affidé
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1567) De l’italien affidato, du latin médiéval juridique affidare, « confier à », du radical fides, « foi ».
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | affidé \a.fi.de\
|
affidés \a.fi.de\ |
Féminin | affidée \a.fi.de\ |
affidées \a.fi.de\ |
affidé \a.fi.de\
- À qui on se fie.
- Envoyer un homme affidé. - Il lui fit dire par une personne affidée…
- Fuller y voit surtout un investissement peu onéreux aux bénéfices garantis, ainsi qu'une façon détournée de reposer un pied américain dans ce territoire affidé à l'Asie qu'est l'Amérique du Sud. — (Jean-Marc Ligny, AquaTM, Gallimard, 2018 [2006], page 716.)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : treu ergeben (de), treu verbunden (de)
- Occitan : afisat (oc)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
affidé | affidés |
\a.fi.de\ |
affidé \a.fi.de\ masculin (pour une femme on dit : affidée)
- Personne, peuple, etc., à qui l’on se fie, sur qui l’on peut compter.
- […] la poussée chiite de l’Iran et de ses affidés palestinien et libanais. — (Claude Imbert, éditorial Le Point, 24 mars 2011)
- (Péjoratif) Homme de main.
- Son petit-fils Guy d’Arces, plus connu sous le nom de Livarot , tua Schomberg dans ce fameux duel de trois contre trois, qui eut lieu le 27 avril 1578 , entre les mignons d’Henri III et les affidés de la maison de Lorraine. — (Pierre Louis E. Alfred Jacquier de Terrebasse, Histoire de Pierre Terrail, seigneur de Bayart, suivie de recherches généalogiques, Paris : Ladvocat, 1828, page 497)
- Depuis Mexico, je suivais pas à pas la caravane, j’avais corrompu leur guide chef, le Babillard, ancien affidé à moi ; […] — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Komplize (de), Handlanger (de)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe affider | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) affidé | |
affidé \a.fi.de\
- Participe passé masculin singulier de affider.
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.fi.de\ rime avec les mots qui finissent en \de\.
- France (Vosges) : écouter « affidé [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « affidé [Prononciation ?] »
- France : écouter « affidé [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (affidé), mais l’article a pu être modifié depuis.
Normand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'italien affidato. Référence nécessaire
Nom commun [modifier le wikicode]
affidé masculin (féminin : affièye)
- (Rouen) Fiancé.
Références[modifier le wikicode]
- Alexandre Héron, Glossaire de la Muse normande de David Ferrand: dictionnaire du parler de Caux (patois normand), Slatkine Reprints (réimpression de l'édition de Rouen de 1891-1895), 1969