Aller au contenu

a’

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Apocope de elle ou de elles.
Pronom
a’
\a\

a’ \a\

  1. (Familier) Variante de elle.
    • « – Qu’est-ce qu’elle fait maman quand elle est pas à l’hôpital ? – Eh ben ! elle dort. – Quand elle dort pas ? – Eh ben ! elle parle ; – quelquefois a’ m’ donne des claques… »  (Léon Frapié, Le tablier, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 71)
    • – Non ! non ! faut pas que maman se saoule ! A’ déboulerait encore l’escalier ! A’ renverserait l’poêle et la soupe ! A’ pleurerait l’derrière par terre !  (Léon Frapié, Réalisme, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 135)

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

a’ \Prononciation ?\

  1. (Sens incertain) Particule de relativisation.

Références

[modifier le wikicode]
  • « a’ » dans le Ayta Abellen - English Work in Progress Dictionary, SIL Philippines → [version en ligne]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

a’ \a(d)\

  1. (Anversois) Alors.

a’ \a(d)\

  1. (Anversois) Si.
  2. (Anversois) Quand, lorsque.

Références

[modifier le wikicode]
  • A sur Antwerps woordenboek
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

a’ \ə\

  1. (Forme non-standard) Contraction de an. Note d’usage : cette forme est utilisée pour former des questions directes et indirectes.
    • Chonnaic sé cailín ag nigheachán i sruthán le cois an bhealaigh mhóir ⁊ chuir sé an tiománach síos ag fiafraighe di a’ bpósfadh sí é. […] Chuaidh an rí é féin síos annsin ⁊ d’fhiafraigh dhi a’ bpósfadh sí é.  (Peadar Mac Fionnlaoigh, « An rí nach robh le fagháil bháis », Irisleabhar na Gaedhilge, 1er mars 1894, volume 1:5, Dublin, Gaelic Union, pages 185–188)
      Il vit une jeune fille se laver dans un ruisseau au bord de la route, et il envoya son chauffeur lui demander si elle voulait l'épouser. [...] Le roi lui-même descendit alors, et lui demanda si elle voulait l'épouser.

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
Masculin al
\al\
a’
\a\
Féminin alla
\ˈal.la\
alle
\ˈal.le\

a \ˈa\ masculin pluriel

  1. Article contracté souvent traduit par aux.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Prépositions articulées en italien
Usage-di +a +da +in +su +con +(obsolète)
per +
+ il Singulier Masculin ildel, deral, ardalnelsulcolpel
devant les consonnes impures
s, gn, pn, ps, x, z et y
lodelloallodallonellosullocollopello
Féminin ladellaalladallanellasullacollapella
Élision devant les voyelles
a, e, i, o, u
l’dell’all’dall’nell’sull’coll’pell’
Pluriel Masculin idei, de’ai, a’dai, da’nei, ne’sui, su’coi, co’pei, pe’
devant les voyelles et les consonnes impures
s, gn, pn, ps, x, z et y
glidegliaglidaglineglisuglicoglipegli
Féminin ledellealledallenellesullecollepelle
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

[modifier le wikicode]

a’ \Prononciation ?\

  1. (Molfetta) À.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article défini

[modifier le wikicode]

a’ \Prononciation ?\

  1. Le, la.

Article indéfini

[modifier le wikicode]

a’ \Prononciation ?\

  1. Un, une.

Préposition

[modifier le wikicode]

a’ \Prononciation ?\

  1. De.
  2. Pour.
  3. À.
  • Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 3[version en ligne]
(Prénom personnel) Du vieil écossais ic, ik, i, par diphtongaison puis perte du second élément, issu du vieil anglais ic.
(Adjectif indéfini et adverbe) Du vieux norrois allr.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]

a’ \ɑ:\ (emphatique), \ɑɪ\ (emphatique), \ə\ (non accentué)

  1. Variante de a.

Adjectif indéfini

[modifier le wikicode]

a’ \ɒ(ː)\, \ɑ(ː)\, \a(ː)\ (Scots insulaire)

  1. Variante de a.

a’ \ɒ(ː)\, \ɑ(ː)\, \a(ː)\ (Scots insulaire)

  1. Variante de a.

Références

[modifier le wikicode]
  • « a’ » dans le Dictionar o the Scots Leid de l’université de Glasgow
  • « a’ » dans le Dictionar o the Scots Leid de l’université de Glasgow