alluvial
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | alluvial \a.ly.vjal\ |
alluviaux \a.ly.vjo\ |
Féminin | alluviale \a.ly.vjal\ |
alluviales \a.ly.vjal\ |
alluvial \a.ly.vjal\
- Relatif à, ou constitué par, des alluvions.
Y sont particulièrement choyées, car rares, ses pelouses calcaires, ses mares temporaires de type méditerranéen, ainsi que ses aulnaies et frênaies alluviales.
— (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 31)Aux latitudes tempérées de l'hémisphère nord, les milieux alluviaux sont significativement plus riches en lianes arborescentes que dans les forêts non alluviales, à dynamisme sylvigénétique plus lent.
— (Annik Schnitzler & Patricia Heuzé, Les lianes des forêts inondées d'Europe, dans Écosystèmes forestiers des Caraïbes, Karthala, 2009, p.646)De Franchevelle à Ormoiches, la Lanterne coule du S.-E. au N.-W. à travers une vaste plaine alluviale limitée au S. par une ligne de collines de 320 mètres d'altitude moyenne, […].
— (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 7)Par là il entendait la plaine alluviale d’Attigny aussi bien que le grenier à blé situé entre Vouziers et le pied des Monts de Champagne, du côté de Grivy-Loisy qui ravitaillait en grains le marché de Charleville.
— (Henri Manceau, Les Ardennes : villes et villages de notre temps, chap. 1, Charleville-Mézières : CNDP 08, 1964, p. 8)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : alluvial (en)
- Catalan : al·luvial (ca)
- Croate : aluvijalni (hr)
- Espagnol : aluvial (es)
- Occitan : alluvial (oc)
- Russe : аллювиальный (ru)
- Ukrainien : алювіальний (uk) aljuvialʹnyï
Prononciation
[modifier le wikicode]- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « alluvial [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | alluvial | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
alluvial \aluˈvi̯aːl\
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « alluvial [aluˈvi̯aːl] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]alluvial \a.ly.vjal\
- Alluvial, alluvionnaire.
Soils are a prominent feature of floodplain environments, and we include them in this section because most of the available information on ancient soils pertains to alluvial examples, aside from those in Quaternary-Recent time.
— (Anna K. Behrensmeyer & Robert W. Hook, Paleoenvironmental Contexts and Taphonomic Modes dans, Terrestrial Ecosystems through Time, 1992, page 35)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Royaume-Uni), (États-Unis) : \əˈluː.vi.əl\
- (Australie) : écouter « alluvial [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | alluvial \al.ly.ˈβjal\ |
alluvials \al.ly.ˈβjals\ |
Féminin | alluviala \al.ly.ˈβja.lo̞\ |
alluvialas \al.ly.ˈβja.lo̞s\ |
alluvial \al.ly.ˈβjal\ (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Adjectifs incomparables en allemand
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Exemples en anglais
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -al
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée