alterno
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe alternar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) alterno |
alterno \alˈteɾ.no\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alternar.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
alterno \Prononciation ?\ |
alterni \Prononciation ?\ |
alterno \al.ˈtɛr.nɔ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin alternus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | alterno \al.ˈtɛr.no\ |
alterni \al.ˈtɛr.ni\ |
Féminin | alterna \al.ˈtɛr.na\ |
alterne \al.ˈtɛr.ne\ |
alterno \al.ˈtɛr.no\ masculin
- Alterne.
angolo alterno.
- angle alterne.
foglie alterne.
- feuilles alternes.
- Alterné, alternatif.
a giorni alterni.
- tous les deux jours.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe alternare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) alterno |
alterno \al.ˈtɛr.no\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de alternare.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- De alternus.
Verbe
[modifier le wikicode]alternō, infinitif : alternāre, parfait : alternāvī, supin : alternātum \alˈter.noː\ transitif (voir la conjugaison)
- Alterner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- alternabilis (« variable »)
- alternamentum (« alternance, succession »)
- alterne (« alternativement »)
- alternans (« qui va et vient »)
- alternatim (« alternativement, tour à tour »)
- alternatio (« alternative, succession »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « alterno », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe alternar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu alterno |
alterno \aɫ.tˈɛɾ.nu\ (Lisbonne) \aw.tˈɛr.nʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alternar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \aɫ.tˈɛɾ.nu\ (langue standard), \aɫ.tˈɛɾ.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \aw.tˈɛr.nʊ\ (langue standard), \aw.tˈɛɽ.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \aw.tˈɛɦ.nʊ\ (langue standard), \aw.tˈɛɦ.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \aɫ.tˈɛr.nu\ (langue standard), \aɫ.θˈɛr.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \aɾ.tˈɛɾ.nʊ\
- Dili: \aɫ.tˈɛr.nʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « alterno », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Exemples en italien
- Formes de verbes en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- portugais
- Formes de verbes en portugais