abogado
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | abogado | abogados |
| Féminin | abogada | abogadas |
abogado [a.β̞oˈɣ̞a.ð̞o] masculin (pour une femme, on dit : abogada)
- (Droit) Avocat.
—Usted no vuelva a responder ni una sola palabra. Llamaremos a mi abogado y se acabó
— (Víctor Chamorro, El muerto resucitado, 1984, page 159, éd. Ediciones Albia)- Traduction : «- Vous, ne répondez plus un seul mot. Nous appellerons mon avocat et c'est tout. »
Abréviations
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe abogar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) abogado | |
abogado \a.β̞oˈɣ̞a.ð̞o\
- Participe passé masculin singulier de abogar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \a.βoˈɣa.ðo\
- Séville : \a.βoˈɣa.(ð)o\
- Mexico, Bogota : \a.boˈɡa.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.βoˈɣa.ðo\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abogado [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- abogado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol abogado.
Nom commun
[modifier le wikicode]abogado \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol abogado.
Nom commun
[modifier le wikicode]abogado \Prononciation ?\
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol du droit
- Exemples en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- Métiers du droit en espagnol
- Métiers du droit en papiamento
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en papiamento
- tagalog
- Mots en tagalog issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en tagalog