ach

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Redirigé depuis ach!)
Voir aussi : ách, ạch, -ach, -ach-, ʼach

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

ach invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’acoli.

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ach sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection [modifier le wikicode]

ach \ax\ ou \aːx\

  1. Hélas !, ah !, pour exprimer les regrets.
  • Ach du liebe Zeit!
  • Ach so ein Pech!
  • Ach du meine Güte!
  • Ach du liebe Güte!
  • Ach du Schreck!
  • Ach du mein Schreck!
  • Ach du lieber Schreck!
  • Ach du liebes Lieschen!
  • Ach du liebe Zeit!
  • Ach du grüne Neune!
  • Ach du lieber Augustin!
  • Ach du heiliger Strohsack!
  • Ach ich Armer!
  • Ach was weiß ich!
  • Ach Gott!
  • Ach Herrje!
  • Ach geh!
  • Ach bitte!
  • Ach quatsch!
  1. Ah bon !, ah !, pour exprimer l'étonnement.
  2. Ah ?, pour exprimer la perplexité
  3. Ah !, pour exprimer l'agacement.
    • Ach hör doch auf!
      Ah ! Arrête donc !
  4. Aah, pour exprimer l'attention ou l'intérêt.
    • Ach, ist das schön hier.
      Ah, c'est bien ici.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « ach [ax] »
  • (Région à préciser) : écouter « ach [ax] »

Dizi[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ach \Prononciation ?\

  1. Viande.

Gaélique écossais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction [modifier le wikicode]

ach \Prononciation ?\

  1. Mais.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Gaélique irlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Conjonction, préposition, adverbe) Du vieil irlandais acht (« sauf, excepté »), issu du proto-celtique *ektos, lui-même de l’indo-européen commun *h₁eǵʰs.
(Interjection) D'origine onomatopéique.

Conjonction [modifier le wikicode]

ach

  1. Mais.

Variantes[modifier le wikicode]

Préposition [modifier le wikicode]

ach

  1. Sauf. Note d’usage : elle est suivie du nominatif et n'entraîne pas de mutation.

Adverbe [modifier le wikicode]

ach

  1. Juste, seulement, simplement.

Dérivés[modifier le wikicode]

Interjection [modifier le wikicode]

ach

  1. Ah, oh.

Variantes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Munster) (Îles d'Aran) \ɑx\
  • (Connemara) (Mayo) (Ulster) \ax\
  • Irlande (Royaume-Uni) : écouter « ach [Prononciation ?] » (bon niveau)

Références[modifier le wikicode]

  • Niall Ó Dónaill, ach sur Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977
  • Tomás de Bhaldraithe, ach sur English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959
  • Foras na Gaeilge, ach sur New English-Irish Dictionary
  • « acht » dans C. Marstrander, E. G. Quin, Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Royal Irish Academy, Dublin

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection [modifier le wikicode]

ach \Prononciation ?\

  1. Hélas, aïe.
  2. Ah.

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 89,7 % des Flamands,
  • 97,5 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]