ante

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 1 octobre 2019 à 02:10 par Lingua Libre Bot (discussion | contributions) (Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre)
Voir aussi : Ante, Ánte, -ante, ante-, anté-

Français

Étymologie

(Nom commun 1) Du latin anta (« pilastre »).
(Nom commun 2) Du latin hasta (« lance »).

Nom commun 1

Singulier Pluriel
ante antes
\ɑ̃t\
Une ante.

ante \ɑ̃t\ féminin

  1. Modèle:architecture Pilier ou pilastre quadrangulaire qui, dans la disposition extérieure des temples grecs et romains, termine les murs latéraux du sanctuaire.
  2. Pilastre placé soit aux encoignures des bâtiments, soit aux extrémités des murs.

Traductions

Nom commun 2

Singulier Pluriel
ante antes
\ɑ̃t\

ante \ɑ̃t\ féminin

  1. Petit manche sur lequel se fixe le pinceau à laver.
  2. Pièce de bois placée sur l’avant des ailes d’un moulin à vent pour en augmenter la force.

Anagrammes

Références

Ancien français

Étymologie

Du latin amita.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet ante antes
Cas régime antain antains

ante \ãn.tə\ féminin

  1. Modèle:famille Tante.

Variantes

Dérivés dans d’autres langues

Références

Angevin

Étymologie

De l’ancien français ante, issu du latin amita.

Nom commun

Singulier Pluriel
ante antes
\Prononciation ?\

ante \Prononciation ?\ féminin

  1. Modèle:famille Tante.

Références

  • Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 221 → [version en ligne]

Espagnol

Étymologie

Du latin ante.

Préposition

ante \ˈan.te\

  1. Avant.

Prononciation

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
ante antes
\Prononciation ?\

ante \Prononciation ?\ masculin (orthographe non normalisée du gallo)

  1. Modèle:botanique Arbre greffé.
  2. (Spécifiquement) Pommier greffé.

Notes

Il n'existe pas d'équivalent dans les dictionnaires modernes du gallo de ce mot, par conséquent, cette expression doit être utilisée avec précaution. Cela peut reposer sur plusieurs raisons, dont le fait que l'orthographe utilisée à l'origine est phonétique et la transcription moderne est très différente ou que l'interprétation et le sens donnés au mot sont erronés.

Références

  • « ante » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 4 [texte intégral]

Interlingua

Étymologie

Du latin ante.

Préposition

ante \ˈan.te\

  1. Avant.
  2. Cité plus haut.
  3. Devant.
  4. En face de.
  5. Plus tôt que.
  6. Antérieurement à.

Latin

Étymologie

Il faisait anciennement *anti et cet usage s’est conservé dans certains mots préfixés (→ voir anti- et ante-) ; il est apparenté au grec ancien ἀντί, antí, au sanscrit अन्ति, ánti : de l’indo-européen commun *h₂ént-i.
On voit déjà, en latin tardif, ante se combiner avec d’autres prépositions pour faire abante ; c’est le commencement de ce que nous avons en français : avant = ab-ante ; devant = *de-abante.

Adverbe

antĕ \Prononciation ?\

  1. Auparavant, autrefois, devant.
    1. (Adverbe de lieu) Avant, devant.
      • fluvius ab tergo, ante circaque velut ripa praeceps oram ejus omnem cingebat — (Tite-Live. 27, 18; 22, 5)
    2. (Adverbe de temps) Avant, auparavant.

Dérivés

Préposition

ante \Prononciation ?\ suivi de l’accusatif

  1. Avant, devant.
    • ante omnia, avant toute chose, avant tout.
    1. (Avec notion d'espace) Avant, devant.
      • ante meum limen — (Juv. 11, 190)
        Devant mon seuil, devant ma porte.
    2. (Figuré, abstrait) Devant, dessus.
      • ante aliquem esse.
        Surpasser quelqu'un.
    3. (Avec notion de temps) Avant, auparavant.
      • ante meridiem, avant midi.

Synonymes

Anagrammes


Références

Portugais

Étymologie

Du latin ante.

Préposition

ante \ˈan.te\

  1. Avant.

Apparentés étymologiques