aplaudir
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin applaudere (« applaudir »).
Verbe [modifier le wikicode]
aplaudir
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « aplaudir [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin applaudere (« applaudir »).
Verbe [modifier le wikicode]
aplaudir \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « aplaudir [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin applaudere (« applaudir »).
Verbe [modifier le wikicode]
aplaudir \ɐ.plaw.dˈiɾ\ (Lisbonne) \a.plaw.dʒˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ɐ.plaw.dˈiɾ\ (langue standard), \ɐ.plaw.dˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.plaw.dʒˈi\ (langue standard), \a.plaw.dʒˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.plaw.dʒˈiɾ\ (langue standard), \a.plaw.dʒˈiɾ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.plaw.dˈiɾ\ (langue standard), \ɐ.plaw.dˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \a.plaw.dˈiɾ\
- Dili: \ə.pləw.dˈiɾ\
Références[modifier le wikicode]
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du troisième groupe en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du troisième groupe en portugais