aftrek
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]aftrek \Prononciation ?\
- Abattement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe
[modifier le wikicode]aftrek \Prononciation ?\
- Retrancher, soustraire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Se retirer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Partir, s'en aller.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Cueillir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]aftrek masculin (Indénombrable)
- Déduction, (Impôts) abattement.
- na aftrek van : déduction faite de.
- onder aftrek van : sous déduction de.
- na aftrek van belasting : après imposition, après impôt.
- aftrek van voorlopige hechtenis : déduction de détention provisoire.
- Débit.
- aftrek vinden : s’écouler.
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,5 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « aftrek [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]