apertura
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin apertura.
Nom commun [modifier le wikicode]
apertura féminin \Prononciation ?\
Dérivés[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin apertura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
apertura \Prononciation ?\ |
aperturas \Prononciation ?\ |
apertura \Prononciation ?\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « apertura [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin apertura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
apertura \a.per.ˈtu.ra\ |
aperture \a.per.ˈtu.re\ |
apertura \a.per.ˈtu.ra\ féminin
Antonymes[modifier le wikicode]
- chiusura (« fermeture »)
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- apertura alare (« envergure »)
- limitatore di apertura (« entrebaîlleur »)
- sintesi d’apertura (« synthèse d’ouverture »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- apertura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références[modifier le wikicode]
- « apertura », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « apertura », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « apertura », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « apertura », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « apertura », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | apertură | aperturae |
Vocatif | apertură | aperturae |
Accusatif | aperturăm | aperturās |
Génitif | aperturae | aperturārŭm |
Datif | aperturae | aperturīs |
Ablatif | aperturā | aperturīs |
apertura \Prononciation ?\ féminin
- Action d’ouvrir.
- Ouverture, trou, fente.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « apertura », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ura
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin