abnehmen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich nehme ab |
2e du sing. | du nimmst ab | |
3e du sing. | er nimmt ab | |
Prétérit | 1re du sing. | ich nahm ab |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich nähme ab |
Impératif | 2e du sing. | nimm ab |
2e du plur. | nehmt ab | |
Participe passé | abgenommen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
abnehmen \ˈap.ˌneː.mən\ (voir la conjugaison) transitif
- Retirer, éloigner d’un endroit.
- Descendre, prendre un objet d’un endroit en hauteur.
- Ôter (de sa tête).
Passagiere müssen Atemschutzmasken bei der Sicherheitskontrolle abnehmen.
— (« Gefahrenpunkt Luftverkehr », Der Spiegel, 11 février 2020.)
- Retirer quelque chose à quelqu'un (forcément).
Bei den Einberufungsbehörden müssten (laut dem Bericht) die Männer mit ihren Familien erscheinen, ihnen würden Pässe und Mobiltelefone abgenommen und ihre Verwandten bedroht.
— (Barbara Oertel,Nichts wie weg
, dans taz, 6 mars 2022 [texte intégral])- (Selon le rapport,) les hommes doivent se présenter aux autorités de conscription avec leur famille, on leur retire leur passeport et leur téléphone portable et on menace leurs proches.
- Retirer quelque chose à quelqu'un, décharger quelqu'un de quelque chose.
Er ist seiner Großmutter entgegengegangen, um ihr die schweren Taschen abzunehmen.
- Il est allé à la rencontre de sa grand-mère pour la débarrasser de ses lourds sacs.
- (Commerce) Acheter une chose à quelqu'un.
Die Bäckerei hat zugesagt, von unserer Mühle monatlich zehn Tonnen Weizenmehl abzunehmen.
- La boulangerie a promis d'acheter dix tonnes de farine de blé par mois à notre moulin.
Wenn Sie monatlich zehn Tonnen abnehmen, kann ich Ihnen preislich etwas entgegenkommen.
- Si vous achetez dix tonnes par mois, je peux réduire le prix un peu.
- Prendre quelque chose à quelqu'un.
- Recevoir, se faire donner quelque chose par quelqu’un.
- Réceptionner, recevoir une chose après avoir vérifié sa qualité.
- Prendre une chose en échange d'une autre.
- Voler, dérober, prendre quelque chose à quelqu’un sans son accord.
- Diminuer, s’amoindrir.
Aufgrund von Abwanderung nahm die Einwohnerzahl dieser Stadt um knapp 5% in zehn Jahren ab.
- En raison d'émigration, le nombre d'habitants de cette ville a diminué de près de 5% en dix ans.
- Décroître (pour la Lune).
Bei abnehmendem Mond soll man keine Bäume fällen.
- Pendant lune décroissante, il ne faut pas abattre d'arbres.
- Maigrir, perdre du poids, devenir plus léger ou plus mince.
Ich habe schon wieder ein Kilo abgenommen!
- J'ai de nouveau perdu un kilo!
Wenn du diese Hose wieder zubekommen willst, dann musst du wohl fünf Kilo abnehmen.
- Si tu veux arriver à fermer ce pantalon, il va falloir que tu perdes cinq kilos.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s'intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Synonymes[modifier le wikicode]
- (1) herunternehmen, herunterholen
- (1) ablegen
- (1) amputieren
- (1) abheben
- (2) übernehmen von, abkaufen
- (2) annehmen, entgegennehmen
- (3) schwinden, sich vermindern
- (4) abspecken
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bade-Wurtemberg : écouter « abnehmen [ˈapˌneːmən] »