apoplexia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apoplexia.
Nom commun
[modifier le wikicode]apoplexia féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « apoplexia [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ἀποπληξια, apoplexia.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | apoplexiă | apoplexiae |
| Vocatif | apoplexiă | apoplexiae |
| Accusatif | apoplexiăm | apoplexiās |
| Génitif | apoplexiae | apoplexiārŭm |
| Datif | apoplexiae | apoplexiīs |
| Ablatif | apoplexiā | apoplexiīs |
apoplexia féminin
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « apoplexia », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apoplexia.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| apoplexia | apoplexias |
apoplexia \ɐ.pɔ.plɛk.sˈi.ɐ\ (Lisbonne) \a.po.plɛ.ki.sˈi.jə\ (São Paulo) féminin
- Apoplexie.
apoplexia cerebral.
- apoplexie cérébrale.
apoplexia hipofisária.
- apoplexie hypophysaire.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ.pɔ.plɛk.sˈi.ɐ\ (langue standard), \ɐ.pɔ.plɛk.sˈi.ɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.po.plɛ.ki.sˈi.jə\ (langue standard), \a.po.pɽɛ.ki.sˈi.jə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.po.plɛk.sˈi.ɐ\ (langue standard), \a.po.plɛk.sˈi.ɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.pɔ.plɛk.sˈi.ɐ\ (langue standard), \a.pʷɔ.plɛk.sˈi.ɐ\ (langage familier)
- Luanda : \a.pɔ.plɛk.sˈi.ɐ\
- Dili : \ə.pɔ.plɛk.sˈi.ə\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- apoplexia sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « apoplexia » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « apoplexia », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « apoplexia », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « apoplexia », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- Maladies en portugais
- Maladies en latin
- Maladies en catalan