amputado
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe amputar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) amputado | |
amputado \am.puˈta.ðo\
- Participe passé masculin singulier de amputar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \am.puˈta.ðo\
- Séville : \am.puˈta.(ð)o\
- Mexico, Bogota : \am.p(u)ˈta.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \am.puˈta.ðo\
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine amput (« amputer »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | amputado \am.pu.ˈta.do\ |
amputadoj \am.pu.ˈta.doj\ |
Accusatif | amputadon \am.pu.ˈta.don\ |
amputadojn \am.pu.ˈta.dojn\ |
amputado \am.pu.ˈta.do\
- Amputation, ablation.
En okazo de pli grava vundiĝo aperas la minaco je amputado.
— (Artikoloj el Monato, 1997-2003)- En cas de blessure plus grave survient la menace de l’amputation.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
- rekonstruado (« reconstitution (d’un organe) »)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine amput .
- amputi (« amputer »)
- amputo, amputado (« amputation »)
- amputilo (« amputateur »)
- amputito (« amputé »)
- amputite (« en ayant été amputé »)
- amputate (« en étant amputé »)
- amputote (« en étant sur le point d’être amputé »)
- amputinte (« en ayant amputé »)
- amputante (« en amputant »)
- amputonte (« en étant sur le point d’amputer »)
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
- Midi de la France (France) : écouter « amputado [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Amputo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- amputado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe amputar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) amputado | |
amputado \ɐ̃.pu.tˈa.du\ (Lisbonne) \ə̃.pu.tˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de amputar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ɐ̃.pu.tˈa.du\ (langue standard), \ɐ̃.pu.tˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \ə̃.pu.tˈa.dʊ\ (langue standard), \ə̃.pu.tˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɐ̃.pu.tˈa.dʊ\ (langue standard), \ɐ̃.pu.tˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ã.pu.tˈa.du\ (langue standard), \ãm.pu.tˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ɐ̃m.pu.tˈa.dʊ\
- Dili: \ãm.pu.tˈa.dʊ\
Références[modifier le wikicode]
- « amputado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage