agacer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

D’un bas-latin *adacidare[1] qui donne l’ancien français faisait aussi aacier (« agacer »), lui-même du latin acidare (« aigrir, acidifier »), puis, par dissimilation des deux \d\ agacier avec l’influence sémantique de agu (« aigu, fin »).
Diez[2] l’apparente à adaier et le fait venir de l'ancien haut-allemand hazjan (« poursuivre, harceler »), en allemand hetzen, avec la particule romane a-, ce qui a permis de changer \h\ en \g\.
L’ancien français agacier (« agasser, crier comme la pie ») relève de agace (« pie ») et ne lui est pas lié[1].

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

agacer transitif ou pronominal 1er groupe (conjugaison) (pronominal : s’agacer)

  1. Affecter d’une irritation nerveuse.
    • Il ne rendait visite qu'à sa mère et encore, cette dernière, entourée de vieilles personnes ridicules et sujette elle-même à des radotages, lui agaçait les nerfs. (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Le verjus agace les dents.
    • Je m'agace dès que je n'arrive pas à faire quelque chose (Pronominal)
  2. (Figuré) Exciter, provoquer ; quelquefois impatienter.
  3. Chercher à plaire, aguicher.
    • C’est une coquette qui agace tout le monde.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]