acrimonia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin acrimonia.
Nom commun
[modifier le wikicode]acrimonia \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin acrimonia.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| acrimonia \a.kri.ˈmɔ.nja\ |
acrimonie \a.kri.ˈmɔ.nje\ |
acrimonia \a.kri.ˈmɔ.nja\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de acer (« âcre »), avec le suffixe -monia qui est dans sancti-monia, parsi-monia.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | acrimoniă | acrimoniae |
| Vocatif | acrimoniă | acrimoniae |
| Accusatif | acrimoniăm | acrimoniās |
| Génitif | acrimoniae | acrimoniārŭm |
| Datif | acrimoniae | acrimoniīs |
| Ablatif | acrimoniā | acrimoniīs |
acrimonia \Prononciation ?\ féminin , 1re déclinaison
- Âcreté, âpreté, acrimonie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- « acrimonia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -monia
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Sentiments en espagnol
- Sentiments en italien