abholen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de holen (« aller chercher ») avec la particule séparable ab- (« préfixe indiquant l’éloignement, la séparation »)

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich hole ab
2e du sing. du holst ab
3e du sing. er holt ab
Prétérit 1re du sing. ich holte ab
Subjonctif II 1re du sing. ich holte ab
Impératif 2e du sing. hol ab!
hole ab!!
2e du plur. holt ab!!
Participe passé abgeholt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

abholen \ˈapˌhoːlən\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Aller chercher, venir chercher.
    • Ich hole Sie so um halb acht mit dem Taxi von Ihrem Hotel ab.
      Je viens vous chercher en taxi à votre hôtel vers 7h30.
    • Das epidemische Fieber zu diagnostizieren bedeutete so viel, wie den Kranken schleunigst abholen zu lassen. (...) In diesen von Fieber und Angst überhitzten Wohnungen spielten sich Irrsinnsszenen ab. Aber der Kranke wurde weggebracht. — (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)
      Diagnostiquer la fièvre épidémique revenait à faire enlever rapidement le malade. (...) Dans ces appartements surchauffés par la fièvre et l’angoisse, des scènes de folie se déroulaient. Mais le malade était emmené.
    • Zwei junge, kahlrasierte Muskelprotze in Jeans, schwarzen Bomberjacken und Springerstiefeln holen mich ab, um mich zu ihrem Chef zu bringen. In einem schwarzen Wolga mit getönten Scheiben fahren wir durch Moskau (...) — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      Deux jeunes costauds au crâne rasé, vêtus de jeans et blousons noirs, chaussés de rangers, viennent me chercher pour me conduire à leur chef. Nous traversons Moscou dans une Volga noire aux vitres fumées (...)
  2. (Par euphémisme) Emmener, arrêter.
    • Ihre Familie war im Widerstand tätig und fürchtete immer aufzufliegen und von der Gestapo abgeholt zu werden.
      Sa famille était engagée dans la résistance et craignait toujours d’être démasquée et arrêtée par la Gestapo.
  3. Tenir compte de l'état (psychique) de l'interlocuteur.
    • Im therapeutischen Gespräch ist es wichtig, den Klienten abzuholen und auf seine Sorgen einzugehen.
      Lors de l’entretien thérapeutique, il est important de tenir compte de l’état psychique le client et de répondre à ses préoccupations.
    • In diesem Seminar lernen Sie, wie Sie die Kunden im Verkaufsgespräch richtig abholen und die Verhandlung erfolgreich zum Abschluss bringen.
      Dans ce séminaire, vous apprendrez à tenir compte correctement de la situation des clients lors de l’entretien de vente et à conclure la négociation avec succès.

Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]


Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 366.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 4.