adoratrix
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Déverbal de adoro (« adresser la parole, demander, prier »), dérivé de adoratum, avec le suffixe -trix.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | adoratrix | adoratricēs |
Vocatif | adoratrix | adoratricēs |
Accusatif | adoratricem | adoratricēs |
Génitif | adoratricis | adoratricum |
Datif | adoratricī | adoratricibus |
Ablatif | adoratricĕ | adoratricibus |
adōrātrīx, -īcis \a.doːˈraː.triːks\ féminin (pour un homme, on dit : adorator)
- Adoratrice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : adoratrice
- Italien : adoratrice