Wiktionnaire:Wikidémie/février 2008

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ceci est la page de la Wikidémie pour février 2008
Mois précédent : janvier 2008 Mois suivant : mars 2008
La page en cours de la Wikidémie est août 2019

Sommaire

Février 2008[modifier le wikicode]

Infos sur Wikipédia[modifier le wikicode]

Tout d'abord, félicitation à tout le monde puisque nous venons de franchir tous ensemble la barre des 700000 articles. Dès que j'ai vu cela, j'ai voulu mettre à jour les informations de Wikipédia concernant le Wiktionnaire mais je suis tombé sur un os. L'article donne des informations que je ne sais pas comment avoir sur le Wiktionnaire. Par exemple quelle est la différence en tre nombre d'articles et nombre de mots , comment avoir le nombre de mots français ? Si quelqu'un connait ces informations, il ne faut pas hésiter à mettre à jour l'article sur Wikipédia. Bonne continuation. Pamputt [Discuter] 1 février 2008 à 18:24 (UTC)

Pour cela, voir la page Wiktionnaire:Statistiques, page très complète et remise à jour récemment (à partir du dernier dump). Cette page est accessible dans la page d'accueil en cliquant sur le nombre d'articles. - Dakdada (discuter) 1 février 2008 à 18:30 (UTC)
Oui, j'ai déjà vu cette page mais je n'ai jamais compris comment il fallait lire le tableau ! Je comprends pas à quoi corresponde toutes les colonnes (taille par exemple) et comment fait-on la différence entre le nombre de mots et le nombre d'articles ? Pamputt [Discuter] 1 février 2008 à 18:39 (UTC)
La page de statistiques donne le nombre d'articles par langue, on peut donc considérer ça comme le nombre de mots par langue (approximativement). Si on additionne toutes les lignes, on trouve plus que le nombre de pages total (qui est un peu plus de 700000), parce qu'une page peut avoir plusieurs sections de langues. Lmaltier 1 février 2008 à 18:42 (UTC)

Ah d'accord, je viens de comprendre. C'est vrai que j'avais oublier qu'un article peut contenir plusieurs mots …. Et pour ce qui est de la taille donnée dans le tableau, ça correspond à quoi ? Sinon pour modifier l'article sur Wikipédia, il faudra attendre la mise à jour de ce tableau pour avoir les données si je comprends bien. Pamputt [Discuter] 1 février 2008 à 18:50 (UTC)

Pour ce qui est de la « promotion transversale » Wikipedia/Wiktionnaire pourquoi ne pas faire un bandeau à apposer sur les pages de langues de wikipedia par exemple ici qui dirait « le wiktionnaire francophone possède xxx entrées en Indonésien et YYYY traductions Français-Indonésien » si vous avez des connaissances bla, bla, bla.....en utilisant les chiffres provenant des catégories les plus grandes ou quelque chose du genre ???? Serpicozaure(discuter) 2 février 2008 à 11:00 (UTC)
Idée intéressante mais je pense qu'elle doit être débattue au final sur Wikipédia. Par ailleurs, créé un modèle de cette forme nécessite d'avoir une automatisation des données (par exemple tous les mois) pour éviter de modifier tous les modèles chaque mois et ainsi éviter au final que ces modèles ne soient plus mis à jour et qu'ils n'aient donc plus aucune valeur. Pamputt [Discuter] 2 février 2008 à 11:38 (UTC)
Pour ce qui de la mise à jour celle de la page en question, elle est faite automatiquement tous les jours semble-t-il Serpicozaure(discuter) 2 février 2008 à 12:16 (UTC)

Corpus latin/grec libres de droit Itinera Electronica/Hodoi Elektronikai[modifier le wikicode]

Regardez la page de description du projet ITINERA ELECTRONICA (pour le latin) et HODOI ELEKTRONIKAI (pour le grec) de l'Université catholique de Louvain, Belgique. On y lit explicitement que ce projet est libre de droit. La source universitaire de ce corpus, et les index réalisés seraient intéressant à incorporer, pour le latin et le grec (afin d'enrichir nos liens étymologiques).

On y trouve des dictionnaires avec exemples d'usage, index inversés, références dans des textes classiques. La source me semble parfaite, et notammant la base de donnée "Corpora" de ce projet à citer comme excellente référence pour créer ou enrichir les nombreux articles de mots latins et grecs ! En effet, ce projet ne porte pas seulement sur l’importation de ces textes, mais aussi sur leur indexation lexicale et l’analyse fréquentielle. Cela donnerait aussi des phrases routes prêtes pour les exemples d’usage (les textes classiques étant eux-même libres de droit, et la base de donnée qui les référence étant aussi libre).

Exemples:

(pour le vocabulaire et les concordances de formes dans les textes d’Apulée, ici les Métamorphoses.)

(correspondances pour le mot latin "a", les formes latines plus courantes étant dans l'ordre décroissant: et, in, sed, ad, nec, me, iam, ac, ut, non, de, quod, etiam, cum, etiam, quae, uel, qui, sic, quidem, atque, quam, ... pas toutes dans le Wiktionnaire.)

Plus d’info: http://neptune.fltr.ucl.ac.be/corpora/

Question : peut-on vérifier que c’est effectivement utilisable ? Si oui, comment utiliser cette base de donnée et la wikifier pour un import ensuite par bot (sans oublier de mentionner la référence) ? Le Wikitionnaire peut-il aussi aider ce projet en fournissant des outils de recherche qu'ils pourraient aussi indexer eux-mêmes, ce qui faciliterait l’échange d’information entre les deux projets ?

Pour l'instant le projet est disponible en ligne, mais ils ont en projet un corpus disponible sur PC, et sont à la recherche de compléments d'infos (notamment de liens, et d'autres corpus, ce que le Wiktionnaire pourrait faciliter en les référençant comme référence). Exemple de projets en cours (en sommeil peut-être faute de moyens suffisants): http://pot-pourri.fltr.ucl.ac.be/itinera/manuel/intro.htm (la principale difficulté du projet est la mise en correspondance des formes avec l'entrée lexicale principale, qui n'est pas encore totalement réalisée et pour laquelle le wiktionnaire pourrait grandement faciliter cette recherche).

Verdy p 2 février 2008 à 17:13 (UTC)

Nomenclature : noms phylogénétiques versus noms vulgaires[modifier le wikicode]

(discussion recopiée depuis Discussion Utilisateur:Jjackoti)

Bonjour, Après quelques jours de recherche et de réflexion personnelle à ce sujet, je te soumets mes suggestions.

  • L’usage commun du nom « gerbille » dénomme les « Gerbilles de Mongolie » ou « Mériones de Mongolie » pour le vulgum pecus. Le nom phylogénétique de cette gerbille domestique est « Meriones unguiculatus ».
    Ce mot s’accorde en genre. La présence d’un tableau de flexion me semble donc appropriée.
  • Le mot « gerbilles » est le pluriel de « gerbille » (sens ci-dessus).
  • Le mot « Gerbilles » (Gerbilinae) désigne la sous-famille des Muridés (Muridae).
    Ce nom phylogénétique est la traduction du latin Gerbilinae.
    Il doit donc commencer par une majuscule et ne s’exprime qu’à la forme plurielle.
    Le mot « Gerbilles » n’est pas une flexion de « gerbille ». Ces deux mots représentent deux entités zoologiques distinctes, une sous-famille et une espèce.
En résumé
Mot français Mot latin Position phylogénétique Commentaire
Gerbilles Gerbillinae Sous-famille Invariable
Mériones de Mongolie ou
Gerbilles de Mongolie
Meriones unguiculatus Espèce Les gerbilles domestiques appartiennent à cette espèce (dans le genre Mériones)
gerbille n/a Espèce Nom vulgaire communément utilisé par les possesseurs de gerbilles domestiques à ne pas confondre avec la sous-famille des Gerbilles (Gerbillinae).
gerbilles n/a Espèce Pluriel du mot gerbille (voir la ligne précédente)

Je suis d’avis qu’il faudrait créer des articles séparés (avec une lettre capitale pour le premier caractère) pour chaque nom scientifique. Qu’en penses-tu ?

Peux-tu me confirmer (ou non) que tous les noms phylogénétiques commencent par une lettre capitale ?

Si l’on considère le cas de la sous-espèce Felis sylvestris catus, il me semble qu’il n’existe pas d’autre nom français que chat domestique. Je ne pense pas qu’il soit pertinent d’orthographier ce nom avec une capitale initiale. Par contre, il faudrait créer un article pour la sous-espèce chat domestique et une autre pour l’espèce chat sauvage (Felis silvestris) afin de bien faire ressortir la différence en l’espèce et la sous-espèce.

En bref, peux-tu m’éclairer de tes lumières sur cette problèmatique et contredire les assertions erronées que j’ai pu faire ?

Merci et à bientôt. --José 29 janvier 2008 à 10:43 (UTC)

Excuse-moi mais j'ai besoin d'un peu de temps pour te répondre. À + -Béotien lambda 30 janvier 2008 à 05:10 (UTC)
Je ne suis pas persuadé qu'on mette une majuscule au nom commun quand ça désigne une famille, une sous-famille, etc. (en anglais, peut-être, pas en français, à mon avis). J'ai trouvé des les Gerbilles, mais c'est essentiellement dans les titres (dans les corps de texte correspondants, on écrit les gerbilles). As-tu des références à ce sujet ? Je ne voudrais pas qu'on crée des tas de pages sans bonne raison.
Par ailleurs :
  • il faudrait lancer une discussion quelque part sur la catégorisation des animaux et des plantes (ce n'est pas évident, surtout dans un dictionnaire de langue, et pourtant c'est bon de catégoriser suffisamment).
  • j'avais lancé dans la Wikidémie une discussion sur le contenu qu'on pouvait mettre dans les pages sur les noms scientifiques. Ce serait bien de la relancer. Une fois les choses claires, on pourrait créer ces pages à grande échelle (à condition de trouver des sources, c'est ça le moins évident).

Lmaltier 30 janvier 2008 à 17:28 (UTC)

En fait, après avoir vérifié dans des livres, c'est vrai, certains auteurs ont cette habitude des majuscules. C'est peut-être sous l'influence de l'anglais. Mais d'autres auteurs ne le font pas. Et je ne pense pas que c'est judicieux de multiplier les pages pour ça, à moins de trouver une convention plus ou moins officielle qui explique cette règle. Lmaltier 30 janvier 2008 à 18:25 (UTC)

C'est un sujet très intéressant. Personnellement (et cela n'engage que moi) je vois les choses de la manière suivante. Concernant la création d'articles relatifs aux animaux, je fais la distinction entre nom scientifique (que tu appelles à juste titre phylogénétique) et nom vernaculaire (que tu nommes vulgaire). Tout animal a normalement un nom vernaculaire (avec minuscule, variable en nombre et peut-être en genre). Cet animal (si les scientifiques ont fait leur boulot) fait partie d'une classification scientifique comme tu le sais (J'ai choisi la classique) qui comprend un terme latinisé (composé de 1,2 ou3 mots) (avec majuscule, en italiques, invariable) auquel correspond un terme normalisé francisé (avec majuscule, écriture droite, invariable). J'ai fait un petit tableau avec l'exemple du chat domestique :

Types de noms Lettre initiale Écriture Code langue tableau de flexions Traductions Exemple
Nom vernaculaire
Minuscule
Droite
fr
OUI
Internationales
Nom scientifique normalisé en français
Majuscule
Droite
fr
NON
Internationales + convention internationale
Nom scientifique latinisé
Majuscule
Italique
conv
NON
Français uniquement

J'envisage de faire une page d'Aide sur le sujet (+ monde végétal) et j'ai commençé à bidouiller un tableau que tu peux voir sur Utilisateur:Béotien lambda/Tests.-Béotien lambda 31 janvier 2008 à 09:04 (UTC)

J'avais oublié les gerbilles. À mon avis il faudrait pour ces petites bêtes
  • créer un article Gerbilles, sous-famille de la famille des Muridés, traduction convention internationale Gerbillinae, et mettre voir aussi gerbilles en haut de page
  • créer Gerbillinae, en convention internationale + traduction française Gerbilles
  • modifier gerbilles en simple flexion de gerbille + mettre voir aussi Gerbilles en haut de page
  • modifier gerbille en supprimant sous-famille des Muridés et en mettant membre de la sous-famille des Gerbilles et revoir la suite (petit rongeur...) en l'adaptant au style dictionnaire mais pas encyclopédique. Béotien lambda 31 janvier 2008 à 15:57 (UTC)
J'ai trouvé un document (canadien) qui fait le point sur la question : http://article.pubs.nrc-cnrc.gc.ca/RPAS/RPViewDoc?_handler_=HandleInitialGet&calyLang=fra&journal=cjz&volume=64&articleFile=z86-315.pdf. Il dit bien que c'est une convention que se sont donnée certains scientifiques. Il semble aussi signifier que, si on met Chat, ce devrait être en tant que nom propre. Il faudrait une discussion plus large, et un vote, pour prendre une décision sur le sujet. Je propose donc de recopier cette discussion ailleurs. Lmaltier 31 janvier 2008 à 17:29 (UTC) A noter que le but du document est de proposer cette convention d'utiliser la msjuscule, il est donc orienté... Lmaltier 31 janvier 2008 à 17:34 (UTC)
Merci à vous deux pour votre recherches bibliographiques. Cela m’a bien éclairer. Je n’ai pas eu trop de temps pour avancer sur le sujet ces derniers jour mes j’ai lu vos explication et l’article externe. Ça m’est bien utile. Je me suis lancé dans la confection de quelques patrons spécialisé pour éviter les erreurs dues au caractères répétitif de certaines tâches.Cordialement. José 3 février 2008 à 15:34 (UTC)
Pour les catégories relatives à ces noms "normalisés" : à quelle norme font-elles allusion ? Lmaltier 3 février 2008 à 07:20 (UTC)
Voir w:Nom normalisé sur Wikipédia. Il y existe aussi une w:Catégorie:Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu. On trouve habituellement référence à ces termes dans les articles de zoologie de cette encyclopédie. Il est intéressant de parler le même langage que le Grand frère pour ne pas déconcerter l'internaute dans ses recherches. Béotien lambda 3 février 2008 à 08:51 (UTC)
Merci. Pour les majuscules, Wikipédia n'est pas cohérent, même à l'intérieur de cet article. J'ai cliqué sur le lien Avibase. Ce site ne discute pas des majuscules. Les noms en anglais ont une majuscule à tous les mots. Les noms en français sont écrits différemment : il n'y a une majuscule qu'au premier mot, mais, comme le nom n'est pas dans une phrase, on ne peut rien conclure. Aucun des deux sites n'explique donc que les noms normalisés prennent une majuscule.
Le Wiktionary s'est déjà posé la question : mettre des majuscules ou pas ? Même eux (pour les noms anglais) ont conclu qu'ils mettaient le nom sans aucune majuscule (sauf quand le nom contient un nom propre, bien sûr).
Je suggère de faire pareil. Après tout, le mot Après dans cette phrase comporte bien une majuscule, ce n'est pas une raison de créer la page Après : on crée la page uniquement pour l'écriture normale, même si, dans certains cas, on peut mettre une majuscule. Il me semble que c'est un peu la même chose. Et je ne voudrais pas qu'on nous fasse le reproche de faire grossir artificiellement le Wiktionnaire de cette façon. Il y a suffisamment de travail utile à faire pour faire du travail qui semble inutile. Par contre, on peut expliquer tout ça dans une page dédiée aux noms biologiques. Lmaltier 3 février 2008 à 09:16 (UTC)
La majuscule, ça ne fait aucun doute. La gerbille (nom vernaculaire) fait partie de la sous-famille des Gerbilles et pas des gerbilles, ce qui n'aurait aucun sens. Les traités de zoologie donnent les noms de classification phylogénétiques, taxons, avec une majuscule; je ne vois pas pourquoi là aussi il faudrait déconcerter l'internaute en recherche en lui proposant des taxons avec minuscules.
Pour ce qui est de Wikipédia, j'ai testé la modification de leur article sur la w:gerbille.
Le texte est:
Les gerbilles, nom latin Gerbillinae..., forment une sous-famille de petits rongeurs de la famille des muridés.
Je l'ai modifié en:
Les Gerbilles, nom latin Gerbillinae ...., forment une sous-famille de petits rongeurs de la famille des Muridés.
Un wikipédien (Salix) a annulé ma modification sous prétexte que "ce ne sont pas des noms propres, donc pas de majuscule en français".
Or sur la page de Wikipedia consacré à la w:Gerbille de Mongolie on trouve:
La Gerbille de Mongolie, nom latin Meriones unguiculatus ..., ou Mérione de Mongolie, est un petit rongeur de la famille des Muridés, sous-famille des Gerbilles, genre Meriones.
Cette page n'est pratiquement fréquentée que par ce même wikipédien (Salix) qui n'a pas vu là à redire, et accepté ce qu'il dénonce par ailleurs.
J'ai entamé une discussion avec lui: <<J'ai bien vu ton revert et ne suis pas d'accord. Les noms d'espèces, genres, familles, ordres, classes, embranchements et régnes de la classification phylogénétique prennent une majuscule dans leur forme normalisée en français. Il y a pour gerbille une différenciation à faire entre Gerbilles (francisation de Gerbillinae) et gerbilles pluriel de gerbille. La gerbille est tout simplement le nom vernaculaire d'un membre de la sous-famille des Gerbilles. Voici quelques citations de spécialistes:
  • Les Gerbillinae réunissent douze genres de Gerbilles et formes apparentées vivant dans les zones désertiques. ( Pierre-Paul Grassé - Zoologie -1963)
  • Les Mérones que nous séparons des autres Gerbilles, ont les pieds de derrière encore plus longs....( Georges Cuvier - Le règne animal distribué d'après son organisation)
  • Elle a le métatarse des Gerbilles, dont elle diffère d'ailleurs par ses dents qui sont composées , au lieu d'être simples. .( Jean Victor Audouin - Dictionnaire classique d'histoire naturelle)
  • Il eu est de cette espèce comme de la précédente : ses mœurs sont celles des autres Gerbilles. ( Société Linnéenne de Bordeaux - Actes - Société linnéenne de Bordeaux -1970)>>
Un autre wikipédien (TED), normalien, docteur en biologie, qui participe au projet Zoologie, s'est immiscé dans la conversation, disant:
<<Par tradition, les conventions typographiques de Wikipédia se basent pour la plupart sur les recommandations du Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale" . Et la règle typographique (comme signalé par le Lexique typographique à l'usage à l'imprimerie nationale) voudrait que l'on utilise une capitale initiale pour tout taxon utilisé suivant son sens scientifique.>>
Je pense, sans trancher sur le fait que ces noms sont propres ou communs, que l'on peut par soucis d'homogénéité admettre sans équivoque qu'ils doivent porter une majuscule différentiatrice.-Béotien lambda 3 février 2008 à 10:36 (UTC)
Les conventions typographiques disent aussi, je pense, qu'il faut mettre une majuscule en début de phrase, mais ça ne change rien pour nous. J'ai trouvé aussi les discussions générales suivantes : w:Projet:Biologie/Le café des biologistes/Archives/Mai 2007#Majuscules ou non ? et w:Projet:Biologie/Le café des biologistes/Archives/Mai 2007#Retrait de section. Elles montrent que c'est beaucoup moins simple qu'il y parait. Mais ces discussions ne concernent que les conventions à utiliser dans les textes de Wikipédia. Pour nous, avec ou sans majuscule, le sens est le même, les majuscules ne servant qu'à lever une ambiguïté possible en précisant qu'il s'agit d'un taxon. Alors ?? Lmaltier 3 février 2008 à 12:13 (UTC)
En fait, tous les noms communs peuvent être "nomproprisés" ainsi, je pense, ironiquement ou non. Il y a des cas classiques, genre la Vérité, la Nature... mais on peut sans doute trouver des exemples dans les publicités du genre la Voiture. C'est bien prévu par les règles typographiques classiques, mais ça ne justifie pas pour autant une entrée spéciale à chaque fois. Le cas de État est un peu différent, parce qu'il a un sens bien spécifique, et différent, avec la majuscule. Je suis sûr que personne, les biologistes non plus, ne peut être déconcerté parce qu'il trouve gerbille et pas Gerbille dans le dictionnaire... Lmaltier 3 février 2008 à 12:53 (UTC)
Où est le problème ? -Béotien lambda 3 février 2008 à 12:56 (UTC)
Le problème ? C'est qu'une page par mot, c'est justifié, même si c'est absolument énorme, mais deux pages par mot, c'est trop, à mon avis. Lmaltier 3 février 2008 à 13:03 (UTC)
Comme ça c'est plus clair. Mais le problème de place n'est pas vraiment un problème (cela a déjà été dit à diverses reprises), c'est surtout un problème de justesse de langage écrit. La distinction est nette entre "les gerbilles appartiennent à la sous-famille des Gerbilles" et "les gerbilles appartiennent à la sous-famille des gerbilles" (sans même parler de la justification scientifique de l'appellation sous-espèce de Gerbilles). Il faut absolumment conserver cette différenciation.- Béotien lambda 3 février 2008 à 13:31 (UTC)
Mon problème n'est pas la place, mais l'utilité. On pourrait créer une page Parmi, avec comme définition forme de parmi utilisée en tête de phrase, mais ça n'aurait pas d'utilité : c'est le même mot, et il y a une règle générale sur les majuscules. Ce que je veux dire, c'est que c'est à peu près le même cas, je pense : le même mot, et mis en majuscules dans certaines circonstances. Mais on peut mettre une note là-dessus quand on le juge utile (on peut même faire un modèle spécial pour ça). Qu'en pense les autres ? Avez-vous des arguments dans un sens ou dans l'autre ? Lmaltier 4 février 2008 à 17:37 (UTC)

Gaffiot libre de droits ?[modifier le wikicode]

J'ai une question qui me taraude : Le "Gaffiot" est-il libre de droits ? Je pense qu'il est préférable de répondre sur Discussion Wiktionnaire:Ressources papier. Stéphane8888 discuter 3 février 2008 à 18:18 (UTC)

Felix Gaffiot est mort en 1937 à Besançon. l'édition du « dictionnaire illustré LATIN-FRANÇAIS » de 1934, me parait donc, 70 ans étant passés pour chacune des 2 dates, libre de droit. François GOGLINS 5 février 2008 à 18:29 (UTC).
Il y a eu la guerre qui peut retarder le délai. Il ne faudrait pas trop se précipiter et demander l'avis d'un juriste (ou de l'éditeur, mais, bon...). Lmaltier 7 février 2008 à 18:12 (UTC)
Je ne suis pas juriste mais je sais cliquer sur Legifrance. Le code de la propriété intellectuelle, article L123-9, édicte : " Les droits accordés par la loi du 14 juillet 1866 précitée et l'article L. 123-8 aux héritiers et ayants cause des auteurs, compositeurs ou artistes sont prorogés d'un temps égal à celui qui s'est écoulé entre le 3 septembre 1939 et le 1er janvier 1948, pour toutes les oeuvres publiées avant cette date et non tombées dans le domaine public à la date du 13 août 1941." Autrement dit, la 2e guerre mondiale ainsi que la reconstruction post-guerre retardent le délai de 8 ans et 4 mois. Donc il faut encore attendre un peu. En revanche, le dictionnaire d'Eugène Benoist et Henri Goelzer, publié en 1912, est peut-être dans le domaine public, et il a sur le Gaffiot l'important avantage d'intégrer le latin jusqu'à Charlemagne inclus, alors que le Gaffiot s'arrête bien avant. --Henri de Solages 24 février 2008 à 09:28 (UTC)

Catégories pour les animaux et les plantes[modifier le wikicode]

Je fais une proposition dans Wiktionnaire:Gestion des catégories/2008-2009#Catégories en biologie. Merci de dire ce que vous en pensez. Lmaltier 4 février 2008 à 20:03 (UTC)

insertion de patron personnalise via un bouton dans le monobook ou un raccourci clavier[modifier le wikicode]

Salut,

Quelqu'un a-t-il un bout de code à rajouter dans le monobook pour pouvoir ajouter un bouton personnalisé dans la barre d'édition et/ou avec un raccourci clavier paramétrable ce serait-il même encore mieux pour moi, ca existe sur Wikipedia par exemple pour insérer la syntaxe du Modèle Lien web, que je recopie ici, pour exemple, voir en bas de la sous-page de doc du-dit modèle :

var ModèleLienweb = '<ref>{{Lien web\n'
+  '|url=\n'
+  '|titre=\n'
+  '|auteur=\n'
+  '|année=\n'
+  '|éditeur=\n'
+  '|consulté le=\n'
+  '}}</ref>';
addCustomButton('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3c/Button_lienweb.png','LienWeb',ModèleLienweb,'','','mw-editbutton-lienweb');

Pour exemple nom patron serait le suivant :

{{=id=}}
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|id}}

{{-verb-|id}}
''''''
# [[|]], [[]].


Comme je n'y connait rien en code je me suis contenté de bricoler ça :

var ModèleVerbeid = '{{=id=}}
+  '{{-étym-}}
+  ': {{ébauche-étym|id}}
+  '
+  '{{-verb-|id}}
+  '''''''
+  '# [[|]], [[]].';
addCustomButton('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/Books-aj.svg_aj_ashton_01.svg','Verbeide',ModèleOuvrage,'','','mw-editbutton-Ouvrage');

Évidemment ca ne marche pas :), enfin bref si quelqu'un voit ce que je veux dire et/ou a une idée, une fois le truc au point on pourrait rajouter le bout de code dans les pages patron d'articles correspondantes par exemple, merci d'avanceSerpicozaure(discuter) 5 février 2008 à 02:36 (UTC)

Je n'ai pas vraiment eu le temps de chercher, mais il faudrait au moins rajouter la fonction addCustomButton dans ton Monobook.js (ou plutôt Common.js) :
function addCustomButton(imageFile, speedTip, tagOpen, tagClose, sampleText, imageId) {
  mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] =
    {"imageId": imageId,
     "imageFile": imageFile,
     "speedTip": speedTip,
     "tagOpen": tagOpen,
     "tagClose": tagClose,
     "sampleText": sampleText};
}

(Copié de w:MediaWiki:Common.js). Par contre c'est pas sûr que ça marche même avec ça. - Dakdada (discuter) 5 février 2008 à 18:21 (UTC)

merci quand même je vais essayé d'aller fouiller du coté du projet javascript de wikipedia Serpicozaure(discuter) 6 février 2008 à 03:06 (UTC)

Liens plus précis[modifier le wikicode]

Bonjour,

je propose une petite idée qui serait assez facile à mettre en œuvre, et probablement plus pratique que les {{lien}} et autres {{ucf}} en ce qui concerne les liens vers des sections précises de certaines pages.

Actuellement, pour faire un lien vers une section de langue, on peut faire :

  • [[word#Anglais|word]]
  • [[word#{{en}}|word]]
  • {{lien|mot|en}}

pour le résultat suivant : word.

Il n'est en outre pas possible de faire de lien vers une section de type de mot, par exemple vers le nom haut, pas plus que de préciser le numéro d'une section au cas où elles seraient numérotées (cf mousse).

Je propose de faire une modification simple des modèles de langue et de type afin de leur ajouter un simple « id », plus précis. On pourra alors faire des liens du type :

  • [[word#en|word]]
  • [[pull#en-verb|pull]]
  • [[haut#fr-nom|haut]]
  • [[mousse#fr-nom-2|mousse]]

NB : il sera toujours possible de faire un lien du type [[pull#Anglais]] avec la langue en toutes lettres.

En particulier cela éviterais l'inclusion du modèle de chaque langue dans le modèle {{trad}} (qui est déjà suffisamment lourd), en substituant le [[mot#{{code}}]] en un plus simple [[mot#code]] qui n'utilise aucun modèle. Ils pourront aussi être utilisés dans les articles même, pour lier par exemple une étymologie à son type de mot ([[#fr-nom|Nom]] par exemple).

Les changements nécessaires :

  1. ajout d'un simple <span id="{{{1}}}" /> dans le modèle {{=langue=}} pour les langues ;
  2. ajout d'une balise semblable (mais plus compliquée) pour chacun des modèles de type et de leur modèle parent {{-déf-}}).

Ça ferait donc d'une pierre deux coups : amélioration des liens (plus précis, moins ambigüs) et allègement de ces derniers qui éviterais l'appel de nombreux modèles (car mieux intégrés au wiki). Intéressés ? - Dakdada (discuter) 5 février 2008 à 18:45 (UTC)

Pour un exemple de l'utilité de ces liens, voir l'article surprises (les liens ne marchent pas pour le moment, mais ça donne un aperçu de l'utilisation). Comme il s'agit de modèles très utilisés, j'aurais besoin de quelques avis avant de faire des modifications, mais si personne ne s'y oppose, je m'en occuperais tout de même après un certain laps de temps. - Dakdada (discuter) 7 février 2008 à 13:41 (UTC)

C'est génial tout ça. Pour moi c'est un grand oui. Stéphane8888 discuter 7 février 2008 à 14:38 (UTC)
Si ça n'a que des avantages... Lmaltier 7 février 2008 à 18:10 (UTC)
Bon, en fait il va falloir modifier tous les modèles de langue puisque ceux-ci ne passent pas le code de langue au modèle général... Ça va être plus fastidieux. - Dakdada (discuter) 12 février 2008 à 21:55 (UTC)

Avancement[modifier le wikicode]

J'ai modifié les principaux modèles.

  • Pour les liens vers les sections de langue, je n'ai modifié que les langues les plus représentées dans le Wiktionnaire (reste à en ajouter un bon paquet... probablement par bot). Exemples :
  • La plupart des types de mot (noms, verbes, adjectifs, adverbes et leurs flexions) peuvent désormais être liés, pour n'importe quelle langue. Exemples :

Bien entendu, la plupart des liens devront être "cachés", ce qui donnera :

  • chat (nom de l'animal en français), chat (verbe en anglais)
  • mousse (forme de verbe), mousse (moussaillon)
  • coin (nom en anglais)

Ces liens peuvent avoir d'autres utilités, telles que des liens précis depuis la section d'étymologie (et certainement d'autres choses encore). Merci de me signaler tout problème, le changement a peut-être un peu secoué le serveur, malgré mes précautions. - Dakdada (discuter) 12 février 2008 à 23:42 (UTC)

Génial : pour l'article rue par exemple ! Je mets à jour Wiktionnaire:Syntaxe du Wiktionnaire. Stéphane8888 discuter 6 juin 2008 à 09:27 (UTC)
Idéal aussi pour les articles homographes mais pas homophones et aussi dans les pages d'Annexe des rimes. Stéphane8888 discuter 21 juillet 2008 à 07:37 (UTC)

Utilité de Wiktionnaire:Pages à formater[modifier le wikicode]

Ne pensez-vous pas qu'il serait préférable de supprimer Wiktionnaire:Pages à formater, qui n'a pratiquement jamais été utilisée, pour ne garder que Catégorie:Pages à formater ? En pratique il faudrait juste changer le lien sur le modèle:formater (diriger vers la categ) et supprimer Wiktionnaire:Pages à formater. Markadet∇∆∇∆ 6 février 2008 à 16:14 (UTC)

OK pour moi. Bonne idée. Stéphane8888 discuter 7 février 2008 à 12:46 (UTC)
Je le fais si il n'y a pas d'opposition (et si j'y pense !), dans une semaine. Markadet∇∆∇∆ 7 février 2008 à 15:37 (UTC)
Ce sera mieux comme ça. - Dakdada (discuter) 7 février 2008 à 16:24 (UTC)
Voilà, j'ai corrigé le lien et demandé la suppression de Wiktionnaire:Pages à formater. Markadet∇∆∇∆ 11 février 2008 à 15:17 (UTC)

Article -- Réglés et bienséance[modifier le wikicode]

Il m'arrive parfois de "Régler" des articles dont je ne suis pas l'initiateur (voir par ex. cri de coeur ) s'il me semble que tout a été dit ou fait sur le sujet.
C'est plus efficace et ça évite à l'initiateur de devoir modifier pour clore la discussion.
Est ce que cela choque quelqu'un ? Est-ce contraire à la bienséance ? Eric-rogliano 7 février 2008 à 09:38 (UTC)

Peut importe qui insère le message Réglé. Dès l'instant qu'une réponse suffisante est apportée à la question posée. Perso, j'attends aussi que les articles correspondant soient créés. Remarque : Un message reste à l'état Réglé durant une dizaine de jours, avant archivage. Cela laisse le temps de réagir. Pour info, ou modif, voir ce lien. Stéphane8888 discuter 7 février 2008 à 12:36 (UTC)

Modèle cf en italiques -- Réglé[modifier le wikicode]

J'ai une petite question sur le modèle {{cf}}: voir ici --> Discussion Modèle:cf. Stéphane8888 discuter 8 février 2008 à 10:08 (UTC)

Suite à cette discussion, et à l'aval de 4 contributeurs, le modèle a été changé. Pour se convaincre de l'utilité voir l'article se dégonfler. Stéphane8888 discuter 14 février 2008 à 09:42 (UTC)

Lien vers Aide et Modèles dans les articles ?[modifier le wikicode]

Afin d’établir un point de vue "officiel" :

Peut-on inclure dans les articles (dans la section "Voir aussi") les types de messages suivants ? Par exemple dans l’article synonyme (ajout de Béotien lambda) :

ou
Dans l’article mélioratif (ajout par votre serviteur) :

  • Modèle {{mélio}} à l’usage des contributeurs du Wiktionnaire

L’avantage est de gagner en efficacité sur les contributions.

Après tout, la section "Voir aussi" contient d’autres liens sans rapport avec la linguistique : lien vers des données encyclopédiques. Le "aussi" (de "Voir aussi") prend alors tout son sens. Stéphane8888 discuter 8 février 2008 à 12:33 (UTC)

Pourquoi pas en page de discussion ? Comme ça on pourrait mettre autant de liens et d'infos que nécessaire. J'avais fait un truc un peu dans le même genre mais je viens de me rendre compte qu'il a été supprimé ;_; (voir ici, j'avais mis un lien vers la page Aide:Étymologies en page de discussion de l'article "étymologie"). Mais que ça soit en page de discussion (ce que je préconise) ou en "voir aussi" (ça me convient aussi), je souscrit totalement à l'idée. Markadet∇∆∇∆ 11 février 2008 à 17:07 (UTC)
Lorsqu’un contributeur cherche la syntaxe exacte d’un de ces modèles {{-onoma-}}, {{-anagr-}} ou {{intrans}}, il peut être tenté d'aller chercher l’information dans la zone de saisie Rechercher en saisissant onomatopée, anagramme ou intransitif... Qui n'a pas eu ce reflexe ? L’idéal étant bien sur d’aller consulter Wiktionnaire:Liste de tous les modèles. Stéphane8888 discuter 12 février 2008 à 13:12 (UTC)
La page de discussion est réservée aux discussions sur le mot, la pertinence de sa présence, etc. On peut aussi imaginer mettre dans une rubrique "Voir aussi" ce type de lien (Aide, Modèle). C'est même sans doute plus respectueux du contenu linguistique des articles. Mais c'est moins facile à trouver. C'est tout le dilemme : Peut-on utiliser un espace linguistique pour mettre des informations à l'usage exclusif des contributeurs ? Stéphane8888 discuter 14 février 2008 à 09:31 (UTC)

Catégorisation des formes grammaticales[modifier le wikicode]

Je suis intrigué par le fait que les 16 modèles de type -flex-... ne catégorisent que dans la catégorie générale de la langue correspondante. Et, pour tout dire, cela me chiffonne un peu qu'on ne puisse retrouver ces formes particulières à partir de catégories spécialisées, au sein de chaque langue et de chaque catégorie grammaticale.

Ne pourrait-on faire en sorte, par exemple, que l'appel de {{-flex-adj-|ast}} et {{-flex-adj-|es}}, dans la page económicos, créent en bas, aprsès les catégories généralistes Catégorie:asturien et Catégorie:espagnol, deux catégories Catégorie:Formes d'adjectifs en asturien et Catégorie:Formes d'adjectifs en espagnol, après quoi il ne resterait plus qu'à « inféoder » ces deux nouvelles catégories aux catégories-mères » naturelles, à savoir Catégorie:Adjectifs en asturien et Catégorie:Adjectifs en espagnol ?

Dans mon esprit, l'article económicos serait ainsi rangé dans :

Désolé si le sujet a déjà été discuté, je n'ai pas le courage de fouiner dans les archives... Hégésippe | ±Θ± 10 février 2008 à 07:13 (UTC)

Il est à noter que, sur le Wiktionnaire en portugais, de telles catégorisations des formes grammaticales existent, cf. pt:Categoria:Asturiano, même si nos confrères semblent ranger directement les catégories consacrées à ces formes grammaticales dans la catégorie générale consacrée à la langue concernée : pt:Categoria:Forma de Adjetivo (Asturiano), pt:Categoria:Forma de Substantivo (Asturiano). Hégésippe | ±Θ± 10 février 2008 à 07:38 (UTC)
On en avait discuté (vaguement) lors de la création des modèles de titres, en supposant que les catégories, pour des flexions, ça n'a pas beaucoup d'utilité. Surtout quand on regarde la quantité d'articles qui y seraient inclus... Je trouve franchement que ça ne vaut pas le coup. - Dakdada (discuter) 12 février 2008 à 12:09 (UTC)
Je trouve au contraire que ce serait une bonne idée.-- Bertrand GRONDIN → (écrire) 12 février 2008 à 13:21 (UTC)
Je trouve que ce n'est pas assez utile pour être utilisé par rapport à la grosse charge (gestion des catégories, catégories via modèles) que cela nécessite. Nos modèles/catégories sont déjà suffisamment lourd comme ça… D'un point de vue pratique : qui irait chercher dans ce genre de catégorie énorme (on parle de dizaines voire centaines de milliers d'articles dans une même catégorie) ? - Dakdada (discuter) 12 février 2008 à 21:43 (UTC)
Juste pour répondre à cette question : l'utilité pourrait apparaitre lorsqu'on aura moyen de croiser les recherches (catégorie + autre critère), même si pour l'instant cela reste effectivement hypothétique. Markadet∇∆∇∆ 14 février 2008 à 00:04 (UTC)
Le sureffectif dans telle ou telle catégorie est quand même un argument curieux alors que, pour chaque langue, tous les mots se rattachant à ladite langue sont justement catégorisés sans distinction dans la « catégorie-racine », qui est ainsi surpeuplée (ce dont je ne me plains pas, par ailleurs). Hégésippe | ±Θ± 20 février 2008 à 16:44 (UTC)

Langue des signes dans -trad-[modifier le wikicode]

Le Wiktionnaire se dote de liens externes vers wiksign.org. Ces liens sont placés actuellement dans la section {{-voir-}}, et ne sont donc pas très visibles. Peut-on imaginer les inclure dans la section traduction ? Sachant que pour le langage des signes, seul un lien externe est utile. Les traductions offrent généralement un lien interne ("intra-Wiktionnaire") et un autre lien "inter-Wiktionary" (qui figure en exposant). On peut imaginer mettre ce lien dans la section {-trad-} avec un modèle spécifique... Après tout, on a bien {{conv}} qui n'a qu'un lien "intra". Pour un exemple de signe en langue des signes française voir par exemple la section "Voir aussi" de l'article a priori. Stéphane8888 discuter 10 février 2008 à 23:42 (UTC)

Je précise que cette langue, en est vraiment une. Les mots sont "orthographiés" différemment, avec des gestes (qui en sont les signes, les idéogrammes). Contrairement au braille ou au morse... qui ne sont que des transcriptions littérales. Stéphane8888 discuter 11 février 2008 à 13:35 (UTC)
Effectivement. Pour le code langue, je propose d'utiliser sgn suivi du code de 3 lettres mentionné dans ISO-639 pour chaque langue des signes. Par exemple, pour la langue des signes française : sgn-fsl. Est-ce qu'il serait envisageable d'avoir des pages consacrées aux mots en langue des signes ? Cela parait encore plus difficile que pour les hiéroglyphes, mais on pourrait y penser. Lmaltier 12 février 2008 à 21:51 (UTC)
En fait, non, il suffit d'utiliser le code de 3 lettres d'ISO 639 : fsl, fse, etc. Lmaltier 13 février 2008 à 06:10 (UTC)
Pour des pages consacrées aux mots en langues des signes, ca me parait délicat car les langues des signes sont vraiment visuelles : les vidéos sont plus qu'utiles, les descriptions délicates, et on ne peut pas vraiment réutiliser la meme structure que celle en vigueur sur Wiktionnaire pour les langues orales. Et MediaWiki permet difficilement l'intégration de vidéos. C'est tout l'intérêt du site Wiksign justement.
Ce n'est cependant pas strictement impossible ; et il existe par ailleurs une codification des signes, bien qu'extrêmement complexe à coder et décoder : le SignWriting. A vous de voir. Lsf 14 février 2008 à 13:24 (UTC)
Finalement, modèle spécifique dans la section -trad-, ou pas ? Lsf 2 mars 2008 à 07:35 (UTC)
Pour moi c'est oui. J'ai créé un Modèle {{fsl}} et fait une exemple dans épeler. Seul le lien externe est présent, mais autant cela serait gênant pour les autres langues, autant ici c'est acceptable car le site Wiksign est francophone. Stéphane8888 discuter 2 mars 2008 à 09:31 (UTC)

Disparition de la Wikidémie de la "Liste de suivi"[modifier le wikicode]

La Wikidémie est un lieu d'échange vital pour le Wiktionnaire. Ceux qui y contribuent suivent généralement l’avancement des discussions grâce à la "Liste de suivi".
Le problème, c’est qu’aujourd'hui ce suivi ne tient pas compte de la fragmentation mensuelle de la Wikidémie... et plus personne ou presque n’est au courant des nouvelles discussions en cours !! C’est un frein important au développement du projet.
Pour remédier à cela, je vous propose de vous "abonner" pour 2008 au suivi des prochaines pages de la Wikidémie : Cliquez sur les liens suivants puis sur "Suivre cette page". (Un rappel aura lieu en décembre pour 2009, etc). Remarque : c’est un peu idiot de ma part de vous parler de cela sur la Wikidémie... mais bon. Stéphane8888 discuter 11 février 2008 à 13:35 (UTC)
Autre façon de faire plus rapide (beaucoup moins contraignante), c'est de rajouter le texte suivant dans cette fenêtre d’édition, puis de cliquer en bas sur Mettre à jour la liste. Stéphane8888 discuter 11 février 2008 à 13:35 (UTC)
Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/avril 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/juin 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/août 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/septembre 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/octobre 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/décembre 2008
Wiktionnaire:Wikidémie/janvier 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/février 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/avril 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/juin 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/août 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/septembre 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/octobre 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2009
Wiktionnaire:Wikidémie/décembre 2009
Fait, merci de l'info (je mettais parfois 15 jours à penser à aller voir la page du mois en cours...) Markadet∇∆∇∆ 11 février 2008 à 15:19 (UTC)
Merci. Bonne idée. Lmaltier 11 février 2008 à 20:04 (UTC)

Bot/requête : recherche d'anagrammes[modifier le wikicode]

Comme je n'ai pas trouvé de page équivalente à w:Wikipédia:Bot/Requêtes, je le demande ici : serait-il possible qu'un bot indique quels sont les articles pour lesquels nous pourrions ajouter une section "anagrammes" (là où des anagrammes existent dans la même langue, mais ne sont pas encore indiqués dans l'article) ? Est-ce que cela vous semble intéressant ? Markadet∇∆∇∆ 12 février 2008 à 22:31 (UTC)

La page est ici : Wiktionnaire:Bot/Requêtes (accessible via les Pages de discussion de la barre de gauche). C'est possible de le faire, mais ça nécessite un peu de programmation et de temps. En attendant on peut se servir de cet outils que j'avais présenté plus tôt : sur mon site perso. - Dakdada (discuter) 12 février 2008 à 22:51 (UTC)
C'est le seul truc qui m'embêterait si ce que j'ai demandé était fait : que ton (excellent) outil devienne inutile. L'idée de cette demande m'est venue justement parce que je m'en sert très régulièrement, tellement que je me suis rendu compte que j'ai déjà cherché plusieurs fois en vain les anagrammes pour les mêmes mots, et que je pourrais chercher indéfiniment :-D (puisque je ne peux pas marquer les articles surl lesquels j'ai déjà cherché, et parce que j'ai une mémoire trouée).
(PS : désolé de ne pas avoir trouvé la page tout seul, je me demande comment j'ai pu la rater...) --Markadet∇∆∇∆ 12 février 2008 à 23:21 (UTC)

Note[modifier le wikicode]

Les AdQ tentent toujours de grossir leur liste. voir ici

site Web ou site web[modifier le wikicode]

En m’intéressant un petit peu au projet de la semaine, je me suis posé la question de savoir si web prenait une majuscule lorsqu’il était utilisé comme adjectif. Sur Wikipédia, site web ne donne pas de majuscule à web et la page web du wiktionnaire donne les exemples site web et page web. Peut être que site Web existe et n’est juste qu’une orthographe alternative. Dans un premier temps, j’ai juste créé l’article site web et j’attends vos avis pour l’étendre à site Web. Alors qu’en pensez-vous ? Pamputt [Discuter] 13 février 2008 à 16:40 (UTC)

Le GDT dit ceci à ce propos :

« À l'origine, la graphie avec majuscule s'est imposée pour souligner le caractère unique du Web. On le considère alors comme un nom propre (tout comme le mot Internet d'ailleurs). Plus récemment, la graphie avec minuscule a fait son apparition dans la presse francophone et dans Internet. Signe que cet emprunt à l'anglais commence à s'intégrer à la langue française (on le traite comme un nom commun). Actuellement, les deux graphies coexistent dans l'usage, que le terme soit utilisé seul ou en apposition (ex. : page Web). Mais, c'est une simple question de point de vue : si l'on considère le Web comme une entité unique (nom propre), on choisit la majuscule, et si l'on considère le web comme une ressource Internet parmi d'autres, on choisit la minuscule (nom commun). Pour l'instant, l'Office québécois de la langue française continue à privilégier la graphie avec majuscule ».

Je recommanderais de mettre les articles en majuscule en « graphie au principale », et les formes en minuscule en graphies secondaires (cf conventions), étant entendu qu'à l'usage les deux peuvent (et sont) utilisés. - Dakdada (discuter) 13 février 2008 à 16:59 (UTC)
Les adjectifs ne prennent pas de majuscule en français ! Je veux bien être ouvert à la nouveauté, mais il faut un peu de mesure...
Si on écrit « site Web », il faut considérer que cette juxtaposition de deux noms est une forme de génitif due à une lexicalisation d’un génitif anglais (web site) ; et c’est à mon avis la graphie correcte, et la seule explication logique à cette construction.
Je trouve la définition proposée de web comme adjectif, conforme au protocole du Web ou présent sur le Web très insatisfaisante (d’ailleurs la traduction en anglais proposée dans l’article est le substantif web, ce qui montre à quel point la confusion règne).
Est-ce qu’on envisage site toile ? Est-ce que robot web est compris immédiatement comme l’est web robot ? Qu’est-ce qui peut être web à part une page ou un site ? Si web était perçu comme adjectif, journal web serait compris immédiatement comme synonyme de blog !
Pour moi, page web et site web sont des unités lexicales, et web n’est pas perçu comme adjectif.
Bref, je pense que la catégorisation de web comme adjectif est une erreur et qu’il faudrait simplement recenser des emplois du nom propre Web dans quelques locutions fixes comme page Web ou site Web, par lexicalisation de termes anglais. Herve1729 17 février 2008 à 12:37 (UTC)
Je suis d'accord~avec cette analyse. Lmaltier 17 février 2008 à 13:27 (UTC)
Bien vu. D'accord aussi. Stéphane8888 discuter 17 février 2008 à 15:19 (UTC)
Pareil. Il me semble qu'on peut qualifier cela d'apposition (à valeur d'adjectif, rencontré fréquemment dans le TLFi). - Dakdada (discuter) 17 février 2008 à 18:33 (UTC)
Je suis content qu’on soit d’accord, je déteste les guerres de forum ! J’avais un dernier argument : web ne peut pas être attribut : cette page est web me fait sourire mais je suis bien certain qu’on ne rencontre pas (pas encore ?) cet emploi.
Parler d’apposition paraît en effet parfaitement approprié. Je me sens un peu faible en grammaire, c’est loin l’école primaire. Y a-t-il un Ouiquilivre de grammaire ?
Bon, on va pouvoir bosser sur l’article, je cours voir où ça en est... Herve1729 18 février 2008 à 07:52 (UTC)
Après réflexion,
je pense que la meilleure solution est d’insérer dans Web un paragraphe sur l’utilisation en apposition dans certaines constructions comme site Web et page Web ; de signaler que cette apposition fait que web est parfois à tort perçu comme un adjectif d’où l’occurrence de graphies erronées comme pages webs ; et enfin, de voter pour supprimer la page recensant web comme un adjectif. de faire de web une redirection vers Web.
Bien entendu je ne veux rien brusquer, et je commence par demander l’avis de cette docte assemblée !
D’autre part, je veux bien me charger de la rédaction du paragraphe à insérer dans Web mais je bute sur l’intitulé à employet. Est-ce qu’on utilise {{-drv-}} ?
Herve1729 18 février 2008 à 09:19 (UTC)
J’ai commencé, tout doucement. J’attends d’éventuelles réactions avant de poursuivre le chambard. Herve1729 18 février 2008 à 10:19 (UTC)
Pour web, il faudrait éviter de faire une redirection (voir Wiktionnaire:Redirections) : mieux vaut mettre une redirection douce, c'est-à-dire rédiger l'article de manière minimale et mettre un lien « Autre orthographe de » ou un {{cf}} (voir Wiktionnaire:Différentes orthographes pour un même terme). - Dakdada (discuter) 18 février 2008 à 22:53 (UTC)
Merci, je vais effectivement prendre le temps de lire les règles de la communauté. Herve1729 19 février 2008 à 07:55 (UTC)

Attention : bug sur catégorisation des Pages à Supprimer[modifier le wikicode]

Attention : Il y a un bug au niveau de la catégorisation des Pages à Supprimer : Certains articles présents dans Catégorie:Pages à supprimer rapidement, n'ont pas le bandeau de suppression, et ne doivent pas être supprimer, afin de ne pas perdre d'information. Non seulement il faut toujours vérifier l'historique des pages à supprimer, mais j'ajouterais à présent qu'il faut bien vérifier, lors de l'affichage de la page, la présence du bandeau... Bug à suivre ! Stéphane8888 discuter 15 février 2008 à 22:10 (UTC)

Je ne pense pas qu'il y ait de problème. Le bandeau n'apparait pas quand il y a un REDIRECT dans la page. Mais il ne faut bien sûr pas supprimer la page où c'est redirigé. Il suffit de supprimer le REDIRECT quand on ajoute la modèle sup pour qu'il n'y ait pas de risque. Lmaltier 16 février 2008 à 07:02 (UTC)
Exact, merci. la consigne pourrait être : « qu’il faut bien vérifier, lors de l’affichage de la page, la présence du bandeau de suppression. S’il est absent, il s’agit très probablement d’une redirection, il ne faut pas supprimer la page cible mais la page "source". » Stéphane8888 discuter 17 février 2008 à 08:23 (UTC)

Moteur de recherche Firefox nouveauté........ou pas ???[modifier le wikicode]

Bonjour, c'est nouveau les suggestions quand on utilise le moteur de recherche firefox en haut à droite ???? je n'avais jamais remarqué, en tout cas c'est génial, pas possible d'avoir la même fonction dans la boite de recherche du " frame " de gauche du wiktionnaire ??? pas utile ??? Serpicozaure(discuter) 18 février 2008 à 05:39 (UTC)

Je crois que cette partie de la fenêtre de firefox n'est pas si récente, bien qu'en effet très utile. Pour le Wiktionnaire, on est obligé, dans la recherche à gauche, de se contenter de la recherche du logiciel Mediawiki (qui n'est pas des meilleurs)... Il est toujours possible de faire des recherches dans le wiktionnaire via google, yahoo (et sûrement d'autres) en précisant site:fr.wiktionary.org dans la zone de saisie de ces sites, mais ce n'est pas très pratique (exemple). - Dakdada (discuter) 20 février 2008 à 15:25 (UTC)
Dans ma barre personnelle sur Firefox, j'ai un dossier Google qui contient, outre l'appel classique à la recherche Google, des items dédiés aux appels directs de site:wikipedia.org, site:wiktionary.org, site:wikinews.org, site:wikisource.org, site:wikiquote.org, site:commons.wikimedia.org, site:bibliographienationale.bnf.fr, Google Images, Google livres. On gagne un temps fou en ayant des recherches « préprogrammées » de la sorte... Il est possible qu'on puisse prérégler de la même manière la zone de recherche de Firefox dans la barre d'adresse, mais j'ai trouvé aussi simple, pour ma part, de mitonner ce dossier personnel de marque-pages. Hégésippe | ±Θ± 20 février 2008 à 16:52 (UTC)
Puisqu’on parle "recette personnelle" j'utilise pour balayer rapidement les principaux dictionnaires en ligne le site Lexilogos, je saisis le mot, j'ouvre un onglet pour chaque dico
La page Aide:Recherche peut aussi aider ou être compléter. Stéphane8888 discuter 20 février 2008 à 18:12 (UTC)

ça existe les boites deroulantes sur le wiktionnaire francophone ???[modifier le wikicode]

Dans le genre de trans-top, je pensais à ça pour classer des synonymes ici par exemple ???? Serpicozaure(discuter) 18 février 2008 à 06:04 (UTC)

Des discussions ont eu lieu à ce sujet : ici, ici et ici. Tout le monde n'est pas d'accord avec leur utilisation, mais des modèles existent déjà sur le Wiktionnaire (il y en a même trop...). Stéphane8888 discuter 18 février 2008 à 14:35 (UTC)
Je pense personnellement que ce serait sans doute bien de faire quelque chose du genre du Wiktionary, mais en laissant les traductions toujours visibles. Lmaltier 18 février 2008 à 17:26 (UTC)

Merci Serpicozaure(discuter) 19 février 2008 à 02:38 (UTC)

L'idéal serait d'introduire ces boîtes déroulantes mais de permettre à chaque usager de spécifier leurs états par défaut dans ses préférences. Soit une préférence globale (techniquement assez facile), soit une préférence par liste (plus lourd à maintenir). Urhixidur 19 février 2008 à 15:16 (UTC)
Les différentes discussions sur le sujet depuis mai 2006 (que j'ai regroupées ici) sont très majoritairement favorables à l’utilisation (encadrée) des boîtes déroulantes dans les articles. Si on compare [chien (sans boîtes déroulantes)] et [chien (avec boîtes déroulantes)], on voit nettement le mieux que cela pourrait apporter.
Pour que cette discussion ne reste pas sans lendemain (comme beaucoup malheureusement), il faudrait dès maintenant
  • décider du modèle
  • créer une page d’Aide en parallèle.
Merci d’avance aux spécialistes. -Béotien lambda 20 février 2008 à 09:40 (UTC)
J'ai initialisé une page d'Aide:Boîte déroulante à toutes fins utiles et sous réserves des modifications et apports éventuels qui seraient jugés nécessaires. -Béotien lambda 22 février 2008 à 09:50 (UTC)
Le modèle {{boite déroulante}} est lourd à ajouter [...titre=blabla|contenu=...]. Mieux vaut, je pense, utiliser les modèles {{rel-top}} {{rel-mid}} et {{rel-bottom}} mais en les renommant boite déroulante, boite milieu et boite fin. Stéphane8888 discuter 22 février 2008 à 12:55 (UTC)
Il faut absolument les renommer, car elles portent pour le moment les noms anglais (du Wiktionnaire anglais). Le rel signifie Related terms. Urhixidur 23 février 2008 à 19:03 (UTC)
Certains utilisateurs commencent à utiliser le modèle {{rel-top}} pour des petites listes (Voir les contrib de 222.124.209.215). À mon avis, il faut réserver ces boites déroulantes aux sections importantes (au moins 10 lignes sur 2 colonnes). De plus, l'utilisation qui en est faite dans l'article d'exemple rose (Exemple) ne se justifie pas car le nombre de traductions y est faible. Cela complique le code. Cela oblige à cliquer 7 fois pour avoir l'ensemble des traductions... qui une fois déroulées occupent davantage de place que sans les boites. Si c'est un souci d'homogénéisation de l'affichage avec les autres sous sections "traductions", l'idéal serait d'améliorer le modèle pour ne pas avoir le cadre, le fond de couleur, la police réduite; et mettre plus à gauche le "Dérouler". Stéphane8888 discuter 22 février 2008 à 14:10 (UTC)
La page d’Aide:Boîte déroulante précise clairement :
  • informations en quantités importantes
  • informations devant être séparées en raison de sens différents.
Les contributions récentes ne respectent pas ces principes. Il faudrait annuler les modifications et avertir le contributeur des limites d'utilisation.
Je vais apporter des précisions dans l'Aide. Pour ce qui est de rose ou de tout autre article avec des traductions qui partent dans tous les sens, la présence d'une boîte déroulante doit obliger à faire l'effort de mettre la bonne traduction pour le bon sens. Les anglais y arrivent avec beaucoup de clarté et c'est très bien; je ne vois pas au nom de quoi il faudrait déjà baisser les bras avant d'avoir commencé. À suivre donc-Béotien lambda 22 février 2008 à 15:28 (UTC)
Je résume ce que je pense par quelques commentaires :
  • Les deux avantages principaux de ces modèles, à mon avis, sont les suivants :
    • cela force quasiment à préciser le sens. Mais cela implique que l'utilisation soit systématique : si on n'a qu'un sens, qu'on met des traductions, puis qu'on rajoute un autre sens, il est difficile d'être certain du sens des traductions.
    • cela permet la création automatique (mais intelligente) de mini-pages à partir des tableaux de traduction, comme c'est fait sur le Wiktionary (en catégorisant ces pages comme étant à vérifier). Pour cela aussi, il faudrait un emploi systématique des modèles.
  • Il serait bien qu'il y ait deux colonnes dans chaque section, si possible avec équilibrage automatique des colonnes (sauf s'il n'y a qu'un mot, bien sûr).
  • Le comportement par défaut devrait rendre visibles toutes les sections. On ne fait pas un dictionnaire pour cacher les renseignements qu'on fournit. Et les rendre visibles facilite la détection des erreurs. C'est d'autant plus important que ce soit visible si l'utilisation est systématique, comme je le propose. Cela n'empêche pas de proposer aux utilisateurs qui le veulent de modifier leur profil pour les cacher par défaut, ou bien de les cacher par défaut au-delà d'une certaine taille de section, ou bien de n'afficher les traductions que pour les langues auxquelles l'utilisateur s'intéresse, etc.
  • Il ne faut pas trop compliquer malgré tout. Mais la complication dans les profils ne me gêne pas trop, car cela ne concerne que des personnes qui peuvent accepter cette complication...
Lmaltier 22 février 2008 à 17:23 (UTC)
Il n'est pas nécessaire d'avoir des boites déroulantes pour préciser les différents sens auxquels se rapportent les traductions (ou autres) --> J'ai mis dans l'article rose (Exemple) la façon habituelle (voir la version précédente pour comparer). Le Wiktionnaire espagnol a des bandeaux ouverts par défaut : voir autoestopista avec un modèle Plantilla:trad-arriba. Je cherche d'autres exemples d'utilisation dont on pourrait profiter... Stéphane8888 discuter 22 février 2008 à 18:14 (UTC)

Je me permet d'intervenir, notamment, car en fait l'affreux 222.124.209.215 c'était moi ( j'avais oublié de me loguer ), concernant le rendu je trouve que c'est mieux avec les boites déroulantes dans l'exemple de rose (Exemple), ça me permet ( à moi en tout cas ) d'aller directement sur le sens spécifique que je recherche, comparé a la méthode des "chiffres" que je trouve plus "brouillonne".

  • Autre argument ça m'oblige a plus de rigueur, quand il y a plusieurs sens, et dans l'exemple des contribs "anonymes" ci-dessus, pour les synonymes, à croiser les différentes définitions et a les découpler souvent.
  • En résumé si j'avais une suggestion à faire, ce serait de ne pas être trop strict sur l'application des "quotas" minimum ( genre 10 lignes sur 2 colonnes ) pour ma part et dans le cas des synonymes la liste a vocation à s'allonger mais ça se fait au fil des contribs, pas d'un coup, par un travail de mémoire notamment, donc par défaut un truc du genre, à partir de deux sens "autorisation" d'utiliser les boites déroulantes....
  • Soit dit en passant ça semble un peu le b.... dans les sections traductions, statistiques au blair, je n'ai pas l'impression que le sens soit souvent précisé, que ce soit par des chiffres ou par des "sous-sections" séparées et l'utilisation des boites deroulantes permettrait peut-etre de s'orienter vers un mieux. Serpicozaure(discuter) 23 février 2008 à 13:31 (UTC)
Je propose même que ce soit systématique. Mais tous ces avantages sont liés à la présentation grâce à des modèles appropriés, ils n'ont rien à voir avec le fait que des boîtes déroulantes cachent les choses. Lmaltier 23 février 2008 à 14:14 (UTC)

Pour le fait de cacher les choses, je suis d'accord avec toi ( si j'ai bien compris ) par défaut tout est affiché, à charge pour l'utilisateur de masquer si besoin via les préférences ou le monobook, j'espère que c'est possible....Serpicozaure(discuter) 23 février 2008 à 14:38 (UTC)

Je renommerais bien

ou un admin souhaite-t-il le faire ( ça éviterais surement des boulettes....) merci Serpicozaure(discuter) 24 février 2008 à 16:28 (UTC)

Du moment que l'affichage par défaut montre tout, je suis d'accord avec l'utilisation des bôites pour de petites sections. Boîte déroulante début me paraît trop long. De plus, la majuscule est rarement utilisée dans les modèles. Mais cela pourrait être changé automatiquement par la suite ;-) Il faut aussi déterminer si l’on souhaite un seul type de modèle ou plusieurs types de boîte (Synonymes, Traductions, etc.). Un seul type me parait suffisant pour commencer. Sur le fond, je pense que l’ajout d’informations est indépendant du format utilisé. Je ne crois pas trop au : « Je me force à trouver des infos car le format me l’impose. » Il faut plutôt permettre une désambiguation rapide des differentes traductions (ou synonymes...) quite à formater plus tard avec des boîtes. La coexistence des trois principes explicités dans la section Traductions de rose (Exemple) me parait souhaitable. La cible étant d’utiliser les boîtes. Stéphane8888 discuter 24 février 2008 à 21:49 (UTC)

renommage effectué Serpicozaure(discuter) 25 février 2008 à 06:36 (UTC)

Aïe, {{boîte déroulante début}} était vraiment trop long en voulant renommer en {{boîte déroulante}}, comme suggérer par Stéphane8888, je me suis aperçus que ce dernier était déja utilisé, on garde quoi ???? quelqu'un de compétent peut-il démêler ça ???? Serpicozaure(discuter) 25 février 2008 à 06:54 (UTC)

Finalement renommé en {{boîte début}} Serpicozaure(discuter) 25 février 2008 à 08:19 (UTC)

Les anciennes utilisation de rel-top, ... ont été changées en boîte début, etc... On peut donc supprimer carrément les anciens modèles "anglophones". Stéphane8888 discuter 25 février 2008 à 11:07 (UTC)
j'ajoute ici ma proposition déjà faite à Serpicozaure pour utiliser l'Ido comme langue pivot:

- ce sera difficile puisque même pour l'Ido qui est conçu pour distiller les sens variés et même le contenir il me parait ardu d'etre aussi précis sauf à faire un gros effort de présentation notamment graphique.
- d'autre part il me semble qu'il serait plus profitable d'utiliser sur ce point la synergie qu'apporte le wiktionnaire en Ido et qui est presque aussi proche puisqu'à deux clics. C'est à dire remplacer le paragraphe par un lien vers son homologue spécialisé. En plus l'Ido est basé sur six langues dont le français, et son renforcement aurait un effet bénéfique sur elles. Fafnir 25 avril 2008 à 20:10 (UTC)

Orthographe alternative et redirection[modifier le wikicode]

Bonjour,

j’ouvre une nouvelle discussion en parallèle avec celle engagée ci-dessus sur l’emploi de Web.

Je m’aperçois que site web et site Web existent tous deux et renvoient l’un à l’autre ! Ce choix me paraît douteux, une amélioration faite dans un des articles n’apparaîtra pas dans l’autre ; et puis il faut bien choisir quelle forme nous paraît la meilleur.

Je pense donc que site web devrait être une redirection vers site Web.

Votre avis ? Herve1729 18 février 2008 à 10:13 (UTC)

Il convient de n'avoir qu'une seule page principale, l'autre peut exister (pour expliquer pourquoi certains mettent une minuscule), mais les sections définition, syn, ... doivent pointer vers l'article principal (avec le modèle {{cf}}). Sur Google livres on trouve que page Web est un peu plus fréquent. Ok pour moi. Ce qu'il faut surtout éviter c'est la redondance. Stéphane8888 discuter 18 février 2008 à 13:49 (UTC)
Merci de ta réponse. {{cf}} est-il toujours préférable à #REDIRECT ?
Par exemple, que dire de pataquès et patacaisse (forme considérée comme cacographique par les dictionnaires officiels...) ? Je trouve que la redirection serait naturelle (tout en enregistrant l’orthographe alternative).
Herve1729 18 février 2008 à 16:19 (UTC)
Pour site web et site Web, je pense aussi que c'est mieux d'avoir deux pages, bien qu'on puisse se poser la question. Pour pataquès et patacaisse, la question ne se pose pas : contrairement à Wikipédia, il faut deux pages. Quelques raisons :
  • une redirection apporte de l'information. Cette information a toutes les chances de disparaître (et ça arrive souvent) quand on veut créer un mot qui a la même orthographe (dans la même langue ou dans une autre langue).
  • il faut pouvoir mettre les anagrammes
  • il faut si besoin est pouvoir mettre la catégorie Palindromes
  • il ne faut pas laisser croire à l'utilisateur que l'orthographe qu'il a saisie est celle traitée
Si il sait lire ce point ne devrait pas être un problème... Herve1729 Ce n'est pas si évident que ça. En tout cas, c'est l'argument essentiel utilisé par le Wiktionary anglophone : dans un dictionnaire de langue, l'orthographe est fondamentale. Lmaltier 18 février 2008 à 21:48 (UTC) « pataquès redirigé depuis patacaisse » ça me paraît pourtant clair ! Le meilleur argument me semble celui des mots étangers homographes, qui recherche l’italien gente ou l’espagnol gente serait à juste titre surpris d’être redirigé vers gent. Herve1729 19 février 2008 à 07:53 (UTC) Voir le choix du CNRTL : pataqu’est-ce
  • il ne faut pas rediriger vers une page qui n'a peut-être rien à voir avec ce que l'utilisateur veut (s'il cherchait un mot homographe mais dans une autre langue).

Lmaltier 18 février 2008 à 17:33 (UTC)

Merci de cette réponse argumentée ! Herve1729 18 février 2008 à 17:50 (UTC)

Annexes de compléter le calibre de Modèle:voir.[modifier le wikicode]

Bonjour! Je voudrais proposer l'utilisation des annexes de compléter le calibre de Modèle:voir, pour les mots qui ont beaucoup de variations. Nous les employons sur Wiktionary anglais avec le grand succès, habituellement pour des mots avec neuf variations. Voir, par exemple, Appendix:Variations of "ne". Merci. bd2412 T 18 février 2008 à 10:53 (UTC)

Pourquoi pas, en effet, si cela est nécessaire. Stéphane8888 discuter 18 février 2008 à 14:37 (UTC)
C'est commode. Si vous avez dix pages avec un lien à une annexe, et vous souhaitez ajouter un autre mot à la liste, vous pouvez la faire en faisant un changement à l'annexe au lieu de faire des changements à chacune de ces dix pages. bd2412 T 18 février 2008 à 16:10 (UTC)
C'est un avantage pour celui qui écrit, mais un inconvénient pour le lecteur. Un autre avantage est que ça permet de structurer, ce qui serait nécessaire si on traitait aussi (comme sur le Wiktionary) les lettres qui ressemblent dans d'autres types d'alphabets (par exemple A en alphabet latin, cyrillique et grec). Mais je pense qu'il est préférable de s'en tenir au même type d'alphabet. Le lecteur sait en principe quel alphabet il utilise. Lmaltier 18 février 2008 à 17:36 (UTC)
Mais le lecteur peut ne pas avoir un clavier qui leur permet de dactylographier d'autres types d'alphabets. Voici quelques options:
  1. Nous peuvent créer une annexe séparée pour des variations des mots avec beaucoup de variations;
  2. Nous peuvent créer un calibre pour des mots avec beaucoup de variations, et mettre ce calibre sur chaque page au lieu {{voir}} du calibre;
  3. nous pouvons énumérer des variations des mots seulement à la page pour la forme de ce mot qui est sans accents et sans ponctuation.
bd2412 T 18 février 2008 à 20:23 (UTC)
Je note juste que, si on ne peut pas saisir un alphabet, la bonne solution, c'est les catégories (ou éventuellement le copier/coller si on peut). Le Voir aussi ne pourrait aider que dans quelques rares cas). Lmaltier 19 février 2008 à 06:59 (UTC)
Pour éviter de faire des changements à de multiples pages, comme BD2412 le mentionne, l’idéal serait une petite page annexe qui serait fournie en argument à un modèle voir amélioré. Le modèle afficherait alors l'énumération en omettant la page sur laquelle il se trouve. Le même principe pourrait être exploité pour les homophones et les anagrammes. Quelqu’un a-t-il une solution technique de ce genre à proposer ? Urhixidur 19 février 2008 à 15:06 (UTC)
Facile. Les pages d'annexe peuvent être utilisées comme des modèles : {{Annexe:Famille_en_japonais}}. On pourra utiliser ces page comme des modèles, en séparant par exemple les parties à exporter seulement (<includeonly>) et ne pas exporter (<noinclude>). - Dakdada (discuter) 21 février 2008 à 18:06 (UTC)
Oui, c'est une bonne solution quand il y a beaucoup de mots. Il ne faut simplement pas oublier que le cas le plus courant, c'est 2 seulement. Il faudrait avoir le choix d'avoir une page spéciale ou non. Lmaltier 21 février 2008 à 18:26 (UTC)
Le problème avec la simplissime solution d’annexes-modèles, c’est que l’article importateur y apparaît (en gras, car lié à lui-même). Or il est préférable qu’il soit omis. Je soupçonne qu’un petit script pourrait être la solution, la page annexe lui servant alors de banque de données. Mais ce ne sont pas tous les visiteurs qui auront les scripts activés, d’où problème. Urhixidur 23 février 2008 à 19:07 (UTC)
Il y aurait moyen de faire ça avec les outils de parseur (avec {{#ifeq:}} en particulier), mais il ça rendrait la page annexe illisible. Perso, je ne pense pas que ça gène tant que ça d'avoir la page actuelle affichée en gras dans la liste. - Dakdada (discuter) 24 février 2008 à 13:50 (UTC)

Tsolyáni: langue fictive oui mais...[modifier le wikicode]

Que pensez-vous de cette suppression faite par Bastique (Stewart Wikimedia). Je suis d'accord pour supprimer la référence directe à l'empereur machin (et le lien mort), mais pour le reste : c'est correct non ? Stéphane8888 discuter 21 février 2008 à 15:22 (UTC)

Il est même employé de la Fondation. Je trouve qu'il en prend un peu à son aise, alors qu'il ne contribue même pas ici. Ceci dit, il n'y a pas eu de discussion sur l'introduction de cette langue dans le Wiktionnaire, introduction qui n'est pas du tout évidente. C'est peut-être l'occasion d'avoir cette discussion (et un vote pour officialiser le résultat), et peut-être en même temps d'améliorer les critères définis pour l'acceptation d'une langue (quand considère-t-on que quelque chose est une langue ?) Lmaltier 21 février 2008 à 17:27 (UTC)

J’ai révoqué cette suppression que j’assimile presque à du vandalisme. Explications [[Discuter:Projet:Prononciation#Prononciation_du_tsolyáni|ici]]. Urhixidur 23 février 2008 à 15:22 (UTC)

En attendant, je trouve superbe la sous-section « Voir aussi » de la section Annexe:Prononciation#Tsolyáni, qui conduit à une page inexistante sur EN : en:Tsolyáni language. La logique voudrait qu'on blanchisse cette section « Voir aussi », non smiley ? Hégésippe | ±Θ± 19 mars 2008 à 11:40 (UTC)
Le Voir aussi a été corrigé : la cible devait être w:en: (wikipédie anglaise) au lieu de juste en: (wiktionnaire anglais). Urhixidur 22 avril 2008 à 14:04 (UTC)

registre familier et informel[modifier le wikicode]

Trouvez-vous qu'il soit judicieux de créer un modèle Modèle:inf, par exemple, pour le registre de langue informel, pour les verbes en indonésien il y a par exemple :

  1. (formel) membunuh et
  2. (informel) bunuh

Sur la version anglophone, il existe non seulement colloquial pour notre (Familier) je penses, mais également informal, j'ai également remarqué qu'il existait des catégories pour les registres de langues Informal par exemple, c'est peut-être utile pour croiser les différents sens entre les sections traductions et les pages en langues étarngères ou entre un sens en francais et le même sens dans une autre langue non ??? Serpicozaure(discuter) 24 février 2008 à 16:01 (UTC)

J'ai du mal à saisir la nuance, mais si tu penses que cette information est pertinente en indonésien, par exemple, alors oui c'est judicieux. Stéphane8888 discuter 24 février 2008 à 22:05 (UTC)

Merci Serpicozaure(discuter) 25 février 2008 à 06:15 (UTC)

Les lexicographes anglophones s'accordent pour dire que "colloquial" et "informal" ne peuvent être distingué de manière uniforme, ou même utile. L'usage de colloquial (un latinisme: "du language oral") est un artefact de la lexicographie du 19e siècle, époque à laquelle on croyait que le language oral n'avais pas sa place dans un dictionnaire. Je travaille actuallement à éliminer par la porte d'en arrière (toutes les discussion ouverte sur le sujet n'ont abouti qu'à des pontifications inutiles) cette note d'usage inutile, mélangeante et redondante. Circeus 9 mars 2008 à 05:00 (UTC)

Traductions par des bots[modifier le wikicode]

Bonjour tout le monde. Mon français n'est pas bien, mais j'essaye. Je travaille à le Wiktionnaire anglais, et parfois je viens voir ici, mais je vois toujours dans les traductions à néerlandais qu'ils ne sont pas correct. Et je vois aussi toujours dans l'historique que les pages ont créé et modifié seulement par des bots. Donc je me demande, de où ont-ils les traductions à néerlandais? J'ai trouvé déjà http://www.vertalen.nu/ mais je ne suis pas certain. J'ai vu que les autres Wiktionnaires copient les traductions d'ici, et ça, ce n'est pas bon :-( Je n'aime pas dire ceci, mais ce site est un Botipedia... SPQRobin 25 février 2008 à 00:13 (UTC) (et svp dis mes grandes erreurs, je dois apprendre le français :p)

C'est vrai, pas mal de pages ont été importées par bot (trop ?). Un certain nombre, il me semble, ont été copiées depuis les sections de traductions d'autres Wiktionnaires (déjà...). C'est d'autant plus embêtant que la plupart de ces articles ne sont pas vérifiés à la main : c'est pourquoi l'apposition d'un bandeau spécial devrait être apposé sur toutes les pages importées automatiquement, à n'enlever qu'une fois vérifiées (je ne sais plus où on en est d'ailleurs). - Dakdada (discuter) 25 février 2008 à 12:07 (UTC)
J'ai l'impression que PiedBot a utilisé un dictionnaire avec l'espéranto comme langue pivot en procédant comme ça : si motfr est en mot français traduit en espéranto par moteo, il a pris pour traductions de motfr toutes les traductions de moteo dans les différentes langues. Cela expliquerait très bien les anomalies. Mais il faudrait lui demander.
Même avec le bandeau (indispensable), comment faire pour retirer le bandeau ? Personne ne peut vérifier des traductions dans des dizaines de langues. Et comment faire pour les pages existantes ? On pourrait peut-être mettre ces traductions dans une section spéciale 'Traductions à vérifier' et les transférer petit à petit dans la section Traductions normale. Cela me semble la seule solution possible en pratique. Mais il faudrait un robot pour créer ces sections Traductions à vérifier (de préférence PiedBot). Lmaltier 25 février 2008 à 18:34 (UTC)
Je me posais une question plus ou moins en rapport avec ce thème et également avec l'utilisation des boites deroulantes dans les sections Traduction, à savoir comment débuter pour passer de la version actuelle des sections Traduction ( sens rarement précisé, etc....) vers quelque chose de plus " utilisable ", est-ce qu'il faudra en repasser,selon vous, par une " re-categorisation " traduction à classer, pour toutes les langues qui n'ont pas été dument ou humainement vérifiées ?, bon finalement ça fait franchement double-emploi avec ce qui est dit ci-dessus mais..., pour la vérification est-il possible de croiser automatiquement avec les vérifications effectué sur le wiktionnaire anglophone, par exemple, et qu'en est-il du processus sur les autres wiktionnaires? Serpicozaure(discuter) 26 février 2008 à 07:12 (UTC)
Si je vois des anomalies dans la traduction des mots néerlandais, comment est-ce que je peux le signaler? Est-ce qu'il existe un modèle qui invite une verification?

Jcwf 20 avril 2008 à 04:06 (UTC)

Il y a le modèle {{vérifier}} (à placer tout en haut de l'article), mais il ne convient pas parfaitement aux traductions. Le mieux, si tu vois des anomalies, est peut être de supprimer les mauvaises traductions. On pourrait aussi faire un nouveau modèle spécifique.. Stéphane8888 discuter 20 avril 2008 à 05:13 (UTC)

Wikimédia France : nouveau conseil d'administration, bureau et siège[modifier le wikicode]

Le conseil d'administration vient d'être renouvelé. Voici la liste des nouveaux membres :

  1. Pierre Beaudouin, Pyb, président
  2. Jean-François Gaffard, Jeffdelonge, trésorier
  3. Julien Fayolle, (:Julien:), secrétaire
  4. Florence Devouard, Anthere
  5. Alexandre Moatti, Arrakis
  6. Guillaume Paumier, guillom
  7. Michèle Dreschler
  8. Bruno Oudet, Oudet
  9. Christophe Henner, schiste

Voici également la nouvelle adresse de l'association :

Wikimédia France
40 rue de la Voûte
75012 Paris
info@wikimedia.fr

Le procès verbal de l'assemblée générale ne devrait pas tarder, ainsi que le rapport annuel 2007 qui servira de support de communication.

Je vous rappelle que Wikimédia France est à votre service. Si vous avez un projet que vous souhaitez mener à bien ou si vous souhaitez l'aide logistique et/ou financière de l'association, n'hésitez pas à nous contacter. ~Pyb 25 février 2008 à 04:57 (UTC)

information fonctionnement d'un plateau diviseur[modifier le wikicode]

je demande de l'aide pour les explixations concernant le plateau diviseur sur machine outil Fraiseuse. toute aide a fin utile et la bien venue

Vous êtes ici sur un dictionnaire de langue, nous nous intéressons à la linguistique, nous ne traitons pas des informations encyclopédiques. Voir éventuellement sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Stéphane8888 discuter 27 février 2008 à 07:23 (UTC)

Modèle {{voir}}[modifier le wikicode]

Je propose de changer le nom de ce modèle utilisé en début de page, parce qu'entre voir, -voir- et cf, tout le monde se trompe. J'avais pensé à Quasi-homographes (toutes langues) :, mais c'est un peu long, et aussi un peu ambigu (quasi-homographe peut être interprété de différentes façons). Des idées ? Lmaltier 25 février 2008 à 22:11 (UTC)

Par ailleurs, le récent changement (non discuté), avec la variante Voir plutôt au lieu de Voir aussi, risque d'entraîner encore plus de confusion, et est de toutes façons impossible à appliquer de façon correcte dans tous les cas, car on ne peut pas faire dire au même bandeau deux choses différentes. Je propose donc de l'annuler. Le but du modèle doit être unique pour qu'on s'en sorte. Lmaltier 25 février 2008 à 22:16 (UTC)
Personnellement, les trois modèles ne me choquent pas, il suffit de bien expliquer la syntaxe et dans quel cas les utiliser. Maintenant, si tu veux changer, cela ne me dérange pas non plus mais je n'ai aucune idée de la façon de renommer les différents modèles. Pamputt [Discuter] 26 février 2008 à 20:54 (UTC)
Si je dis ça, c'est qu'il y a souvent des erreurs pour le modèle voir, malheureusement. Changer le nom (si possible) permettrait d'éviter ces erreurs. Lmaltier 26 février 2008 à 21:09 (UTC)
On pourrait les scinder en deux modèles appelés voir_aussi et voir_plutôt ? Quant à l’ajout d’un paramètre permettant de varier l’intitulé de {{voir}}, ça s’imposait parce qu’on a commencé à avoir quelques pages qui sont « vides », et qui ne sont guère plus que des redirections glorifiées. Je n’ai pas cru utile de créer un débat puisqu’il s’agissait simplement d’étendre la fonctionnalité existante et non de la changer. Urhixidur 27 février 2008 à 02:56 (UTC)
Il faudrait plutôt d'abord discuter de la politique à appliquer concernant ces pages vides. Quant à étendre la fonctionnalité, c'est bien ça le problème: si on veut renvoyer à la fois, par exemple, à un mot français avec Voir plutôt et à un autre mot avec Voir aussi, on est coincé. S'il faut toujours discuter avant de changer un modèle, c'est bien parce qu'à plusieurs, on prend forcément de meilleures décisions que tout seul. Lmaltier 27 février 2008 à 06:16 (UTC)
Les utilisations de Voir aussi et Voir plutôt sont quasi-contradictoires, on ne devrait donc pas être coincés. Un exemple ? Mais il serait sans doute utile d'avoir 2 modèles séparés avec une page d'Aide pour chacun.-Béotien lambda 27 février 2008 à 06:59 (UTC)
Je ne vois pas en quoi les usages sont contradictoires (par exemple reaction, considéré comme mot français mal orthographié, pourrait, en plus de la section Anglais, renvoyer à réaction par Voir plutôt et à un éventuel mot Reaction par Voir aussi). A moins de n'utiliser Voir plutôt que pour des pages vides. C'était peut-être ça l'idée ? Mais il faudrait d'abord prendre une décision collectives sur ces pages vides. Elles m'avaient d'abord choqué, et puis je pense maintenant qu'il serait bon d'en discuter. Lmaltier 27 février 2008 à 07:09 (UTC)

Merci pour l'exemple, dommage que tu ne l'aies pas donné au coup d'avant...Ça pourrait donc donner en haut de la page reaction (avec le modèle actuel un peu modifié pour plus de clarté)

Voir aussi : Reaction, réaction
Voir aussi : réaction

Pourquoi pas ? Mais ça devient très compliqué et l'exemple , à l'usage, convient-il ? Pourquoi dans une page anglaise reaction aller dire voir plutôt réaction, ça n'a pas de sens. De plus il est pas juste de vouloir forcer l'exemple avec Reaction qui n'existe pas -Béotien lambda 27 février 2008 à 07:36 (UTC)

Les messages que tu proposes sont très séduisants. Pour répondre à Lmaltier, je me focaliserai sur l'emploi traditionnel du modèle {{voir}}. Voici des idées en vrac pour le nom du modèle et/ou son intitulé : graphies quasi-identiques, graphies alphabétiques (?), graphies littérales (?) (lettre à lettre en somme, par opposition à syllabique), graphies au pied de la lettre (Par plaisanterie), graphies diacritiques (graphies qui servent à distinguer... des homographes), quasi-homographes n'est pas assez précis, homographes désambiguïsés, quasi-homographes de même séquence. Stéphane8888 discuter 27 février 2008 à 10:00 (UTC)

Le Wiktionnaire doit il devenir un correcteur orthographique[modifier le wikicode]

Suite au précédent paragraphe, réglons cette question fondamentale : Accepte-t-on de faire des articles vides du type répendu, expectoriation (Barbarismes puisque n'appartenant pas à la langue), et de faire du Wiktionnaire un correcteur d'orthographe ?

  • Avantages :
  1. Le lecteur est aiguillé de façon intelligente (mais des correcteurs orthographiques en ligne existent déjà)
  2. donc amélioration de la visibilité des [vrais] articles
  3. cela pourrait réduire les créations redondantes faite par les IP (en fait on anticipe ces créations... il faudrait plutôt le faire a postériori, suite à une création erronée)
  • Inconvénients :
  1. Dérive probable avec des modèles erreur, fautif de partout. Exemple : méson pour maison, etc...
    1. Tentation d'utiliser ce modèle pour "trancher" certains cas "frontière" (aréoport, bravitude...)
    2. Risque de jugement péremptoire pouvant condamner l’ajout d’information (pour une graphie qui finalement existerait avec un autre sens. Exemple : barbarisme trivial de nos jours mais qui serait finalement un mot vieilli.
    3. C’est se promener sans cesse sur la frontière floue de la controverse : "Barbarisme ou non ?"
  2. Gonflement artificiel du nombre d'article (discrédit de notre actuelle 1e place)
  3. Le nombre de ces pseudo-articles est énorme, consommation d'espace mémoire
  4. Comment ensuite justifier d'interdire des créations en masse de barbarisme ? Doivent-ils être attestés ?!?
N'hésitez pas à rajouter des Avantages/Inconvénients. Stéphane8888 discuter 27 février 2008 à 09:15 (UTC)
Ce n'est ni un avantage, ni un inconvénient mais juste une remarque. Le modèle clé de tri présent dans les articles ne sert-il pas justement à aider un utilisateur du Wiktionnaire qui aurait mal orthographié un mot (au niveau des accent principalement). Plutôt que de créer une nouvelle page pour chaque "mauvaise orthographe", ne serait il pas plutot envisageable d'utiliser un modèle similaire à clé de tri en y incorporant tous les barbarismes possibles. Par exemple, pour l'article frontière, on aurait un modèle {{barbarisme|fontière|frontrière|fontiere|fronriere}} par exemple. Cela aurait l'aventage de pouvoir prendre en compte des mot tel qu'aréoport mais cela n'économiserait en rien de la mémoire. Pamputt [Discuter] 27 février 2008 à 15:27 (UTC)
Non, le modèle clé de tri ne sert pas du tout à ça, seulement à classer les catégories dans l'ordre alphabétique habituel. Mais la remarque est intéressante. J'enchaîne. Lmaltier 27 février 2008 à 17:34 (UTC)
Apparemment, il y a malentendu depuis le début. Les pages vides qui ont été créées (avec seulement le Voir aussi) n'étaient pas du tout destinées à ceux qui font des fautes d'orthographe, mais à ceux qui n'ont pas les caractères avec diacritiques sur leur clavier, pour qu'ils puissent saisir le mot sans diacritiques, puis choisir le mot correct parmi les liens du bandeau. D'ailleurs, le bandeau est indépendant de la langue, alors que les fautes d'orthographe dépendent de la langue. Si on veut mettre les plus courantes, il faudrait que ce soit dans une section de langue (mais c'est un autre sujet).
L'idée de Pamputt est intéressante. Sans créer de modèle, pourquoi ne pas mettre (en commentaires) dans chaque page d'une part le mot sans diacritique (en général déjà fait par la clé de tri) et aussi des fautes d'orthographe susceptibles de se produire. La recherche du mot erroné trouverait ces pages. Mais comment faire pour avoir la bonne page dans les premières ? Je ne sais pas. Vous avez peut-être une idée ? Lmaltier 27 février 2008 à 17:34 (UTC)

L'idée de Pamputt est intéressante, mais pour ma part, je faisais allusion au récent modèle {{-erreur-}} et ses peu nombreuses pages catégorisées. Stéphane8888 discuter 27 février 2008 à 21:07 (UTC)

C'est moi qui interprétais mal la proposition, alors. Le Suite au précédent paragraphe m'a induit en erreur. Je pense qu'on pourrait éventuellement faire des articles pour les fautes d'orthographe, mais seulement celles qui sont vraiment classiques, fréquentes. Il faudrait donc définir un seuil : au-delà de x % d'apparition de la faute, on considère que c'est une faute fréquente pour laquelle un article est possible, au delà de y % (ou si l'orthographe est citée dans d'autres dictionnaires), on considère que c'est une autre orthographe valide. Lmaltier 27 février 2008 à 21:38 (UTC)
Moi aussi, j'interprétais mal la proposition. Je suis relativement contre le fait que des articles soient créés pour chaque mauvaise orthographe. Pour ma part, le Wiktionnaire est un dictionnaire et en tant que tel il ne doit comporter que des mots réel. D'ailleurs il n'est pas fait référence à des erreurs d'orthographe sur cette page. Après que l'on mette des informations à l'intérieur des articles pour retrouver plus facilement un mot mal orthographié, cela ne me dérange pas puisqu'aucun article n'est créé pour cela. Pamputt [Discuter] 27 février 2008 à 22:11 (UTC)
Je crois que nous sommes d'accord. Pour des erreurs fréquentes, moult fois attestées, des micro-articles indiquant les fréquences d'utilisation sont, en revanche, utiles et meilleurs qu'une redirection. Exemple d'actuel redirect : locace pour loquace. Ce n'est, en effet, plus un barbarisme, mais bien une variante orthographique. Stéphane8888 discuter 27 février 2008 à 22:17 (UTC)

Modèle:racine[modifier le wikicode]

Salut,

Je ne sais pas trop ou poser la question, donc je le fait ici, j'aurai besoin d'un Modèle:racine pour améliorer les pages en indonésien, par exemple manfaat, leceh ou andai ( les deux dernières m'ayant été signalé il y déjà bien longtemp par Lmaltier ), en fait je n'ai pas toujours les définitions ou même le type de mot des termes en question, mais je les utilise pour les liés avec leurs dérivés.Demande d'astuce supplémentaire comment faire pour retrouver toutes ces pages, elles ne sont catégoriser que dans Catégorie:indonésien afin que je puisse facilement apposé ce modèle sur les pages qui le nécessite, merci Serpicozaure(discuter) 26 février 2008 à 13:20 (UTC)

Si on ne sait pas créer la page, il est préférable de ne pas la créer (mais en mentionnant le mot dans l'étymologie des dérivés). Si ce n'est pas un mot, mais seulement une racine, on a pour habitude de ne pas créer de page. Mais je ne parle pas indonésien, alors c'est difficile de se rendre compte. Lmaltier 26 février 2008 à 21:07 (UTC)

{{-radical-}} ne fait-il pas l’affaire ? Urhixidur 27 février 2008 à 02:51 (UTC)

Pour {{-radical-}}, d'après ce que j'ai vu il n'est utilisé que pour des mots en tsolyáni, alors je ne sais trop que faire laisser comme ça ou utiliser {{-radical-}} en espèrant une évolution, ce qui m'ennuie c'est qu'en indonésien je n'ai jamais entendu parlé de radicaux mais toujours de racine et je me dit que quelqu'un qui a une connaissance correcte de l'indonésien risque d'être davantage gêné que moi...Serpicozaure(discuter) 28 février 2008 à 10:49 (UTC)
Radical et racine sont synonymes, alors où est le problème ? Le p’tit Bob fait de radical un synonyme et un hyponyme de racine (adjectif : « qui fait partie de la racine » : Dans parler, le a est une voyelle radicale ; nom : « toute forme particulière prise par la racine » : Verbe à trois radicaux). La Wikipédie nous dit « radical ou racine ou encore morphème lexical, lexème, bien que ces notions ne soient pas, dans le détail, identiques ». S’il s’avère que le terme techniquement préférable est racine, on changera le contenu du modèle et on fera passer un robot pour changer les usages de {{-radical-}} en {{-racine-}}. Urhixidur 28 février 2008 à 16:25 (UTC)
Soit dit en passant, si en français on ne crée pas vraiment d’articles détaillant les racines/radicaux, c’était nécessaire pour le tsolyáni, qui est horriblement agglutinatif : la conjugaison et l’accord se font en ajoutant une variété incroyable de préfixes, infixes et suffixes au radical, ce qui fait qu’une liste exhaustive de toutes les formes (épellations) possibles aurait été gigantesque. Un exemple est donné ici : mssùranònulqùrutizhavùsavályal, « à travers toutes ces villes craintes », composé de mssùran-, -ònul-, qùru-, ti- , zhavù- et -yal modifiant la racine/le radical savál, « ville ». Urhixidur 28 février 2008 à 16:34 (UTC)
Je suis presque convaincu :-), dernière chose comment puis-je faire pour « faire sortir » toutes les pages qui sont catégorisées, dans et uniquement dans, [[Catégorie:indonésien]] afin de pouvoir apposé le modèle ad hoc autrement qu'au hasard de mes tribulations wiktionnariennes ??? merci Serpicozaure(discuter) 29 février 2008 à 05:17 (UTC), Aïe en fait c'est plus compliqué que ça, ces pages ne comportent pas de modèles type de mot mais peuvent apparaitre dans d'autres catégories que [[Catégorie:indonésien]], exemple ici Serpicozaure(discuter) 29 février 2008 à 05:39 (UTC)
Une méthode serait de saisir la liste des pages catégorisées sous Catégorie:indonésien (allonger l’affichage à 500 à la fois, puis copier-coller dans Excel), puis de saisir les listes de mots apparaissant dans chacune des catégories à exclure. Une fois toutes ces colonnes dans Excel, une simple formule à répétition permet de repérer les mots qui ne sont que dans Catégorie:indonésien. Je peux fournir un squelette du chiffrier requis, si nécessaire. C’est laborieux, mais ça devrait marcher. Urhixidur 29 février 2008 à 17:03 (UTC)
Merci pour ta réponse, je garde ça sous le coude...Serpicozaure(discuter) 1 mars 2008 à 09:31 (UTC)

Problème de {{clé de tri}} ?[modifier le wikicode]

Si on regarde par exemple la catégorie des noms propres en français ou encore la catégorie du français, certains mots ne sont pas classés correctement : se retrouve à la queue des b même si {{clé de tri|bu}} est présent dans sa page, et Canadair précède Canada, Z se retrouve à la queue des z (de même pour toutes les majuscules, semble-t-il), etc. Que se passe-t-il ? Urhixidur 28 février 2008 à 16:13 (UTC)

Il faudrait peut-être attendre un peu, pour que les catégories soient reconstruites. Il faudrait aussi vérifier les dernières modifications du modèle (quand quelqu'un prend ce genre d'initiative sans en parler à personne, il y a toujours des problèmes, en tout cas, c'est important de vérifier). Lmaltier 28 février 2008 à 17:41 (UTC)

Clé de tri n’a pas été modifié depuis octobre 2007, alors je ne crois pas que ce soit la raison. Ce serait peut-être un problème de rafraîchissement des catégories, tu crois ? On verra si ces erreurs se corrigent d’elles-mêmes dans les heures/jours qui viennent. Urhixidur 29 février 2008 à 02:57 (UTC)

L’ajout de {{clé de tri}} aux pages fautives comme celles-ci les replace correctement dans le tri de la catégorie, alors je ne crois pas que notre problème aie sa racine à ce niveau. Bizarrement, on dirait que {{clé de tri}} ne fonctionne pas correctement pour les mots de deux lettres ou moins...Mais ça n’explique pas le cas de la séquence « canada, Canada anglais, Canada français, canadairs, Canadair, canadas, Canadas, Canada ». Cette dernière erreur (ce dernier bogue ?) semble plutôt rare, heureusement. Urhixidur 29 février 2008 à 17:08 (UTC)

Cela continue à me faire penser à un lien avec les dernières modifications du modèle (qui tentent d'imposer un certain ordre entre par exemple canada et Canada, alors qu'avant c'était probablement aléatoire). Mais j'ai du mal à analyser le problème puisque les clés de tri des mots ont été retouchées. Il faudrait trouver un exemple de problème et ne pas y toucher jusqu'à ce qu'on ait compris. Lmaltier 29 février 2008 à 17:38 (UTC)

Je ne toucherai plus aux articles « Canada* » dans le proche avenir, au cas où ça ferait une différence. Urhixidur 29 février 2008 à 21:22 (UTC)

Nous voilà fin avril et le problème est toujours apparent : http://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:fran%C3%A7ais&from=canad donne canada, Canada anglais, Canada français, canadairs, Canadair, canadas, Canadas, Canada, canadianisa (cas erronés en gras). Urhixidur 22 avril 2008 à 14:10 (UTC)
J'ignore pourquoi, et depuis quand, mais en octobre 2010 l'ordre est correct. Sourire Stephane8888 2 octobre 2010 à 22:02 (UTC)

Catégories « Traductions en ... » : Problème résolu[modifier le wikicode]

Comme mentionné auparavant, les catégories « Traductions en... », bien qu’utiles à certains points de vue, encombrent les listes de catégories au pied de chaque article. Ce problème est désormais résolu, avec l’arrivée du mot magique __HIDDENCAT__ (j’aime à croire que ce sont mes questions pointues sur meta qui ont amené cette évolution, mais ça peut n’être qu’une coïncidence). Les catégories de traductions sont en cours d’édition : une fois qu’elles seront toutes ainsi marquées, on pourra souffler un soupir de soulagement collectif. Urhixidur 29 février 2008 à 21:22 (UTC)

Détails (en anglais) ici : meta:Help:Category#Hidden_categories. Urhixidur 29 février 2008 à 21:29 (UTC)
Ce que j'ai compris du message, c'est que les catégories « Traductions en... » seront masquées en bas de page, cela entrainera-t-il une évolution du point de vue du masquage ( optionel ) de tout ou partie des traductions contenues dans le(s) tableau(x) des sections Traduction comme évoqué auparavant (je crois qu'il y a une coquille dans lien vers la discussion initiale)?? Serpicozaure(discuter) 1 mars 2008 à 09:28 (UTC)
Non, ça ne fait qu’escamoter les mentions "Traductions en..." au bas de chaque page. Les pages de Catégories ne sont pas affectées et continuent de pouvoir être naviguées comme auparavant. La tâche est maintenant accomplie, seules les Catégorie:Traductions en convention internationale n’ont pas été cachées, à cause de leur caractère controversé. Urhixidur 1 mars 2008 à 17:23 (UTC)
Euh, la discussion évoquée auparavant n’est pas la bonne. Je suis pourtant certain qu’on avait soulevé le problème de ces longues listes de catégories de Traduction auparavant. Peu importe, c’est réglé maintenant ! Urhixidur 1 mars 2008 à 17:26 (UTC)