acquitter
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
acquitter \a.ki.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’acquitter)
- Rendre quitte, libérer des dettes. Se dit en parlant des personnes et des choses.
- Il les acquitta de ce qu’ils lui devaient.
- J’ai acquitté entièrement cette propriété.
- Il devait sur sa charge, mais il l’a tout à fait acquittée.
- Il s’est bien acquitté depuis tel temps.
- Il s’est acquitté de vingt mille francs depuis peu.
- (Proverbial) Qui s’acquitte s’enrichit.
- Acquitter une lettre de change, un billet à ordre, un mémoire : Constater, en y apposant sa signature au bas des mots Pour acquit, que le montant en a été payé.
- Payer.
- Bourgeois et manants acquittaient la taille, la capitation, les vingtièmes, les aides. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Le rétrocessionnaire devra, en outre, acquitter les contributions de toutes espèces dont elles sont ou pourront être grevées, y compris les contributions des portes et fenêtres, de même que le prix annuel de la concession d'eau, s'il désire la conserver pour les besoins du service. — (« Traité de rétrocession entre Édouard Lefèvre et Paul du Buit », Versailles, le 1er mai 1899, dans le Bulletin des lois de la République française, 12e série, tome 60 (n° 2112 à 2167), Paris : Imprimerie nationale, 1900, p. 617)
- Beaucoup de navires feront du charbon à Colon, et tous seront forcés de s'arrêter au port d'entrée pour acquitter le péage, prendre des pilotes. — (Bulletin de l'Union Géographique du Nord de la France, Douai, 1903, p. 125)
- Des localités aussi éloignées qu’Aussonce, Le Ménil, Lépinois, Germigny-pend-la-pie, entre Suippe et Retourne, acquittent également le droit de poiture. — (Pierre Desportes, Reims et les Rémois : aux XIIIe et XIVe siècles, vol. 3, A. et J. Picard, 1979, p. 416)
- (Sens figuré) Acquitter sa promesse, sa parole : Remplir la promesse qu’on a faite.
- (Sens figuré) Acquitter sa conscience : Faire ce qu’on croit être obligé de faire en conscience.
- (Droit) (Criminel) Renvoyer absous d’une accusation.
- Enfin, le 7 prairial, après des délibérations pendant lesquelles s’étaient exercées les plus fortes pressions sur les rares jurés susceptibles de prononcer l’acquittement général, […], le jury de Vendôme acquittait presque tous les accusés, mais condamnait sept d’entre eux (Buonarroti, Germain, Moroy, Cazin, Blondeau, Mennessier, Bouin) à la déportation, et deux d’entre eux, Babeuf et Darthé, à la peine capitale. — (Stéphanie Roza, « Un inédit de Buonarroti : la « Réplique à la réponse de l’accusateur national » », dans les Annales historiques de la Révolution française, n° 370, 2012)
- Ses juges viennent de l’acquitter. — Il n’a été acquitté que d’une voix.
- (Informatique) Confirmer la prise en compte d’un message à un programme.
- […] désarmer le délai de garde et acquitter le message de réponse ; exécuter le retour de procédure, avec transmission des résultats ; tout se passe alors, pour le processus client, comme pour le retour d’un appel de procédure local. — (Michel Riveill, Roland Balter, Communication synchrone entre programmes par RPC et RMI)
- (Pronominal) (Sens figuré) Satisfaire à une obligation, la remplir.
- Pour s’acquitter en marchandises et en travail, il fallait qu'elle équipât et suréquipât son territoire au point de vue industriel, qu'elle augmentât à la fois sa production et son exportation, qu'elle inondât ses créanciers de ces marchandises […]. — (L'Illustration, n° 4648-4660, 1932, p. 268)
- Il s’acquitte de ses fonctions à la satisfaction générale.
- Il s’acquitte en conscience de tout ce qu’il fait.
- Il s’acquitte avec zèle de cet emploi.
- Il s’en acquitte dignement.
- Elle s’en est aisément acquittée.
- S’acquitter des obligations qu’on a à quelqu’un : Les reconnaître par ses services.
- On dit dans le même sens :
- S’acquitter envers quelqu’un.
- (Pronominal) Également, en termes de jeu, regagner ce qu’on a perdu et rester quitte à quitte.
- J’ai joué contre lui jusqu’à ce qu’il se fût acquitté.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
rendre quitte, libérer des dettes (1)
- Allemand : freisprechen (de), lossprechen (de)
- Catalan : absoldre (ca)
- Croate : razriješiti se obveze (hr)
- Espagnol : absolver (es), liquidar (es)
- Espéranto : kvitigi (eo)
- Gallo : aqhiter (*)
- Grec ancien : ἀποχειροτονέω (*) apokheirotonéô, ἀποψηφίζομαι (*) apopserizomai
- Italien : assolvere (it)
- Kotava : verká (*)
- Néerlandais : vrijspreken (nl), absolveren (nl), de absolutie geven (nl)
- Occitan : aquitar (oc)
- Portugais : absolver (pt)
- Solrésol : dosifa (*), laresila (*)
- Suédois : befria (sv)
Satisfaire à une obligation (5)
- Allemand : bestellen (de), absolvieren (de) (venir à bout de)
- Croate : ispuniti dužnost (hr)
- Espagnol : cumplir (es)
à trier
- Afrikaans : vryspreek (af), kwytskeld (af), vrylaat (af), vergewe (af), loslaat (af), vryverklaar (af)
- Anglais : acquit (en), absolve (en), cancel (en), clear (en), square (en), pay off (en)
- Breton : didamall (br), didamallout (br)
- Croate : razriješiti krivnje (hr)
- Danois : afbetale (da), betale (da), indløse (da), frifinde (da)
- Féroïen : fyrigeva (fo), eftirgeva (fo)
- Grec : αθωώνω (el) athoóno
- Ido : quitigar (io)
- Islandais : fyrirgefa (is), sýkna (is), veita aflausn (is)
- Néerlandais : kwijtschelden (nl), verrekenen (nl), afbetalen (nl)
- Same du Nord : guittidit (*)
- Suédois : frikänna (sv) (3)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \a.ki.te\
- France : écouter « acquitter [a.ki.te] »
- France (Toulouse) : écouter « acquitter [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « acquitter [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « acquitter [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « acquitter [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « acquitter [Prononciation ?] »
- France : écouter « acquitter [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (acquitter), mais l’article a pu être modifié depuis.