Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2011

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ceci est la page de la Wikidémie pour mai 2011
Mois précédent : avril 2011 Mois suivant : juin 2011
La page en cours de la Wikidémie est août 2019

Message technique[modifier le wikicode]

Certaines pages de discussion ont besoin de nous chaque changement de mois. Les pages qui ont besoin d'une intervention chaque premier du mois :

Je m'en occupe actuellement, mais ce serait hyper-cool si je n'étais pas le seul. --GaAs 1 mai 2011 à 17:47 (UTC)

Clic-suivi, clic-suivi, clic-suivi, clic-suivi… merci :) — Dakdada (discuter) 1 mai 2011 à 18:33 (UTC)
Tu te moques de moi ? --GaAs 1 mai 2011 à 18:36 (UTC)
J'ai un robot qui le fait sur la Wikiversité, il pourrait aussi ajouter les catégories de Wiktionnaire:Collaboration de la semaine et Wiktionnaire:Le saviez-vous ?.
Enfin, on pourrait se répartir toutes ses pages, comme un gâteau en:Wiktionary:Administrators/Dishwashing ou b:Wikilivres:Maintenance. JackPotte ($) 1 mai 2011 à 19:34 (UTC)
Faire faire ça par des robots est un aveu d'échec Triste. Je préfère avoir à répéter ce message pdt les 250 prochaines années, car je sais que tôt ou tard un contributeur s'y intéressera, plutôt que de laisser les robots régner ici. --GaAs 1 mai 2011 à 20:12 (UTC)

Presse : Masse critique aborde les dictionnaires en ligne[modifier le wikicode]

Bonjour,

La dernière émission de France Culture Masse critique a consacré une partie de son émission au dictionnaire Le Robert et quelques critiques du Wiktionnaire [1]. Le passage concerné est situé au milieu
Félicitations, continuez comme ça. ~Pyb 2 mai 2011 à 12:49 (UTC)

Le québécois du début a un vrai accent du terroir, j'adore.
« C'est le gros avantage de ces versions en ligne, c'est que, euh, quand des lexicographes font des modifications dans le dictionnaire, euh, vous l'avez en direct » Bizarre, ça ressemble à la définition d'un wiki… Mort de rire--GaAs 2 mai 2011 à 18:14 (UTC)
Bah tant pis pour la qualité éditoriale comme qu’elle dit :-/ --Moyogo/ (discuter) 2 mai 2011 à 22:17 (UTC)

Merci ~Pyb pour cet extrait très intéressant. Je précise que la version du Grand Robert en ligne est gratuite pour la lettre "N" mais que son index (liste de entrées et genre) qui était libre d'accès ne l'est plus depuis quelques mois (sauf toujours pour la lettre "N"). La directrice de Le Robert, distingue Wikipédia, où beaucoup de personnes savent des choses, du Wiktionnaire, domaine lexicographique réservé à des linguistes professionnels. À nous de lui prouver qu'elle a tort, et merci à l'Académie française et au Littré pour leur éminente collaboration bénévole. Stephane8888 3 mai 2011 à 16:36 (UTC)

Sur le Robert en ligne ils ont :
Il y a beaucoup à dire et à faire sur le Wiktionnaire, et le Robert peut dormir tranquille. À nous de relever le défi.--✍ Béotien lambda 3 mai 2011 à 17:02 (UTC)
J'aime assez Wiktionnaire:NéoWiktionnaire, c'est sympa pour le lecteur, mais le pb est qu'il faut une licence ès-mediawiki pour éditer la page… --GaAs 4 mai 2011 à 15:14 (UTC)
Le site MediaWiki à la présentation la plus élaborée que je connaisse est Wikimini, mais il n'y a pas de division en onglets des articles. --GaAs 4 mai 2011 à 15:29 (UTC)

Problème de logo pour le wiktionnaire[modifier le wikicode]

Y a pas un problème avec le logo qui illustre toutes les pages du wiktionnaire ? Chez moi le rendu est moche (aliasing + couleur tirant sur le verdâtre)

Alors que les sources svg (ou pngifiées) de http://commons.wikimedia.org/wiki/File:WiktionaryFr.svg sont ok. — message non signé de 88.169.153.101 (d · c) du 2011-05-02T20:37:26

Idem chez moi depuis toujours, alors que la version coréenne est potable. JackPotte ($) 2 mai 2011 à 20:58 (UTC)
La version coréenne est mieux mais encore un peu aliasée sur le smiley. Le mieux que j'ai vu c'est le png turc http://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Wiktionary-logo-tr.png. C'est du à quoi cette différence ? Y a eu un changement du moteur de rendu svg vers png et seuls quelques logos ont été recalculés ?
Le smiley a une bouille plus sympa sur le png turc. Dans la version française le sourire est moins franc.
C'est dommage cette profusion de versions des logos. D'autant qu'il y a certains qui sont franchement moches.
C’est pas un smiley… et oui le logo est moche là. — Dakdada (discuter) 3 mai 2011 à 18:20 (UTC)

Minuscule ou majuscule en tête des traductions définitions ?[modifier le wikicode]

Nous avons eu une discussion, Xavier66, Actarus et moi, au sujet des majuscules au début de ce que certains considèrent comme des "Définitions", et ce que d'autres appellent plutôt "Traductions" (dans les articles autres que français).

Concrètement : L'article vulpen doit-il être défini avec :

  1. stylo-plume.

ou

  1. Stylo-plume.

L'article taal doit-il être défini avec :

  1. langue. (Un seul mot suivi idéalement d'un exemple désambigüisant)

ou

  1. Langue, idiome.

Cette problématique est apparue pour les articles en néerlandais. Mais cette problématique existent bien sûr dans les autres langues. Remarquons le choix différent fait par nl.wiktionary (Wikiwoordenboek) : Pas de majuscules au début des traductions (exemple: voir monsieur) ni au début des définitions (voir meneer).

Ces traductions peuvent être vues comme des définitions. Et même, elles le doivent parfois, lorsqu'il y a polysémie, ambigüité, … lorsque le signifié n'a pas de signifiant en français (exemple : Räuchermännlein).

Il serait utile de récapituler ici tous mes arguments et ceux de Xavier66. Je n'ai plus trop le temps. Voici cette discussion. L'objectif n'est pas d'attiser une querelle enflammée mais simplement d'argumenter. Quelques idées en vrac :

L'impartialité du projet (traiter toutes les langues de la même façon).

Peut-on imaginer traiter le néerlandais comme ont choisi de le faire les néerlandophones, etc.

S'inspirer, ou non, des dictionnaires bilingues. Etc.

Merci à vous. Stephane8888 2 mai 2011 à 22:31 (UTC)

C'est strictement une question de convention.
Pour Pour Cela facilite le travail du rédacteur
Contre Contre Stylistiquement, on ne commence pas toujours par un mot-vedette/traduction, mais on fait des phrases, qui, traditionnellement, commencent par une Maj. et finissent par un point.
Neutre Neutre en ce qui me concerne --Diligent 3 mai 2011 à 02:53 (UTC)
Le problème des majuscules dans les définitions ou traductions est le même que celui des majuscules dans les titres des articles, qui lui pourtant n’est plus équivoque. Les langues font la différence entre les mots capitalisés et ceux qui ne le sont pas, mettre des majuscules retire cette nuance. Sous prétexte de parfois faire des phrases, on utilise les majuscules, mais d’autres dictionnaires n’appliquent pas cette règle (inappropriée dans beaucoup de cas). ---Moyogo/ (discuter) 3 mai 2011 à 05:39 (UTC)
Le problème peut exister aussi sur certains mots de français, lorsque le premier mot de la définition existe dans les deux versions, avec et sans majuscule. --GaAs 3 mai 2011 à 13:19 (UTC)
Oui, mais on indique la nuance de toute façon. Par exemple l’utilisateur veut traduire le nom anglais Basque en français et tombe sur Basque#en-nom pour y voir :
  1. (Géographie) Basque.
  2. (Linguistique) Basque.
Pour l’instant avec la majuscule et la capitale, l’utilisateur pensera que les deux mots français ont une majuscule sauf s’il va voir dans ces pages spécifiques.
Et si on n’utilisais pas les majuscules mais juste les capitales :
  1. (Géographie) Basque.
  2. (Linguistique) basque.
L’utilisateur n’a pas besoin de chercher à comprendre quand il doit utilisé la majuscule (enfin bon... rajouter « une personne » et « la langue » pourrait quand même aider). --Moyogo/ (discuter) 3 mai 2011 à 13:45 (UTC)
Tout à fait le genre de cas problématique. J'avais déjà évoqué la question autrefois. Ici. --GaAs 3 mai 2011 à 14:54 (UTC)
Bien vu. C’est clair aussi que les exemples d’utilisation permettent de clarifier beaucoup de chose. --Moyogo/ (discuter) 4 mai 2011 à 16:59 (UTC)

Bonjour à tous, GaAs et Moyogo semblent de mon avis. Stéphane8888 et Diligent sont neutres. En 2009, il y a eu une discussion analogue, mais en janvier 2010, je n’étais pas du tout au fait des arcanes de la Wikipédie (le serai-je jamais?). Merci de vous être intéressés à cette question somme toute cruciale pour les dictionnaires bilingues. Ce qui est en effet très important, c’est que les étrangers qui apprennent le français voient de manière univoque quand il faut écrire état et quand c’est État qui s’impose; saint ou Saint, évangile ou Évangile, etc. Cela doit aller de soi pour les doctes linguistes que vous êtes. Afin de vous prouver le bien-fondé de ma démarche, je vous invite à examiner l’article http://fr.wiktionary.org/wiki/driekoningenfeest qui illustre parfaitement la nécessité de faire la différence entre majuscule et minuscule. Pourquoi se contorsionner en toutes sortes de sophismes pour considérer à tout prix comme article une simple traduction ? Voici le modèle qui m’a été fourni et que j’utilise avec beaucoup de gratitude :

Contre Contre stylistiquement. Il n’y a pas beaucoup de cas où on peut distinguer des sens par la minuscule. Nous pouvons écrire Basque (langue) ou Langue basque. Sur Wiktionnaire anglais ils commencent par des minuscules, et c’est laid quand il y a des explications longues. Je suis neutre si vous tous voulez utiliser la minuscule exceptionnellement pour distinguer des sens. — TAKASUGI Shinji (d) 11 mai 2011 à 17:32 (UTC)
Je suis également Contre Contre commencer par des minuscules. Les définitions sont des phrases, elles doivent donc logiquement commencer par une majuscule et se terminer par un point, même si on ne met qu’un seul mot. D’ailleurs, il est plus logique de développer la définition pour lever les ambigüités plus que de jouer avec la typographie. — Dakdada (discuter) 17 mai 2011 à 16:36 (UTC)
Contre Contre J’étais passé à côté de la discussion mais mieux vaut tard que jamais. Je suis de l’avis de Dakdada. On garde les majuscules et on développe la définition s’il y a ambiguïté. Pamputt [Discuter] 17 mai 2011 à 16:52 (UTC)
Je me rallie à vos avis tout en proposant que ce ne soit pas un motif suffisant pour ne modifier une page (par bot) qu'uniquement pour cela. JackPotte ($) 17 mai 2011 à 18:06 (UTC)
Dak, les définitions ne sont pas des phrases SV ni SVO. Où est le verbe dans « définition courte », « définition qui est courte » ou « définition ayant une forme courte » ? La majuscule utilisée dans les définitions est purement une convention typographique et n’a aucune logique grammaticale. Je veux bien qu’on suive une convention, mais ne le faisons pas pour des raisons erronées. Il ne faut pas confondre phrase et syntagme. --Moyogo/ (discuter) 20 mai 2011 à 13:23 (UTC)
Bah, ce serait des phrases nominales :S Bon, évidemment il faut distinguer définition (on fait une phrase qui explique le sens) et équivalent (on donne un terme de même sens qui correspond, typiquement une traduction). Dans le deuxième cas on peut se satisfaire d’un mot seul, mais même dans ce cas-là je trouve bizarre de mettre un mot seul sans ponctuation, surtout si on rajoute des explications ensuite. Ou alors il faudrait mettre ce terme équivalent en valeur, par exemple entre guillemets, ou avec un signe égal :
  1. = basque. La langue basque.
Ça fait bizarre, mais si on veut se passer de majuscules, il faudrait un signe clair qui montre que ce n’est pas une phrase de définition mais bien une traduction directe qu’on peut utiliser telle quelle. — Dakdada (discuter) 20 mai 2011 à 14:16 (UTC)

AMHA le fait d'imposer une majuscule en tête d'un mot constitue une perte d'information, dans le cas des noms propres et des langues telles que l'allemand où la majuscule en début d'un mot caractérise les noms. Solution: ne jamais commencer une définition par un mot significatif, mais par un mot tel que désigne, qualifie etc. et ne pas tenter à toute force de faire des phrases. Indice: Si une « définition-traduction » se termine par un point, la majuscule en-tête du mot est imposée par la syntaxe, sinon, elle l'est par le lexique. --Pjacquot 20 mai 2011 à 10:10 (UTC)

La bonne solution consiste donc à ne pas mettre de point après la traduction, que celle-ci soit écrite en minuscule ou non. Xavier66 22 mai 2011 à 09:05 (UTC)

Il ne s’agit pas d’une simple locution (que l’on trouve en général dans des paragraphes comme {{-syn-}} ou {{-drv-}} avec un hyperlien), selon la charte que nous appliquons depuis des années, toute définition est un ensemble de phrase, tout comme la traduction d’une citation ne doit pas contenir de lien hypertexte qui doit finir par un point, d’autant plus quand elle font plusieurs phrases. JackPotte ($) 22 mai 2011 à 09:38 (UTC)
  • La simplicité des principes et la cohérence réclament des règles communes quelle que soit la langue du mot, dans toute la mesure du possible. Sur la ligne de définition, on met une définition, peu importe la langue du mot. Cette définition doit être rédigée en français. Dans le cas d'un mot non français, cette définition peut souvent se résumer à une simple traduction (par exemple : psychanalyst : psychanalyste, dans ce cas, il n'y a rien d'ambigu, il suffit donc de mettre une traduction). Dans d'autres cas, on peut mettre une traduction, avec des explications complémentaires pour que la définition soit claire, pour que le sens soit clair. Dans d'autres cas encore, on ne peut pas mettre de traduction car aucune traduction en français n'existe, il faut donc une définition plus complexe. L'important est de se rendre compte que dans tous les cas, il s'agit bien d'une définition, même quand elle se résume à sa plus simple expression. En effet, définition signifie explication du sens du mot, une traduction de sens clair est donc une définition.
  • Pour ce qui est d'une majuscule ou pas en début de définition, c'est une question de convention. Souvent, les dictionnaires monolingues en mettent une, et les dictionnaires bilingues n'en mettent pas, mais il n'y a pas de règle générale. On a pris une convention cohérente, autant s'y tenir, même si elle aurait pu être différente. L'important est que ce soit clair, et donc de toujours apporter les précisions nécessaires si la présence de la majuscule entraîne une ambiguïté. Il faut aussi noter que, avec l'autre convention (minuscule), on peut aussi avoir ce problème quand la définition commence quand même par une majuscule (nom propre...) Lmaltier 27 mai 2011 à 06:45 (UTC)

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Wikidémie/mai 2011 \Prononciation ?\

  1. traduction.

On voit bien que c’est une traduction qui est demandée. Mon propos n’était nullement de susciter un "trolling", mais d’attirer votre attention sur le fait que sur ce point j’avais décidé de me rebeller, si vous me permettez l’expression. Je tiens à remercier encore tous ceux qui m’ont initié et encouragé.

Bien à vous, Xavier66 11 mai 2011 à 06:58 (UTC)

Xavier a raison. Docte linguiste 11 mai 2011 à 11:46 (UTC)
Xavier66, il n'y a aucun trolling là-dedans.
J'avoue que mon cœur hésite sur la question. Le besoin d'être clair est évident. Je viens d'ouvrir le Harrap's Standard, qui utilise la même convention que nous, à l'article Parisian (a. & s.) ; traduction unique : Parisien...
--GaAs 11 mai 2011 à 13:59 (UTC)

Certes, mais le Harrap’s Shorter donne Parisian [pB'rNzNBn] 1 adj parisien 2 n Parisien, -ienne

Autre point important : n’oublions pas que nous travaillons aussi pour les générations futures... Xavier66 11 mai 2011 à 16:59 (UTC)

Conjugaisons copiées[modifier le wikicode]

Le site sansmotdire utilise les données de Wiktionnaire. (conjugaison, définition des verbes, apparentés, prononciation). Pour mémoire.--✍ Béotien lambda 3 mai 2011 à 06:02 (UTC)

Il font donc du copyvio. Et ils le font sans mot dire… — Actarus (Prince d'Euphor) 3 mai 2011 à 06:10 (UTC)
Sous chaque section (définition, synonymes, antonymes, etc) je lis « Ces informations sont librement accessibles et modifiables sur le site wiktionnaire. Retrouver conjuguer sur wiktionnaire ». Et en fin de page « La conjugaison est issu de verbiste sous GNU Publique Générale GNU, le contenu issu de Wiktionnaire disponible sous GNU Free Documentation License ». --Moyogo/ (discuter) 3 mai 2011 à 07:33 (UTC)
Ils sont donc en règle, alors ? — Actarus (Prince d'Euphor) 3 mai 2011 à 07:47 (UTC)
Nos textes sont sous licence CC-BY-SA 3.0 et non GFDL. --Moyogo/ (discuter) 3 mai 2011 à 12:51 (UTC)
Ils vaudraient mieux qu'ils indiquent ça effectivement, car sinon c'est fort compliqué :
toute page qui ne contient pas de texte placé exclusivement sous licence CC-BY-SA 3.0, ou une licence compatible avec la CC-BY-SA 3.0, est également disponible dans les conditions de la Licence GNU de documentation libre. De façon à déterminer si une une page est disponible ou non sous GFDL, lisez les pieds de page, la page d'historique et la page de discussion. Tout texte publié avant le 15 juin 2009 était distribué sous GFDL et vous devez également utiliser la page d'historique pour récupérer des contenus publiés avant cette date et vous assurer de leur compatibilité avec la GFDL. [2]
--GaAs 3 mai 2011 à 13:11 (UTC)
Je viens d'envoyer un mèl en ce sens. --GaAs 3 mai 2011 à 15:16 (UTC)

Au fait, je viens de l'ajouter à Wiktionnaire:Sites miroirs. --GaAs 4 mai 2011 à 14:33 (UTC)

à propos de Wiktionnaire:Sites miroirs, pourquoi n'a t'on pas mis de liens vers ces sites (sauf le premier) ? Hector 5 mai 2011 à 19:23 (UTC)
Comme ils ne réfléchissent pas 100 % du site, nous pourrions y ajouter un deuxième tableau. JackPotte ($) 5 mai 2011 à 19:47 (UTC)
@Hector : l'intérêt m'a paru limité (tu peux tjs copier-coller l'adresse), mais si tu veux mettre n'hésite pas. --GaAs 5 mai 2011 à 21:50 (UTC)
fait Je posais la question car à tort ou à raison j'avais le sentiment que ça donnait l'impression que le wiktionnaire prenait ses distances vis-à-vis de ces sites, ce qui me gênait (soyons fiers notre licence redistributive et de son utilisation! ;o) ) Hector 5 mai 2011 à 22:25 (UTC)
On a une liste de sites miroirs, mais il vaut mieux prendre nos distances vis-à-vis de ces sites, car nous ne sommes en rien maître de leur contenu (par exemple, nous ne pouvons pas y corriger des erreurs), même si c'est flatteur d'être recopié. Lmaltier 27 mai 2011 à 06:32 (UTC)

Wiktionnaire:Principes fondateurs[modifier le wikicode]

Cette page est assez mal rédigée. C'est d'autant plus important que tout est censé commencer là.

Mais surtout, où sont les interwikis ? Les projets dans les autres langues n'ont pas de principes fondateurs ? --GaAs 3 mai 2011 à 17:54 (UTC)

Ici règne l'empirisme pur et dur, les règles se créent (et se décréent) au fur et à mesure, c'est aussi parfois de l'en-pirisme. --✍ Béotien lambda 3 mai 2011 à 18:54 (UTC)
J'ai trouvé de:Wiktionary:Richtlinien (qui n'a pas d'interwikis). Mais je ne suis pas certain que ça corresponde à 100%. --GaAs 4 mai 2011 à 09:53 (UTC)
Et it:Wikizionario:Cinque pilastri (pas d'interwikis non plus). Mais pas trouvé sur en: ni sur es:. --GaAs 4 mai 2011 à 09:57 (UTC)

Que mettre dans xxx/infos[modifier le wikicode]

Bonjour, ce vote est terminée est la communauté s’est assez largement prononcée pour une simplification des modèles de codes de langue. À partir de maintenant {{fr}} ne devrait plus contenir que « français » et rien d’autres. Il a aussi été proposée de créer {{fr/infos}} pour y mettre le genre d’infos qui étaient présentes dans {{fr/type}} auparavant. La question est donc de savoir est ce que c’est vraiment utilise et si oui, quel genre d’informations met-on dedans ? Pamputt [Discuter] 3 mai 2011 à 18:33 (UTC)

Avant de lancer le bot commençons par {{étylcat}} et les milliers de sous-catégories dans Catégorie:Origines étymologiques des mots. JackPotte ($) 3 mai 2011 à 19:37 (UTC)
Je répète mon avis : perte de temps, enculage de mouches. Mais faites, faîtes, fêtes. --GaAs 3 mai 2011 à 23:02 (UTC)

comment intervenir simplement ?[modifier le wikicode]

Bonjour. On nous demande d'aider à rendre Wikimédia plus accessible. Comment et où donner son avis ? Quand on voit dans une page quelque chose qui nous choque : erreur, faute, comment réagir simplement ?

Je m'explique :

  • Corriger une faute d'orthographe, ça, je sais faire. Quand je suis certain d'avoir raison, l'ancien instit que je suis réagit et je corrige. C'est ce que j'apprécie dans les wikis.
  • Mais réagir à quelque chose qui me semble faux, ou difficile à corriger, ou discutable, comment faire ?

exemple : J'ai trouvé dans la définition de agenda 21 : "et de 21 (« XXIe siècle »), du nombre de siècles écoulés depuis le début de l'ère commune" Il me semble que je ne suis pas d'accord ! Il ne s'est écoulé que 20 siècles, le 21e n'est qu’entamé … (mais il est vrai qu'on prétend être en 2011, alors qu'on n'est à ce jour qu'à la moitié de la 2011e année, donc bien toujours à 2010). Bref, je ne me sens pas le droit de corriger sans demander des avis. Comment le faire ? J'espère par ailleurs ne pas trop m'être trompé d'endroit pour ce genre de question.--M astre 6 mai 2011 à 13:22 (UTC)

L'endroit est tout à fait pertinent : pour ce type de modification évidente vous pouvez cliquer sur l'onglet "modifier" et faire comme chez vous. Pour le reste, ce qui est difficile à croire doit être accompagné de sources (URL de préférences), et ce qui est incertain doit être débattu dans l’onglet "discussion". JackPotte ($) 6 mai 2011 à 13:36 (UTC)

Bourses Wikimédia France pour Wikimania[modifier le wikicode]

Haifa wikimania 3.png

Bonjour ! Wikimédia France attribue cette année encore des bourses pour contribuer au voyage vers la grande conférence annuelle wikimédienne, Wikimania, qui se tiendra cette année à Haïfa, en Israël, du 4 au 7 août 2011.

Pour ceux qui ne connaissent pas, vous pouvez regarder les photos de l'année dernière, quelques présentations passées, le site de cette année, et l'article consacré sur Wikipédia.

Les conditions d'attribution sont disponibles sur meta : meta:Wikimédia France/Bourses Wikimania 2011.

N'hésitez pas à en parler à tous ceux qui pourraient être intéressés. Et ça serait bien de voir des Wikimédiens non-Wikipédiens et non-Commonistes à Wikimania, n'hésitez pas à postuler si ça vous intéresse et si vous pouvez vous libérer une semaine.

Pour Wikimédia France, Seb35 6 mai 2011 à 18:10 (UTC)

Mettre ou ne pas mettre dans {voir}[modifier le wikicode]

Peut-on considérer "ɛ" comme une variation de "e" pour {{voir/bee}}, et y mettre bɛɛ, bɛe ? --GaAs 8 mai 2011 à 10:04 (UTC)

Je ne pense pas que ce type de désambiguïsation soit déjà en place ici, par contre sur en.wikt les articles renvoient vers une annexe qui la propose. JackPotte ($) 8 mai 2011 à 10:24 (UTC)
Je parlais juste du bandeau vert. --GaAs 8 mai 2011 à 22:54 (UTC)
À mon avis on peut les mettre. Certes, ce n’est pas exactement la même lettre mais la lettre « ɛ » n’étant pas facilement accessible au clavier, c’est un moyen d’accéder plus simplement à l’article. À mon avis c’est le même cas de figure que pour la lettre « ð » et « d » (voir dagblað comme exemple). Pamputt [Discuter] 9 mai 2011 à 17:20 (UTC)
Personnellement, je les mets toujours quand j’y pense. Souvent, lorsque le ɛ n’est pas disponibles sur le clavier, ou quand les gens ne savent pas écrire de façon standardisée, le e est utilisé. La lettre ɛ latine vraiment une extension de la lettre e, au même titre que ə, ou comme ø ou ɔ sont des extensions de o. Voir par exemple {{voir/pepe}} pour e/ɛ et {{voir/mokongo}} pour o/ɔ. --Moyogo/ (discuter) 11 mai 2011 à 11:22 (UTC)
Où est donc la frontière, si on associe "ɛ" pourquoi pas l'epsilon (son sosie), et si on a les lettres grecques pourquoi pas les cyrilliques, puis les arabes (b β б ب…). JackPotte ($) 11 mai 2011 à 11:59 (UTC)
Tu connais des langues qui mélangent les alphabets dans leurs mots ? Si tu parles juste des articles de lettres comme ɛ, pourquoi pas effectivement. Je pense que la frontière est là où l’utilisateur qui cherche à savoir peut être confu. Si le mot mɔnɔ est écrit mono par ceux qui n’ont pas accès au caractère ɔ, c’est un lien utile. Tout comme mono l’est pour móno, ou mønø. Toutes ces lettres sont appelée o, o ouvert, o aigu, o barré... je crois que cela justifie déjà quelque chose. La même chose s’applique au e ouvert (ɛ), e inversé, e aigu, e cédille, etc. --Moyogo/ (discuter) 11 mai 2011 à 12:19 (UTC)
Oui à tous les deux. Le "où est la limite" est la raison de mon questionnement. Ma réponse serait effectivement "tant qu'un utilisateur peut penser que l'un ou l'autre revient plus ou moins au même". Mais sans mélanger les systèmes d'écriture dans le même mot, bien sûr. --GaAs 11 mai 2011 à 12:26 (UTC)
Je vais donc modifier les pages d'aide en ce sens. --GaAs 15 mai 2011 à 17:17 (UTC)

Bugzilla[modifier le wikicode]

Apparemment, cette page permet un suivi de tous les tickets Bugzilla en cours avec les Wiktionnaires, ce qui est stratégiquement intéressant car nos besoins sont les mêmes et cela évite de réinventer la roue. JackPotte ($) 8 mai 2011 à 18:13 (UTC)

--GaAs 15 mai 2011 à 17:17 (UTC)

Spécial:Recherche[modifier le wikicode]

J'ai modifié la liste des moteurs de recherche, en enlevant tous les moteurs externes (Google, Bing, etc) qui ne paraissaient plus très utiles, et mis à la place les outils de Darkdadaah sur le toolserver (purgez votre cache).

  • J'aurais bien aimé mettre 2 options séparées "commençant par" et "finissant par" à la place de "recherche avec joker", mais il y a un pb de passage de paramètre.
  • Je ne comprends pas d'où provient le paramètre {language} dans MediaWiki:Common.js/searchEngines.js.
  • J'ai une liste de remarques à faire à Dak sur ses pages d'aides, je vais le faire sur sa pdd. Préférences utilisateur ?

J'ai testé sur ma maman Clin d’œil et elle n'a pas eu l'air complètement perdue (un peu qd même). --GaAs 10 mai 2011 à 17:18 (UTC)

Je suppose que c'est sur le toolserver, mais :
jackpotte@willow:/home/darkdadaah$ ls
ls: cannot open directory .: Permission denied
jackpotte@willow:/home/darkdadaah$

JackPotte ($) 10 mai 2011 à 17:46 (UTC)

Moi ça marche, en cliquant où tu obtiens ce message ? --GaAs 10 mai 2011 à 18:59 (UTC)
Ce moteur fonctionne parfaitement chez moi, c'est juste que la variable language fait à mon avis partie d'un fichier du répertoire ci-dessus. JackPotte ($) 10 mai 2011 à 19:08 (UTC)
Euh, là je crois deviner vaguement ce que tu veux dire, mais si tu pouvais simplement essayer d'être plus clair (1) en précisant à quelle question tu réponds (2) en nous faisant savoir ce que tu en conclus… Clin d’œil--GaAs 10 mai 2011 à 20:33 (UTC)
Et d'ailleurs ce n'est pas ça, cette variable était passée à l'appel de Google, Wikiwix, etc. [3] donc rien à voir avec le toolserver. --GaAs 10 mai 2011 à 20:36 (UTC)
Pour le passage de paramètres pour faire les débuts et fins, l’astérisque ne marche pas ?
Et pour le "language" : c’est un mot clé de Mediawiki ; sur le toolserver, mes outils utilisent le français "langue". — Dakdada (discuter) 11 mai 2011 à 16:59 (UTC)
  • Pour le passage de paramètres pour faire les débuts et fins, l’astérisque ne marche pas à priori [4]
  • Actuellement il y a Template: "http://toolserver.org/~darkdadaah/wiktio/chercher/ortho.php?graphie={searchTerms}&langue={language}", mais lorsqu'on fait la recherche depuis Spécial:Recherche on arrive sur une page de réponse qui ne comporte pas la langue dans l'url. J'ai testé en prenant l'espagnol dans mes préférences, ça ne change rien, on a quand même les réponses pour le français. D'où ma question : cette variable de Mediawiki renvoie quoi ?
--GaAs 12 mai 2011 à 13:38 (UTC)
En fait, qqch a dû m'échapper dans le code js. La manip pour tester : mettre qqch dans le champ de recherche, cocher "recherche avec joker", cliquer sur le bouton "rechercher". --GaAs 12 mai 2011 à 13:46 (UTC)

Prise de décision sur Modèle:trad[modifier le wikicode]

Bonjour, je fais suite à cette demande et à une problématique déjà abordée l'an dernier pour envisager une PDD pour tout solutionner par la suppression de {{T}} et la modification de {{trad}}. En effet, ces deux modèles contiennent des informations redondantes (quatre accolades et un code langue, j'y ai moi-même perdu des heures après des milliers de frappes).

Ce système est d'ailleurs plus court sur tous les projets frères :

  1. Certains écrivent la langue sans modèle (ou juste {{code langue}}), comme en:Template:t, de:Template:Ü,es:Template:trad, et it:Template:trad.
  2. Plus court, un seul modèle pas ligne pouvant accueillir plusieurs traductions d'un sens pour une langue : pt:Template:trad (exemple, on est pas obligé de créer des pages en romaji si on les passe en paramètre |R= et/ou |tr qui est déjà connu dans {{étyl}}, et |kana= pour les kanas).
  3. Encore plus court, un seul modèle pour tout le paragraphe {{-trad-}} (qu'on pourrait fusionner dedans en ajoutant une {{(}} avec une classe en vue d'installer editor.js) : ru:Template:перев-блок.
Avant Après 1 Après 2 Après 3 Après 4
{{-trad-}}
{{(|Sens 1}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|long}}, {{trad-|de|dur}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|simple}}
{{)}}
{{-trad-}}
{{(|Sens 1}}
* {{de}} : {{trad-|de|long}}, {{trad-|de|dur}}
* {{en}} : {{trad+|en|simple}}
{{)}}
{{-trad-}}
{{(|Sens 1}}
{{trad|de|long|dur}}
{{trad|en|simple}}
{{)}}
{{trad
|de=[[long]], [[dur]]
|en=[[simple]]}}
{{t|de=long|de2=dur|en=simple}}

Pour moi le plus court sera le mieux. JackPotte ($) 10 mai 2011 à 21:39 (UTC)

Je suis pour la proposition 1, qui a le plus petit changement. Les modèles resteront assez simples. — TAKASUGI Shinji (d) 11 mai 2011 à 06:30 (UTC)
J’avais cru comprendre que le modèle {{T}} était utilisé par les robots pour trier les langues par ordre alphabétique. Je peux me tromper mais ce modèle a bien du être créé dans un but précis. Il faudrait éclaircir ce point avant tout changement. Pamputt [Discuter] 11 mai 2011 à 06:39 (UTC)
Bon en fait ce modèle sert à catégoriser automatiquement dans la catégorie Traductions en xxx. Si on peut se passer de ce modèle tout en gardant cette catégorisation automatique alors d’accord. Pamputt [Discuter] 11 mai 2011 à 06:45 (UTC)
Je crois que la seule valeur ajoutée de {{T}} est le paramètre "trier", très peu utilisé (malheureusement ?). Pour la catégorisation, {{trad}} peut le faire (il connait la langue). --GaAs 11 mai 2011 à 13:09 (UTC)
Je trouve les "après 2", "après 3" et "après 4", trop compliqué pour un débutant. Cela finit par être plus illisible que du code informatique. Voici quelques discussions relatives à la mise en place de {{T}} : ici et . Et la première fois que Koxinga a eu l'idée du modèle {{T}}, c'était ici au sujet des traductions de type "locution" qui n'auront pas d'article : Exemple : * {{T|en}} : [[little]] [[bird]]. Le modèle {{T}} permet, malgré tout, la catégorisation de oiselet dans Catégorie:Traductions en anglais. Stephane8888 13 mai 2011 à 20:28 (UTC)
Le modèle {{T}} peut aussi gérer, et catégoriser je crois, les langues lorsqu'elles sont indiquées par leur nom, au lieu de leur code (ce qui est utile pour les patois, …). Stephane8888 13 mai 2011 à 20:34 (UTC)
Bien vu Stéphane, j'avais oublié le cas de la « non-traduction ». Tu as raison (comme d'hab), seule la proposition 1 est raisonnable. --GaAs 15 mai 2011 à 17:24 (UTC)

Prononciations de « œ »[modifier le wikicode]

Bonjour, J’aimerai avoir une confirmation sur la règle de prononciation de « œ ». Le modèle {{règle pron œ}} et ce que l’on trouve dans les différent article dont le nom contient la ligature « œ » me laissent preplexe.

  • Le modèle {{règle pron œ}} indique les prononciations \e\ et \ɛ\, mais l’exemple fournit dans la documentation du modèle donne « \ø.dɛm\ ou \e.dɛm\ ».
  • J’ai lu quelques pages concernées ; elle ne sont pas toutes cohérentes entre elles.

Je suis convaincu que l’une des prononciations permises est \ø\, mais je ne suis par sûr pour l’autre quoique je penche pour \e\ (de toute façon, je pense que je ne l’ai jamais prononcé correctement dans la vie de tous les joursJ’ai honte).
Merci d’avance de bien vouloir m’éclairer. Jjackoti 11 mai 2011 à 12:34 (UTC)

Comme dit {{règle pron œ}}, la prononciation historique (considérée correcte par l’Académie) de œ est « é », comme dans œnologie \e.nɔ.lɔ.ʒi\, mais aujourd’hui de plus en plus de gens le prononcent comme « eu », \ø.nɔ.lɔ.ʒi\. — TAKASUGI Shinji (d) 11 mai 2011 à 13:00 (UTC)
+1, le modèle dit vrai, La règle historique veut qu’un « œ » non suivi d’un « u » se prononce /e/ ou /ɛ/, mais la règle non-historique est /ø/. --GaAs 11 mai 2011 à 13:06 (UTC)
Qu’indiquons-nous dans les pron en API de nos articles, les prononciations observant la règle historique ou celles observant la règle non-historique utilisée par nos contemporains ? Ou bien, nous indiquons les trois prononciations possibles …
Je pense qu’il serait bien de faire pareil dans tous nos articles, d’où mes questions avant que je fasse des corrections pour faire concorder les articles dont le titre contient un « œ ». Merci d’avance pour vos avis. Jjackoti 11 mai 2011 à 13:18 (UTC)
Il me semble qu'il n'y a généralement pas historiquement double prononciation /e/ ou /ɛ/ pour un mot donné, mais l'un ou l'autre (à vérifier). Par contre j'ai déjà vérifié que les Petit Larousse récents donnent quasiment systématiquement deux prononciations pour les mots qui commencent par "œ", dont /ø/. --GaAs 11 mai 2011 à 14:04 (UTC)
Wiktionnaire:Questions_sur_les_mots/décembre_2010#prononciation. J'y parlais de /œ/, je vérifierai le PL ce soir. --GaAs 11 mai 2011 à 14:09 (UTC)
<Conflit d’Édith>Non, il n’y a pas trois prononciations, mais deux : c’est /e/ ou /ø/. Moi, je prononce /e/… Voir ceci. — Actarus (Prince d'Euphor) 11 mai 2011 à 14:14 (UTC)
Non, il y en a peut-être bien trois, finalement (/e/ ou /ε/ [selon la loi de position] ou /ø/) : œstrogène se prononce [εstʁɔʒεn], mais oenologie se dit [enɔlɔʒi]. — Actarus (Prince d'Euphor) 11 mai 2011 à 14:48 (UTC)
Oui, c'est ce que j'avais en tête, soit /e/ soit /ε/ selon le mot (et peut-être selon l'époque aussi ?) --GaAs 11 mai 2011 à 14:58 (UTC)

Mon maître est un boulet[modifier le wikicode]

>log into Wiktionary fr:
>>login : GaAsBot
>>password : ********
   GaAsBot logged as a ******* machine.
>examine bot master mindnessnessly
   Syntax error : too much lessnesslesslyness.
>switch language french
   Orthographe error : too much "u" after "g".
>switch langage french
   Cool Erthographe error : plizz keep forward straight ago.
>change mode --mock human messages --reason my mind -- justification god

GaAsBot vouloir vous faire savoir que son maître est décidément fâché avec ses résumés de modifications, et qu'il vous présente ses excuses pour les errements de son maître. --GaAsBot 11 mai 2011 à 18:16 (UTC)

Peut-être qu'un jour on pourra les modifier a posteriori en SQL. JackPotte ($) 11 mai 2011 à 18:29 (UTC)
Non, Contre Contre, cela aurait sans doute 1000 fois plus d'inconvénients que d'avantages. Le message ci-plus haut est simplement de l'humour (désabusé), et j'espère seulement que la plupart des lecteurs de cette section la trouveront drôle.
Maintenant, je vais essayer de re-convaincre mon PC que le fait d'héberger GaAsBot n'est pas une infamie… Pas certain que ça marche, mais je ne vais sûrement pas abandonner pour si peu. --GaAs 11 mai 2011 à 18:39 (UTC)
Pour ceux qui ne sont pas au courant, GaAsBot (d · c · b) est en train de finir le boulot du renommage des pages de conjugaisons en français (dont l'essentiel a été fait par JackPotte et son bot, merci à lui), ce qui vaudra à GaAsbot bientôt les 10 mille contribs.Mort de rire--GaAs 11 mai 2011 à 19:00 (UTC)
Tout semble bien se passer, mais il serait bien que certains effectuent quelques sondages ici. --GaAs 11 mai 2011 à 19:30 (UTC)
fait Fini. --GaAs 12 mai 2011 à 19:59 (UTC)

C'est normal que Spécial:Redirections cassées s'arrête à 5000 ? Bon, on va attendre la mise à jour du cache... --GaAs 12 mai 2011 à 13:24 (UTC)

Pour les courageux, il reste 113 Redirections cassées à corriger. Et GaAsBot a 10005 éditions au compteur Clin d’œil. --GaAs 13 mai 2011 à 05:13 (UTC)
Je précise que je n'ai pas supprimé les redirections depuis les anciens noms des pages car les moteurs de recherche comme G. indexent toujours les anciens noms. Je viens de faire un test pour le japonais, chercher « Conjugaison 負ける » sur google.com donne (1) Annexe:Conjugaison en japonais/負ける (2) Annexe:Conjugaison japonaise:負ける (3 & plus) la concurrence (we are the champions! Sourire). Donc je pense que garder le redirect est bien ici aussi, je ferai tourner mot bot à l'occasion. --GaAs 13 mai 2011 à 14:39 (UTC)
fait pour les conjugaisons en japonais. Mais ce serait bien si qques autres admins m'aidaient à finir de vider Spécial:Redirections cassées, parce que là il s'agit de supprimer (ce que mon bot ne peut pas faire). --GaAs 15 mai 2011 à 16:41 (UTC)

rectification orthographique et article principal[modifier le wikicode]

Bonjour,

En voulant compléter contre-courant, j'ai vu que les traductions se trouvaient dans contrecourant. Par contre, pour île, elles se trouvent bien à île et pas à ile. Si on ne met les traductions que dans l'article principal, ne devrait-on pas indiquer clairement que le manque de traduction (et autres sections), n'est pas un oubli mais un renvoi ? Si il y a un consensus là-dessus, je ne l'ai pas trouvé là : Wiktionnaire:Différentes orthographes pour un même terme.

Cordialement, Jona 12 mai 2011 à 20:33 (UTC)

Moi je mets {{-trad-}}\n{{cf|article principale}}. Idem pour les longues listes de synonymes qui n'ont pas de thésaurus. JackPotte ($) 12 mai 2011 à 22:21 (UTC)
fait Mais sans « e » à principal, JackPotte. J'adore le {{Import:DAF8}} sur une page qui ne contient que des renvois. --GaAs 13 mai 2011 à 05:20 (UTC)
Et vous vous entrainerez le reste de la semaine à prononcer \kɔ̃t.ʁku.ʁɑ̃\. Mort de rire--GaAs 13 mai 2011 à 05:36 (UTC)
Ça donne compte courant. JackPotte ($) 13 mai 2011 à 07:27 (UTC)
Ou peut-être compte recourant… Comme quoi la syllabation n'est pas neutre en français. --GaAs 13 mai 2011 à 09:06 (UTC)

Jeu[modifier le wikicode]

Soit

  1. Trouver ou se cachent les pages de discussion d'origine (10 points).
  2. Dessiner le graphe orienté de renommage entre ces pages (100 points).
  3. Taper gentiment sur la tête du coupable (0,5 point).

--GaAs 13 mai 2011 à 13:22 (UTC)

De préférence il faudrait répondre en les déplaçant (décisif point), et savoir si quelqu'un a cherché à retrouver toutes ces exceptions ou s'il en resterait peut-être (de mémoire j'avais dû lancer un script sur le toolserver, qui kill mes processus régulièrement après une dizaine d'heures sans dire pourquoi. Depuis chez moi ça arrive aussi mais toutes les 24h : […] API error). JackPotte ($) 13 mai 2011 à 13:37 (UTC)
Meuh non je ne te fais pas de reproche (enfin juste pour 0,5 point Clin d’œil). C'est juste que quand on a des historiques avec 4 transformations successives de redirections croisées, on est vite paumé quand on cherche à vérifier que la vraie page n'a pas été supprimée par erreur, ou qu'il n'y a plus de pages liées. --GaAs 13 mai 2011 à 14:13 (UTC)
Finalement je te remercie d'avoir géré manuellement ce que je proposais de faire automatiquement depuis plus de deux mois, et qui aurait été nettement plus rapide, cf. mes relances des 8 mars, 8 mars, 10 avril et 3 mai. JackPotte ($) 15 mai 2011 à 19:26 (UTC)

Interwikis pour les catégories en anglais[modifier le wikicode]

Suite à ce vote, on va nommer (donc supprimer et recréer) une centaine de catégories: J’aimerais proposer que mon bot remplace les liens. MalafayaBot peut le faire que si il y a déjà un interwiki, mais j’imagine que mon bot peut le faire sans problème : le seul problème serait trouver toutes les catégories concernées. Mglovesfun (disc.) 13 mai 2011 à 13:29 (UTC)

Je t'appuie totalement. D'ailleurs je trouve depuis longtemps que les interwikis autres que ceux du main namespace (modèles, catégories, aides et recommandations en particulier) sont défaillants (voir #Wiktionnaire:Principes fondateurs plus haut par exemple). --GaAs 13 mai 2011 à 13:37 (UTC)
J’attends la fin des renommages, et ensuite je dois trouver le courage pour écrire le code. --Mglovesfun (disc.) 19 mai 2011 à 13:36 (UTC)
Sinon moi je pourrai le faire par robot dans trois mois (quand il sera débloqué). JackPotte ($) 19 mai 2011 à 13:43 (UTC)

Nommage des catégories[modifier le wikicode]

Depuis deux mois nos catégories par langue sont mélangées avec les autres (par exemple fractions est à côté de français dans Catégorie:Symboles) alors qu'avant les langues étaient en minuscule. Je propose donc de modifier par robot toutes les catégories non dédié à une langue, pour leur ajouter une clé de tri commençant par "espace" (histoire de retrouver l'ancien classement). JackPotte ($) 13 mai 2011 à 20:21 (UTC)

Je pense que c'est une bonne idée, mais peux-tu nous montrer ce que ça donnerait sur une catégorie ? Je ne me souviens plus trop comment cela était présenté il y a deux mois. Si c'était mieux, etc... Merci. Stephane8888 13 mai 2011 à 20:55 (UTC)
Comme Catégorie:Aliments. JackPotte ($) 13 mai 2011 à 21:05 (UTC)
Sur Commons ou sur Wikipédia on te dirait d'intercaler une Catégorie:Aliments par langue dans l'arborescence (cf w:Catégorie:Écrivain par exemple), mais je suis moyennement fan de la chose. --GaAs 17 mai 2011 à 14:51 (UTC)
Sur en:Category:Food and drink ils redondent tout : un classement par thème et par langue (un peu long à créer), suivi du classement par ordre alphabétique. Je préfèrerais notre ancienne solution. JackPotte ($) 17 mai 2011 à 15:27 (UTC)

Il faudrait donc retirer des articles toutes les clés de tri vides, qui concernent purement la casse ({{clé de tri}}). JackPotte ($) 29 mai 2011 à 16:04 (UTC)

Libretto[modifier le wikicode]

Bonjour. Pourriez-vous compléter la notice du libretto qui oublie le sens donné à ce terme en danse ? Merci déjà, --Égoïté 15 mai 2011 à 07:52 (UTC)

fait JackPotte ($) 15 mai 2011 à 09:28 (UTC)
re-merci Sourire --Égoïté 15 mai 2011 à 17:34 (UTC)
Gné gné, kikoolol ! Sourire--GaAs 15 mai 2011 à 18:45 (UTC)

Phrase d'actualité[modifier le wikicode]

J'attendais le train, quand j'entendis une jeune femme prononcer cette phrase :

« Elle était en train de faire le lit, il l'a pécho »

Je vous laisse deviner de quelle actualité il s'agit Clin d’œil, mais je me permets un commentaire : les jeunes sont tout à fait capables de faire des phrases tout à fait syntaxiquement correctes (je n'ai pas retouché cette citation) même en y mettant du verlan dedans. --GaAs 15 mai 2011 à 22:11 (UTC)

Tu voulais dire « les jeunes sont tout à fait incapables de faire des phrases syntaxiquement correctes », non ? SourireActarus (Prince d'Euphor) 16 mai 2011 à 06:28 (UTC)
Metro Paris titre ce matin, sur le même sujet, La débandade. Mmmm, vu ce dont il s'agit, ont-ils bien réfléchi au choix du mot ? Mort de rire--GaAs 16 mai 2011 à 09:24 (UTC)
BFM radio : l'affaire qui ébranle les partis. JackPotte ($) 16 mai 2011 à 10:01 (UTC)
C’est pour ce genre de titre que je suis content d’avoir remis le mot d’actualité au goût du jour ^^, merci (cf page d’accueil). — Dakdada (discuter) 16 mai 2011 à 14:58 (UTC)
J'y avais pensé, mais la phrase de mon 1er message ne me paraissait pas convenir pour ça. Quand à débandade, je viens juste d'ajouter le 2e sens, j'espère que ce n'est pas une bêtise (sinon ma bêtise s'étale en page d'accueil Clin d’œil). --GaAs 16 mai 2011 à 15:36 (UTC)
Le second sens semble plus souvent utilisé en tant que jeu de mot qu’en tant que sens propre et sérieux. Il faudrait peut-être insister sur le fait que ces deux sens sont souvent utilisés de manière volontairement ambigüe pour ce genre d’affaires (on retrouve des titres avec Clinton etc.). Quoi qu’il en soit, si ça peut donner lieu à des discussions et des réflexions (et des jeux de mots), c’est aussi bien. — Dakdada (discuter) 16 mai 2011 à 15:48 (UTC)

Bizarrerie avec Modèle:source[modifier le wikicode]

Copie d'écran promise (cliquez pour agrandir, hein, sinon vous ne verrez rien !)

Sur la page humoristiquement, le code

{{source|[[:w:Jules Verne|Jules Verne]], ''[[s:L’Île mystérieuse|L’Île mystérieuse]]'', 1874, p. 179}}

donne

— (Jules Verne, L’Île mystérieuse, 1874, p. 179)

avec, chez moi (Vista édition personnelle basique SP2, Firefox 3.6.17), la partie « L’Île mystérieuse, 1874, p. 179) » en taille normale alors qu'elle est censée être de taille réduite (80% il me semble), et ce y compris si j'utilise le zoom de FF, y compris en rafraichissant le cache.

Ça ne me le fait pas ci-dessus, je n'y comprends rien. Vous voyez quoi sur humoristiquement ? (je vous fais une copie d'écran) Je vais essayer de comprendre, mais si qqun a une idée, d'avance → voir poutou. --GaAs 17 mai 2011 à 18:00 (UTC)

Ce n'est pas un effet d'optique, la classe ".sources {font-size: 0.85em;}" semble stoppée à la frontière du '' (no sé porque, ich weiss nicht warum). Peut-être que le style italique casse la taille du style. JackPotte ($) 17 mai 2011 à 18:13 (UTC)
Je pensais aussi à l'italique, mais il n'y a pas d'arabe dans l'article en question. Et c'est la première fois que je remarque ça (même si ça a pu m'échapper avant). --GaAs 17 mai 2011 à 18:32 (UTC)
Ça l'a malencontreusement fait que dans humoristiquement, je l’ai donc chatouillé un peu Sourire. JackPotte ($) 17 mai 2011 à 18:50 (UTC)
Fichtre, désolé d'avoir dérangé tout le monde pour une stupide erreur de ma part Triste. Merci JackPotte. --GaAs 17 mai 2011 à 19:10 (UTC)

Images qui sont sur le Wiktionnaire et pas sur Commons[modifier le wikicode]

Dans une autre vie, dans un autre endroit, en un autre temps, j'ai été un chantre du classement des images, avec comme corolaire la vérification des licences. Mon récent téléversement de Fichier:Problème modèle source 2011-05-17.png (où j'ai fait l'effort d'appliquer à ma description les mêmes critères que sur Commons) m'a rappelé à quel point c'était important.

Il n'y a pas énormément d'images qui sont téléversées localement ici [5], mais mon petit doigt me dit qu'une proportion significative de celles-ci sont en violation de nos principes fondateurs (pouvoir redistribuer sans contrainte). Je n'ai pas vérifié avant de laisser ce message.

En conséquence, sauf avis contraire motivé, je vais

  • supprimer toutes les images sans licence (mais pas après avoir tenté de contacter l'auteur)
  • créer des catégories Catégorie:Fichier:xxx pour classer celles qui sont justifiées
  • transférer sur Commons celles qui le méritent (probablement très peu)

--GaAs 17 mai 2011 à 19:06 (UTC)

D'accord, casons-le dans Wiktionnaire:Que faire sur le Wiktionnaire ? pour le resservir tous les ans dans les travaux collaboratifs de la page d'accueil (on devrait avoir un modèle pour ça). JackPotte ($) 17 mai 2011 à 19:12 (UTC)
Dans la page consacrée au téléversement d'un fichier, IL N'Y A PAS DE POSSIBILITÉ DE CHOIX D'UNE LICENCE, seulement la commande morte « Aucune licence sélectionnée ».--✍ Béotien lambda 17 mai 2011 à 19:24 (UTC)
Tu es de mauvaise foi, Béo, ça fait combien de temps que tu participes aux projets Wikimedia ? Et tu prétendrais que tu n'as jamais entendu parler de licence, ni de droit d'auteur ? C'est grave, docteur. --GaAs 17 mai 2011 à 19:45 (UTC)
Environ la moitié des images problématiques sont le fait de Béotien lambda. Je croyais que c'était un contributeur de confiance, ce n'est clairement pas le cas. Je suis vraiment déçu. --GaAs 17 mai 2011 à 22:21 (UTC)
Je prendrais parti pour le logiciel Commonist, qui permet quand quelqu'un à tout un répertoire d'images a importer sur Commons, de le faire très rapidement en quelques clics. JackPotte ($) 18 mai 2011 à 07:14 (UTC)

Sans juger de la bonne ou mauvaise foi de Béotien, il soulève un vrai problème. Ne serait-il pas possible d’ajouter des choix automatique au niveau de la licence parce que la situation actuelle (choix unique : Aucune licence sélectionnée) n’est pas convenable. Pamputt [Discuter] 18 mai 2011 à 07:21 (UTC)

On peut modifier MediaWiki:Licenses (voire MediaWiki:Uploadtext) comme celui de WP (qui apparait après moult avertissements), ou bien carrément faire pointer le lien vers Commons. JackPotte ($) 18 mai 2011 à 07:28 (UTC)
Je pense qu'il faut décourager l'upload en local sur le Wiktionnaire. Je dirais même planquer le lien le plus possible pour que seuls les habitués le trouvent. Mais le garder quand même, parce que je ne vois pas trop l'intérêt de mettre des copies d'écran du Wiktionnaire sur Commons. --GaAs 18 mai 2011 à 16:06 (UTC)
J’ai réécrit la page Aide:Importer un fichier en ce sens (à améliorer). — Dakdada (discuter) 18 mai 2011 à 16:42 (UTC)
Je serais aussi très favorable à l’arrêt du téléchargement d’images en local, cela n’a que des inconvénients. Ceci dit, il y a effectivement un problème sur la page d’importation actuelle qu’il faudrait corriger pour les cas exceptionnels où une image peut/doit être importer ici. Cdlt, VIGNERON * discut. 18 mai 2011 à 17:03 (UTC)
Voir Catégorie:Wiktionnaire:Copies d'écran du Wiktionnaire et Catégorie:Wiktionnaire:Images sans licence (pas complètes à cette heure). --GaAs 19 mai 2011 à 18:02 (UTC)
fait Catégorie:Wiktionnaire:Images sans licence désormais vide (ménage par le vide, les principaux contributeurs n'ayant pas daigné me répondre Triste. --GaAs 6 juin 2011 à 21:05 (UTC)

Pour information, le formulaire d'upload sur Commons est en train d'être complètement changé. Pour l'instant le nouveau formulaire n'est pas appliqué en français (les francophones de Commons sont circonspects). Mais il l'est en anglais. --GaAs 19 mai 2011 à 18:31 (UTC)

Pour ceux qui veulent jouer : commons:Special:UploadWizard (en français si vos préférences sont ainsi). --GaAs 20 mai 2011 à 14:15 (UTC)

cat -> clé[modifier le wikicode]

J'ai décidé de changer tous les modèles qui ont un paramètre cat= signifiant « clé de tri » de sorte que le nom du paramètre soit désormais clé=, afin d'être en cohérence avec le nom du modèle {{clé de tri}}.

Ce n'est pas vraiment nouveau : tous les modèles de conjugaison en français du troisième groupe, et bien d'autres, ont déjà la convention clé= depuis plus d'un an (probablement deux ans, pas le courage de chercher).

Je vais faire en sorte que la gêne soit aussi faible que possible. En fait je pense que vous ne vous en apercevrez même pas, mais, au cas où, j'ai préféré prévenir tt le monde.

--GaAs 22 mai 2011 à 17:58 (UTC)

Yeah, hyper cool ! Suivez en direct les évènements ! Garanti sans aucune mention de DSK !
Mort de rire--GaAs 23 mai 2011 à 17:29 (UTC)

À importer ?[modifier le wikicode]

w:Liste des locutions latines. Comme il y a certainement déjà qqch ici sur le sujet, je préfère demander vos avis. --GaAs 23 mai 2011 à 09:38 (UTC)

Pour Pour mais pour éviter les doublons il faudrait convaincre WP de déplacer la page (en collant w:Modèle:Pour Wiktionnaire). Il en va de même pour les deux pages qui le contiennent déjà sans consensus clair. JackPotte ($) 23 mai 2011 à 13:26 (UTC)
En fait il faudrait plutôt compléter Annexe:Locutions latines à partir de la page wp, non ? --GaAs 23 mai 2011 à 14:11 (UTC)
w:Petit d'animal peut servir de même à compléter Annexe:Animaux communs en français si ce n'est déjà fait. L'import w:Liste de cris d'animaux --> Annexe:Liste de cris d'animaux est déjà fait (depuis 27 mois !), il faudrait prévenir wp. --GaAs 23 mai 2011 à 14:18 (UTC)
Avec un bemol, ce ne sont pas des expressions latins mais des expressions francaises composees de mots latins. Qualis pater, talis filius est un calque evident. Donc contre un import en "latin" et pour un import en "francais", Catégorie:Locutions latines en français. --Diligent 23 mai 2011 à 15:27 (UTC)
C'est bien ce que j'avais en tête. Mais qu'en est-il de Annexe:Locutions latines ? Il faudrait clarifier. --GaAs 23 mai 2011 à 15:31 (UTC)
Elle est ok. Le Wiktionnary en met certaines en translingual comme en:veritas vincit. --Diligent 23 mai 2011 à 16:49 (UTC)

Interruption de service prévue sur les serveurs de la WMF[modifier le wikicode]

Ce mardi 24 mai de 15H à 16H (heure française). Détails chez Darkoneko. --GaAs 24 mai 2011 à 09:43 (UTC)

Apparemment ça n'a gêné personne (pas moi en tous cas, j'avais d'autres occupations à cette heure). Juste pour info (puisque c'est fini), depuis mon message, la Fondation (enfin les volontaires, mais pas bibi) avait traduit son message en français : mw:Wikimedia maintenance notice/fr (merci Guillom). --GaAs 24 mai 2011 à 18:25 (UTC)

Modèle:Utilisateur machin[modifier le wikicode]

C'est sans doute dérisoire, mais les catégories associés peuvent aider à savoir qui peut être d'une aide précieuse. J'ai donc créé ces derniers jours :

Je suis pour le moment le seul listé dans ces deux catégories, mais j'espère que cela changera dans un avenir pas trop éloigné. JackPotte, wouhou ! --GaAs 26 mai 2011 à 17:52 (UTC)

Tu m’as reconnu, quand est-ce que tu te mets à Modèle:Utilisateur Toolserver ? (moi je vais solliciter un admin WP pour importer ce modèle par ricochet, en deux bandes) JackPotte ($) 26 mai 2011 à 18:01 (UTC)
En fait j'ai des problèmes avec les logos (libres ou pas) et les couleurs de fond. Si tu pouvais m'aider. --GaAs 26 mai 2011 à 18:09 (UTC)
De quel logo s’agit-il ? — message non signé de JackPotte (d · c) du 26 mai 2011 à 18:27

Je précise que ce qui sert vraiment à qqch c'est la catégorie. Le bidule sur la page utilisateur, c'est sympa, mais pas indispensable. --GaAs 26 mai 2011 à 18:12 (UTC)

Je vais ajouter ça sur Wiktionnaire:Journal des contributeurs, mais honnêtement c'est uniquement parce que je me sens obligé. --GaAs 26 mai 2011 à 18:39 (UTC)
Ces boites sont une bonne idée en effet. Stephane8888 31 mai 2011 à 10:57 (UTC)

Installation de MW:DynamicPageList[modifier le wikicode]

Cette extension est déjà installée sur la Wikiversité, Wikilivres et Wikisource depuis des mois avec succès. Elle permettrait de faire fonctionner Wiktionnaire:Recherche dans les catégories comme sur les projets frères (on pourrait lister tous les homographes dans des langues ou les exclure. Idem avec les catégories de maintenance, par exemple l’intersection des ébauches en français et anglais…). JackPotte ($) 28 mai 2011 à 09:43 (UTC)

  • Pour Pour J'aurais juré que la Fondation n'aimait pas installer ce genre d'extensions, mais si on a le droit, je suis pour. --GaAs 31 mai 2011 à 18:17 (UTC)

Résultat[modifier le wikicode]

Suite à la question de Morphypnos sur l’IRC (combien y a-t-il de mots en français qui ne descendent pas du latin ?), j’ai demandé l’outil à Bugzilla. JackPotte ($) 26 juin 2011 à 19:33 (UTC)

La suite sur Wiktionnaire:Wikidémie/janvier_2016#Modèle:Communauté. JackPotte ($) 26 janvier 2016 à 17:53 (UTC)

Embauches à Wikimédia France[modifier le wikicode]

Bonjour,

Comme vous le savez peut-être, un poste de directeur des programmes de Wikimédia France était ouvert à candidatures et le conseil d'administration avait délégué à un comité de recrutement une pré-sélection de candidats. Après avoir auditionné ce WE les deux candidates retenues, le CA a décidé de proposer à Adrienne Alix, connue ici sous le pseudo de Serein, le poste de directrice des programmes et elle a accepté cette proposition. Adrienne a donc démissionné du conseil d'administration et prendra ses nouvelles fonctions comme salariée à compter du 4 juillet.

Le recrutement d'Adrienne est une étape importante et fait partie d'une stratégie plus large de structuration et de professionnalisation de l'association afin d'être plus efficace dans l'aide que l'association peut apporter aux contributeurs et aux projets. Membre depuis 2007 et présidente depuis 2009, Serein a mené et finalisé de très nombreux projets et partenariats et est maintenant largement identifiée comme représentante de Wikimédia France par nos partenaires actuels et potentiels et reconnue par eux pour sa compétence. Elle pourra désormais consacrer tout son temps à des projets qui visent à amener des contenus ou des contributeurs nouveaux à WP, Commons, WS, etc.

L'autre candidate retenue pour la phase finale par le comité de recrutement et auditionnée samedi pour le poste de directeur de programme était Carol Ann O'Hare. Si elle n'a finalement pas été retenue pour ce poste, son profil et son parcours ont néanmoins vivement intéressé le CA. Or, le nouvel accord de levée de fonds récemment proposé par Wikimedia Foundation, permet à l'association d'envisager une croissance importante de ses revenus dès la fin de cette année. En effet Wikimédia France pourra conserver une plus grande partie de l'argent collecté sous réserve de démontrer que ces fonds sont nécessaires à son fonctionnement.

Soucieux de saisir cette opportunité, le conseil d'administration a donc proposé à Carol Ann de développer aux côtés d'Adrienne Alix, les thématiques liées à la recherche et à l'enseignement (du secondaire au supérieur) - axe de développement pressenti comme étant un enjeu important - ce qu'elle a accepté. Âgée de 27 ans, Carol Ann est depuis 2009 directrice de l'association de vulgarisation scientifique Plume ! qui est notamment agit pour Wikipédia dans le cadre du projet WikiPeplum. Elle a une double formation en neurosciences et en journalisme. Elle prendra ses fonctions de chargée de mission « recherche et enseignement » le 20 juin.

En tant que vice-président, j'assurerai l'intérim jusqu'à la nomination par le CA d'un nouveau président après la prochaine assemblée générale, le 18 juin. Nous espérons que ces embauches seront bénéfiques à tous les projets Wikimedia : il va sans dire que le but est de contribuer à leur amélioration et que ces employés sont ouverts à toute proposition - nul besoin d'appartenir à l'association pour les consulter ou leur demander quoi que ce soit !

Nous restons bien sûr à votre disposition pour toute question. Bonne journée à tous,

Remi Mathis 31 mai 2011 à 10:06 (UTC)

Liens vers wp corrigés. Et ce serait sympa Clin d’œil si tu créais une pu, même minimaliste (c'est moi qui t'ai souhaité la bienvenue en 2008, ça fait quand même presque 3 ans…) --GaAs 31 mai 2011 à 17:55 (UTC)
« Serein, c'est bien » (proposition de slogan pour la prochaine campagne de promo de l'assoceSourire). Mais CarolAnnO n'a jamais mis les pieds sur le Wiktionnaire (même pas pour simplement le consulter, du moins pas sous SUL), ce qui ne va pas rendre les contributeurs ici enthousiastes. --GaAs 31 mai 2011 à 18:13 (UTC)

Oh putain ![modifier le wikicode]

Vous avez vu le sujet sur cette expression sur C à vous il y a qques minutes ? C'était excellent !

Mais je ne sais pas s'il y a moyen de l'écouter en ligne. --GaAs 31 mai 2011 à 17:49 (UTC)

Il est actuellement écrit La vidéo sera disponible vers 20h. De toute façon je préfère les RC aux news people, question d’intérêt. JackPotte ($) 31 mai 2011 à 18:49 (UTC)

Jour spécial pour moi[modifier le wikicode]

Bon, c'était sans doute qques jours en arrière (ce qui tendrait à prouver que je ne fais pas une fixation sur le sujet).

Désormais c'est officiel : j'ai plus de contributions sur le Wiktionnaire que sur Wikipédia (voir http://toolserver.org/~vvv/sulutil.php?user=Ars%C3%A9niureDeGallium)

Il est évident que cela est un épiphénomène qui n'a aucun impact sur la qualité du Wiktionnaire. Enfin, sauf indirectement : si je suis de mauvaise humeur, je suis moins efficace ; cette section contribue à me maintenir dans une humeur compatible avec le Wiktionnaire.

J'aime le Wiktionnaire, et tous ses contributeurs (même Lmaltier Mort de rire ; en fait surtout lui). --GaAs 31 mai 2011 à 20:08 (UTC)