apiscor

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de apo (« lier »), avec le suffixe -sco, -scor ; le Dictionnaire étymologique latin[1] explique :
Le participe aptus veut dire littéralement « attaché ». Le passage au sens de « propre, convenable » s'est fait par des locutions comme chez Cicéron : Ordo rerum conservatus, et inter se apta et connexa. La même idée se retrouve dans le composé adipiscor « parvenir à, acquérir, obtenir ». Le verbe coepio est pour co-apio. Le sens est « se mettre à une chose, à une entreprise ». Copula est pour *co-apula comme cogo est pour *co-ago. Il est probable qu'il y a parenté entre apo et le grec ἅπτω, hapto (« attacher ») malgré l’esprit rude.

Verbe [modifier le wikicode]

apiscor, infinitif : apisci, parfait : aptus sum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Tendre vers, atteindre, saisir.
    • sine me hominem apisci — (Plaute)
      laisse-moi l'attraper.
  2. (Sens figuré) Poursuivre, obtenir, acquérir, gagner.
    • spes apiscendi summi honoris — (Live)
      l'espoir d'obtenir la magistrature suprême.
  3. Saisir par la pensée, concevoir, comprendre.
  4. (Sens passif) Être acquis.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage