemble à un clou » = Frapper et taper avant de comprendre? Vraiment?" : je te remercie, mais le fait que je sois en désaccord avec toi ne signifie pas que je n’ai pas réfléchi. J’ai mon Arabic: An Essential Grammar de Faruk Abu-Chacra (Routledge, 2007) à mes côtés pour contester tes prises de position. J"ajoute les grammaires d’arabes régionaux (Coastal Dhofari Arabic ; Routledge Introductory Course in Moroccan Arabic, The Arabic Dialect of the Jews of Baghdad et Emirati Arabic : A comprehensive grammar) et une comparaison avec le Wiktionary, et j’ai déjà pas mal d’éléments qui me conforte dans ma position.
  • « « Au lieu d'utiliser les caractères arabes directement » tu as un clavier arabe? En tout cas, moi pas. » : il y a des claviers en ligne.
  • « « au mieux » passe pour moi par des modèles de transcription » : ce sont donc des modèles à usage personnels. Je ne conteste pas le besoin d’adapter la taille de la police légèrement (pas à outrance non plus), mais ça ne règle en rien la question de la couleur. Par ailleurs : tu pourrais saisir la transcription sur un brouillon via tes modèles, puis la copier directement, pour faire plus simple ? Ou sinon, je le redis, il y a des claviers en ligne.
  • « D'autres peuvent faire d'autres choix, on est dans un pays libre. » : la liberté, c’est la responsabilité (mon côté scandinave, sorry). Nous vivons en société, le Wiktionnaire est une communauté. L’arabe fait exception - de manière injustifiée - par rapport à toutes les autres langues (et n’utilise pas l’excuse "indo-européenne", l’exception de l’arabe l’est pour toutes les autres langues).
  • « « je ne comprends pas pourquoi on n’a pas toutes ces informations... » rien ne t'oblige à comprendre." : Tournure de langage pour marquer une incompréhension de ta façon de contribuer, pas du sujet. Je sais que ces informations devraient y être. Le Wiktionnaire en anglais le fait, ma grammaire est plutôt claire sur le sujet aussi. Tes précédents propos ne m'avaient pas convaincus, et plus je lis, moins je suis sur ta ligne.
  • « J'ai créé ~ 10_000 entrées en arabe, et ~1_100 pages de conjugaison (créant potentiellement ~ x20 fois plus de formes, si on lâche un 'bot dessus)." : c’est bien, bravo.
  • « je n'impose pas mes choix, ils sont paramétrables." : si tu imposes tes modèles et ta présentation des pages, si, tu imposes tes choix.
  • « je ne pense pas que ce soit parce que j'ai marché sur tes plate-bandes arabes (au fait, quel est ton score en matière de pages arabes? ou en langues sémitiques?)" : c’est un concours de celui qui a la plus longue ou quoi ?
  • « veux-tu être constructif? Et sur quel sujet? » L’arabe n’est pas la seule langue à utiliser des structures grammaticales différentes des autres langues indo-européennes (ou du français plus spécifiquement). Mais toutes les "innovations" de l’arabe se retrouvent - un peu par ci, un peu par là - dans d’autres langues, lesquelles sont présentées selon les règles du Wiktionnaire. Mon sujet :
    • qu’il n’y ait plus une seule entrée en arabe avec juste une section "étymologie". Il n’y a pas de justification valable à cela.
    • que la présentation de la langue colle un peu plus à ce qui est fait pour d’autres langues (pluriel {{ngh-pl}} comme dans ǃae ǃhai, un exemple non-indo-européen).
    • un bon traitement des racines, vers l’espace approprié.
    • etc.
  • « Si ça ne te plais pas, lance la discussion collective, et on appliquera les résultats. Ça ne m'empêchera certainement pas de dormir (ou de contribuer). » : je lis tranquillou mes grammaires, je prépare mes points, et je me lance, mais j’y vais à mon rythme, quand j’ai le temps.
Bonne continuation Treehill (discussion) 4 septembre 2022 à 00:15 (UTC)[répondre]
Je me permets d’intervenir dans cette discussion en expliquant ce que j’ai compris du problème de Micheletb (ou plus exactement le problème qu'il pose). Dans les langues européennes, les mots sont construits à partir d’un radical, de préfixes et de suffixes (parfois même d'infixes). Par exemple, le mot « réapparaître » peut se décomposer en ré + ap + paraît + re, soit quatre parties. En arabe, c’est totalement différent puisque c’est une langue sémitique. On a des "squelettes" formés de trois consonnes (par exemple ك ت ب : K T B) qui, lorsqu'on les écrit attachées, donnent كتب (KTB). Ces squelettes ne représentent pas des mots, mais un champ sémantique général (dans ce cas, écrire ou le livre). À ce squelette peuvent être associées des voyelles, ce que Micheletb appelle des "schèmes". Ainsi, si on décompose le mot كَتَبَ (qui se lit "kataba"), on a trois consonnes (KTB) + trois voyelles (aaa), et non pas des syllabes comme en français. C’est l’ensemble des deux qui donne un mot, lequel à son tour peut servir de base pour créer d’autres mots. Ça, c’est la structure de base. En ce sens, l’écriture {{ar-étymologie|ar-*a*a*a-u|ar-ktb}} convient parfaitement à la manière dont les mots arabes sont créés, et cette notation est au contraire très intelligente et réfléchie. Néanmoins il faut se souvenir que ni le squelette ni le schème ne sont des mots. Un squelette = un champ sémantique (hors toute catégorisation grammaticale), un schème = un sens général donné à un squelette. D’après ce que j’ai compris, il y a même des cas où l’association squelette + schème ne correspond pas non plus à un mot, mais à une sorte de racine qui, modifiée, donne naissance à des mots. Le problème est que, dans l’écriture arabe courante, les diacritiques ne sont pas toujours utilisées, c’est le sens de la phrase qui permet de comprendre non seulement la racine du mot utilisé, mais également son rôle syntaxique (c’est-à-dire sa déclinaison ou sa conjugaison). Du coup se pose un problème. Le "mot" (si l’on puit dire) كتب représente à la fois le squelette attaché du mot ainsi que son écriture courante, d’où une possibilité de confusion. Dans le wiktionnaire anglais, c’est la forme qui est rentrée en tête d’article. Ensuite chaque forme associée à son schème (= les voyelles) est décrite, mais sans respecter les différentes origines sémantiques des mots, d’où un grand mélange. Micheletb a voulu éviter cela et a séparé : les squelettes, leur écriture attachée et les différentes combinaisons possibles consonnes + voyelles. On ne peut pas lui reprocher d’avoir fait un travail excellent qui respecte totalement la manière dont se construisent les mots arabes. De plus, ses modèles ne sont pas outre mesure compliqués à utiliser. Même moi qui ne connais que très peu l’arabe, j’ai compris comment ils fonctionnent.
Concernant ces fameuses catégories qui désorientent tout le monde, elles sont également parfaitement bien choisies. En effet, chaque squelette en écriture attachée peut être relié à différents schèmes possibles. Sachant que ce sont les squelettes consonantiques qui contiennent les champs sémantiques associés, il est tout à fait logique qu’il ait cherché à les catégoriser. Chacun de ces champs peut être décliné grâce aux voyelles rajoutées (schèmes sous forme de diacritiques) et il est également normal que ces catégories mènent ensuite aux modèles de schèmes qui sont utilisés. Cette construction est on ne peut plus normale. Encore une fois, pour respecter la manière exacte dont les mots arabes sont construits, Micheletb a dû "interpréter" les modèles existants pour que ça colle. Du coup, pour les articles contenant la forme attachée des squelettes (par exemple كتب : KTB), la seule et unique rubrique qu'il puisse utiliser a été l’étymologie, ce qui est normal puisque كتب n’est pas un mot et ne rentre dans aucune catégorie grammaticale (à la rigueur "radical", c’est la seule qui puisse coller). Là encore, il a fait preuve d’imagination et a parfaitement respecté la syntaxe utilisée dans le wiktionnaire français. Maintenant, pourquoi une simple liste ? Parce qu’en réalité, l’ensemble squelette attaché + schème correspond également à un champ sémantique, pas à un mot unique. Plutôt que de tout mettre sur une même page, comme le font les Anglais, il a préféré respecter l’origine (et le sens) des mots et en faire des articles séparés.
Du coup, qu’est-ce qu’on a ? 1°) Des squelettes avec lettres séparées (ك ت ب) ; 2°) Des squelettes attachés (كتب) ; 3°) Les schèmes ne font pas l’objet d’articles parce qu'ils ne représentent rien en soi, ce ne sont ni des mots ni des racines ; 4°) Enfin on arrive aux mots, lesquels peuvent rentrer dans plusieurs catégories grammaticales différentes en fonction de leur utilisation et des dérivations que l’on peut faire sur ces mots. À ce niveau-là, on rentre vraiment dans la lexicologie, avec la définition des mots (au sens grammatical du terme). Quant aux catégories créées automatiquement dès que l’on rentre une étymologie, elles seront ensuite très utiles pour savoir quels schèmes peuvent être utilisés avec un squelette donné, permettant ainsi de remonter l’origine du mot pour en comprendre le sens.
J’espère avoir expliqué correctement ce que j’ai compris, et ne pas m’être trompé dans ces explications. À Micheletb, si j’ai fait une erreur, je te prie de m’en excuser. Personnellement, je trouve que le travail que tu fais et la manière dont tu le fais est exemplaire, car rien n’a été prévu au départ dans le wiktionnaire pour traiter ce genre d’information. Tu y réussis très bien, je n’ai rien à dire sur ton travail. Et bravo pour les astuces que tu as trouvées pour résoudre les problèmes posés, ce n’était pas facile. CHRISAIX 21 septembre 2022 à 19:01 (UTC)[répondre]

Bonjour Chrisaix a récemment modifié le modèle {{pays}} ce qui a conduit à la possibilité de création de dizaine de catégories de la forme « Catégorie:Pays Lesotho en français », « Pays Viêt Nam en français‏ », ... Ces catégories contiennent une liste des différents mots par lequel sont désignés le pays. Deux questions :

  1. de telles catégories vous paraissent-elles intéressantes ? (pour ma part, je pense que oui)
  2. si la réponse à la question précédente est « oui », quel nom devrait porter ces catégories ? En ce qui me concerne, je n'ai pas compris de quoi il s'agissait avant d'avoir ouvert une de ces catégories. Êtes vous d'accord pour utiliser un nom tel que « Catégorie:Nom du pays « Viêt Nam » en français ». Ou quelque chose d'autres ?

Pamputt [Discuter] 27 août 2022 à 06:49 (UTC)[répondre]

@Pamputt : Point 1 = Oui. Point 2 = Pays XX en langue, c'est assez étrange comme nom de catégorie. Je pense plutôt à Nomdupays en langue. Àncilu (discussion) 27 août 2022 à 14:01 (UTC)[répondre]
Bonjour. Le but de ces créations était de séparer trois choses. Premièrement, séparer les pays par continent. Par exemple : pays d’Afrique puis, à l’intérieur, pays d’Afrique en français, pays d’Afrique en chinois, etc. Deuxièmement, avoir une liste indépendante des pays par langue : Inde en français, Corée en allemand, etc. Troisièmement, avoir une catégorisation simplement par pays : Allemagne, Italie, etc. Le problème venait de ce qu'il y a plusieurs paramètres à prendre en compte : le pays, le continent, la langue. Avec trois paramètres, il y a plusieurs combinaisons intéressantes : pays (ce qu’on retrouve dans la Catégorie:Pays), pays par continent (Catégorie:Pays d’Amérique par exemple), pays par langue (Catégorie:Pays par langue). Auparavant, les trois étaient mélangées. Je les ai simplement séparées. C’est pareil pour les villes, les cours d’eau, les montagnes, les régions, les départements, etc. On peut avoir : liste des villes sans paramètres, liste des villes par pays (puis par continent) ou liste des villes par langue. Pour éviter des listes inutilisables, il était utile de séparer les trois. Là, par exemple, j’ai trouvé : Pays en balinais, Pays en banjar et d'autres au milieu de Bahreïn, Bangladesh et Barbade. Créer la catégorie Pays par langue évite de tout mettre ensemble. Par ailleurs, j’ai modifié certaines catégories pour qu’elles soient toutes homogènes et qu'il y ait exactement les mêmes paramètres de partout. Par exemple, que Pays en coréen contienne les mêmes catégorisations que Pays en chinois ou Pays en russe. Quand je dois créer une catégorie, je me réfère à chaque fois au français pour y mettre les mêmes paramètres. Là aussi, il y a beaucoup de "bordel", mais c’est totalement compréhensible. Un petit coup de ménage ne fait pas de mal… Merci. CHRISAIX 27 août 2022 à 15:12 (UTC)[répondre]
Autre détail. Concernant les articles, j’ai rajouté à certains modèles la possibilité de mettre un paramètre en plus, sur l’exemple de : "Pays|uk|d’Afrique" ou "Localités|uk|de l’État du Maine", de manière à éviter de trop grandes listes et pour faciliter la recherche, au cas où… Là aussi, un grand rangement serait à faire. CHRISAIX 27 août 2022 à 15:15 (UTC)[répondre]
Je ne sais pas quoi penser du fond (je dois réfléchir) mais sur la forme il faut proposer un autre nom pour ces catégories. Chrisaix, est ce que « Catégorie:Nom du pays « Viêt Nam » en français » te convient ? Pamputt [Discuter] 6 septembre 2022 à 06:58 (UTC)[répondre]
Petite rectification… Je viens à peine de comprendre le sens du premier message de Pamputt. J'avais modifié le modèle {{pays}} pour une seule raison : pouvoir écrire dans les articles concernés : {{pays|fr|d’Afrique}} ou autre continent, c’était la seule raison. Évidemment, si on utilise mal le modèle en écrivant par exemple {{pays|fr|Viêt Nam}}, c’est complètement absurde !!! Le modèle ne sert pas du tout à ça !!! Je le répète : le second paramètre optionnel ne sert qu’à une seule et unique chose : dire à quel continent appartient le pays, c’est tout. Pour le modèle {{localités}}, le but était de pouvoir rentrer plusieurs paramètres en même temps. J’ai eu un problème avec un nom de ville en cyrillique (Вашингтон ou Washington). Il représente 78 lieux différents (état, montagnes, localités, comtés) pour 25 langues, ce qui donnait un article intraitable (+174.000 octets !!!). Le seul moyen que j’ai trouvé pour le raccourcir sans enlever les informations a été de pouvoir rentrer plusieurs paramètres dans le même modèle ({{localités|ru|du Maine|du Minnesota|du Mississippi|du Missouri}}). C’est vrai que, pour les pays, ça ne sert pas à grand-chose. On peut très bien ne garder qu’un seul paramètre. Mais dans d’autres cas, ça peut s'avérer très utile pour raccourcir les articles. CHRISAIX 7 septembre 2022 à 23:52 (UTC)[répondre]
J’ai modifié la page de documentation du modèle {{pays}} pour que ce soit plus compréhensible. CHRISAIX 8 septembre 2022 à 00:01 (UTC)[répondre]
@Chrisaix merci pour l'ajout dans la documentation mais je ne suis toujours pas sûr de comprendre ce qu'il faut faire du contenu qui se trouve dans Pays Viêt Nam en français (merci de cliquer pour voir ce qu'il y a dedans). Si je comprends bien, le modèle {{pays}} est mal utilisé sur toutes ces pages. Par exemple, dans République du Viêt Nam, il y a ce modèle {{pays|fr||Viêt Nam|clé=*}}, que faudrait-il mettre à la place ? Pamputt [Discuter] 8 septembre 2022 à 05:51 (UTC)[répondre]
Il suffisait d’écrire pour chaque article {{pays|fr|d’Asie}} et d’enlever la Catégorie:Pays en français pour qu’elle soit automatiquement remplacée par Catégorie:Pays d’Asie en français. C’était seulement ce qu’il fallait mettre. Après, on peut très bien écrire {{pays|fr|d’Asie|clé=Viet Nam}} si on le souhaite, ça n’a rien à voir puisqu’on agit seulement sur le classement. CHRISAIX 8 septembre 2022 à 07:42 (UTC)[répondre]
Pour être sûr de bien comprendre :
{{pays|fr|d’Asie}} va catégoriser dans Catégorie:Pays d’Asie en français
{{pays|fr||Viêt Nam|*}} va catégoriser dans Catégorie:Viêt Nam en français.
Je pense que la confusion venait de l’utilisation de ces modèles géographiques (pays, régions, comtés, localités, cours d’eau, montagnes, etc.). CHRISAIX 8 septembre 2022 à 07:52 (UTC)[répondre]
Il y avait une petite erreur dans le code du modèle {{pays}} que j’ai corrigée. Maintenant, il fonctionne correctement par rapport à ce qui est dans la doc. CHRISAIX 8 septembre 2022 à 07:59 (UTC)[répondre]
Merci, ta modification semble en effet avoir corrigé le problème des noms de catégorie bizarres Sourire Pamputt [Discuter] 8 septembre 2022 à 08:21 (UTC)[répondre]

Lexique du rock[modifier le wikicode]

Salut, je pense qu'un lexique concernant le rock soit utile, étant donné le large nombre de mots sur cette thématique. Àncilu (discussion) 27 août 2022 à 13:59 (UTC)[répondre]

Oui, d'accord. D'autant plus qu'on a déjà le lexique du jazz et du metal. J'ai ajouté celui du rock dans Module:lexique/data. Pamputt [Discuter] 27 août 2022 à 15:05 (UTC)[répondre]

Appel à candidatures pour le siège communautaire du conseil d'administration de Wikimédia France[modifier le wikicode]

Bonjour à toutes et à tous,

Je souhaite rappeler l'ouverture du dépot des candidatures pour le siège communautaire du conseil d'administration de Wikimédia France jusqu'au 05 septembre 2022 (à 23 h 59 CEST).

Vous trouverez l'intégralité des informations sur cette élection à cette page : m:Wikimédia France/Gouvernance/Siège communautaire Hatonjan (discussion) 29 août 2022 à 15:14 (UTC)[répondre]

La période de vote de la communauté pour l'élection 2022 du conseil d'administration va bientôt se terminer[modifier le wikicode]

Bonjour,

La période de vote de la communauté pour l'élection 2022 du conseil d'administration de la Wikimedia Foundation a commencé le 23 août 2022 et se terminera le 6 septembre 2022 à 23h59 UTC. C'est encore le moment de participer à cette élection. Si vous n'avez pas encore voté, veuillez consulter la page de vote SecurePoll pour voter dès maintenant. Pour connaître votre éligibilité, veuillez visiter la page d'éligibilité. Si vous avez besoin d'aide pour prendre votre décision, voici quelques liens utiles :

Bien à vous,

L'équipe Stratégie et Gouvernance du Mouvement

MPossoupe (WMF) (discussion) 30 août 2022 à 06:56 (UTC)[répondre]

Appel à candidatures pour le Comité régional de subventions de l'Europe du Nord et de l'Ouest[modifier le wikicode]

Bonjour,

Le Comité régional de subventions de l'Europe du Nord et de l'Ouest et l'Équipe des ressources communautaires de la Fondation Wikimédia vous invitent à candidater pour le comité. Ce comité participe à la prise des décisions sur les subventions de la Fondation Wikimédia dans l'Europe du Nord et de l'Ouest (notamment aux affiliés comme Wikimédia France ou Wikimédia Belgique, mais aussi aux partenaires ou bénévoles). La date limite de candidature est le 4 septembre 2022.

Les rôles et responsabilités des membres du comité incluent : soutien au développement des affiliés de la région, analyse de demandes et prise de décisions de financement, partage de l'expertise et de l'information sur le processus, collaborations avec d'autres régions, notamment autour de la diversité.

Des formations sont disponibles pour les nouveaux membres du comité. C'est une opportunité de contribuer au développement et à la croissance du mouvement Wikimédia dans l'Europe du Nord et de l'Ouest, d'améliorer la capacité de prise de décision participative, ainsi que de mieux comprendre et de soutenir l'incroyable travail des bénévoles dans des différents pays de la région.

Même si l'anglais est la langue de travail du comité, pour la première fois la traduction simultanée en français est disponible sur demande. Nous vous invitons à contribuer en anglais si vous parlez cette langue, mais la Fondation Wikimédia va organiser la traduction pour des membres non-anglophones. La traduction en français est déjà garantie ; pour d'autres langues (par exemple les langues régionales de France) c'est en fonction des disponibilités.

Pour rappel, la date limite de candidature :

  • 4 septembre 2022

Vous pouvez envoyer un mail à nwe_fund @ wikimedia {{.}} org si vous avez des questions.

P.S. Pour les non-européens et non-européennes, il existe d'autres comités qui couvrent notamment l'Afrique, le Canada ou les Caraïbes.

Pour le Comité régional de subventions de l'Europe du Nord et de l'Ouest — NickK (discussion) 30 août 2022 à 14:41 (UTC)[répondre]