aberacio
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin aberratio[1] (excl. : la).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aberacio \a.be.ra.ˈt͡si.o\ |
aberacioj \a.be.ra.ˈt͡si.oj\ |
Accusatif | aberacion \a.be.ra.ˈt͡si.on\ |
aberaciojn \a.be.ra.ˈt͡si.ojn\ |
aberacio \a.be.ra.ˈt͡si.o\
- Aberration.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « aberacio [Prononciation ?] »
- France : écouter « aberacio [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- aberacio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « aberacio », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
Bibliographie[modifier le wikicode]
- aberacio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aberacio sur le site Reta-vortaro.de (RV)