alarmejo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine alarm (« alarmer »), du suffixe -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | alarmejo \a.lar.ˈme.jo\ |
alarmejoj \a.lar.ˈme.joj\ |
Accusatif | alarmejon \a.lar.ˈme.jon\ |
alarmejojn \a.lar.ˈme.jojn\ |
alarmejo \a.lar.ˈme.jo\
- Point de ralliement.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- pour les apparentés, voir la fiche de alarmi
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « alarmejo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- alarmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- alarmejo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- alarmi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "alarm-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "-il-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).