abfahren
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de fahren (« aller (au moyen d’un véhicule) ») avec la particule séparable ab- (« préfixe verbal indiquant le départ »)
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich fahre ab |
2e du sing. | du fährst ab | |
3e du sing. | er fährt ab | |
Prétérit | 1re du sing. | ich fuhr ab |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich führe ab |
Impératif | 2e du sing. | fahr ab!, fahre ab! |
2e du plur. | fahrt ab! | |
Participe passé | abgefahren | |
Auxiliaire | sein, haben | |
voir conjugaison allemande |
abfahren \ˈapˌfaːʁən\ (voir la conjugaison)
- (Intransitif) (Avec l’auxiliaire sein) Partir (d’un endroit), prendre son départ, descendre à ski.
- Der Zug fährt am Hauptbahnhof ab.
- Le train part de la gare principale.
- Der Zug fährt am Hauptbahnhof ab.
- (Transitif) (Avec l’auxiliaire haben) :
- Faire partir, enlever (quelque chose d’un endroit).
- Unser Nachbar fuhr nun endlich seinen Bauschutt ab.
- Notre voisin s’est enfin décidé à enlever ses décombres.
- Unser Nachbar fuhr nun endlich seinen Bauschutt ab.
- Séparer (quelque chose en conduisant).
- Bei diesem Unfall mit der Straßenbahn hätten dir als Motorradfahrer beide Beine abgefahren werden können.
- Au cours de cet accident avec le tramway, comme tu étais en moto, tu aurais pu perdre tes deux jambes.
- Bei diesem Unfall mit der Straßenbahn hätten dir als Motorradfahrer beide Beine abgefahren werden können.
- Emmener, transporter (quelqu’un d’un endroit à un autre au moyen d’un véhicule).
- Parcourir (un trajet).
- Der Kontrollwagen wird mehrmals die Autobahn abfahren.
- La voiture de contrôle parcourra plusieurs fois l’autoroute.
- Der Kontrollwagen wird mehrmals die Autobahn abfahren.
- Faire partir, enlever (quelque chose d’un endroit).
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Dérivés[modifier le wikicode]
- abfahren lassen
- Abfahrer
- abfahrbereit (prêt à partir)
- Abfahrt (départ)
- abgefahren
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈapˌfaːʁən\
- (Région à préciser) : écouter « abfahren [Prononciation ?] »
- Berlin : écouter « abfahren [ˈapˌfaːʁən] »
- Allemagne : écouter « abfahren [Prononciation ?] »
- Autriche : écouter « abfahren [Prononciation ?] »
- Remiremont (France) : écouter « abfahren [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin abfahren → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 3.0 : abfahren. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 364.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 2.