andin

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Andin

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1838) Dérivé de Andes, avec le suffixe -in.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin andin
\ɑ̃.dɛ̃\
andins
\ɑ̃.dɛ̃\
Féminin andine
\ɑ̃.din\
andines
\ɑ̃.din\
Du maïs andin.

andin \ɑ̃.dɛ̃\ masculin

  1. Qui vient des Andes, qui est relatif aux Andes.
    • Le bleu du ciel s’assombrissait déjà, et le soleil effleurait de ses derniers rayons les hauts pics des plateaux andins. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
    • Notre propos n’est pas de présenter ici une description exhaustive du magmatisme andin, qui n’est pas de notre compétence. — (Bernard Dalmayrac, Gérard Laubacher, Réné Marocco, Caractères généraux de l’évolution géologique des Andes péruviennes, 1980)

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
andin andins
\ɑ̃.dɛ̃\

andin \ɑ̃.dɛ̃\ masculin

  1. (Désuet) Variante de andain.
    • Dans quelques pays, en Beauce, par exemple, on distingue deux sortes d’andains ; l’andin proprement dit, & le sangle. Le premier est toujours formé de deux couches l’une sur l’autre, dont les épis sont en sens contraire. — (Alexandre-Henri Tessier, André Thouin, Auguste Denis Fougeroux de Bondaroy, Encyclopédie méthodique, tome premier : Agriculture, 1787)

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Gallo[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
andin andins
\Prononciation ?\

andin \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)

  1. (Agriculture) Variante de andain.

Références[modifier le wikicode]

  • Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 85
  • « andin » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page xi et 3 [texte intégral]