abadèche

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1953)[1] De l’espagnol abadejo (« lieu jaune »), passé en français d’Algérie[2], qui a également donné le nom badèche, désignant certaines espèces de mérou[3][2].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
abadèche abadèches
\a.ba.dɛʃ\

abadèche \a.ba.dɛʃ\ masculin ou féminin (l’usage hésite)[4].

Un ou une abadèche barbiche.
Un ou une abadèche rose.
  1. (Zoologie) Nom donné à plusieurs espèces de poissons osseux marins anguilliformes, pointus en arrière, de la famille des ophidiidés (Ophidiidae).
    • Les espèces dites démersales comprennent le merlu, l’abadèche royale du Cap ou kingklip, la sole, le white fish et la baudroie. — (Christian Bader, La Namibie, 1997)
    • On considère que les principaux stocks de l’Argentine , à savoir le merlu, la légine australe, le merlan bleu et l’abadèche rose (qui ensemble ont représenté quelque 400 000 tonnes, ou presque 50 % de la totalité des captures marines) sont dans un état relativement préoccupant. — (Examen des pêcheries dans les pays de l’OCDE : Politiques et statistiques de base 2005, OCDE, 2006, page 17)

Notes[modifier le wikicode]

  • Peut être utilisé avec une majuscule (Abadèche) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.

Synonymes[modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier le wikicode]

(simplifié)

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Catalogue des poissons des côtes algériennes, E. Imbert, Alger, 1953.
  2. a et b Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992
  3. Amédée Moréno, Le parler des Pieds Noirs d’Oran et d’Oranie, éditions Vents contraires, 1998.
  4. Les Statistiques des pêches annuelles de la FAO emploient ce nom au masculin, genre également donné par le dictionnaire Aquaportail et conforme à l’étymon espagnol. Mais l’usage féminin est très fréquent.