apostat
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin apostata.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
apostat | apostats |
\a.po.sta\ |
apostat \a.po.sta\ masculin (pour une femme, on dit : apostate)
- (Religion) Personne ayant abandonné sa religion, qui a fait acte d’apostasie.
- Vous n'êtes point apostats pour embrasser publiquement des principes nouveaux, qui sont ceux que vous admettez au fond de votre âme et que vous professez dans le secret de votre cœur; mais vous l'êtes quand vous croyez une doctrine et que vous en professez une autre. Vous êtes apostats, vils apostats, quand vous vous dites papistes, et que vous vous vantez de ne point croire à l’infaillibilité du pape ni à celle de l’Église; […]. — (Ferdinand François Châtel, Discours sur l'apostasie, octobre 1841, Paris : Imprimerie de Lange Lévy et Cie, p. 8)
- Une religion qui punit de mort l’éventuel apostat est une religion qui me semble très peu sûre d’elle-même. — (Maurice G. Dantec, American Black Box, Paris, Éditions Albin Michel, 2007, p. 263)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : apostaat (af), afvallige (af)
- Allemand : Abgefallener (de), Abtrünniger (de), Renegat (de)
- Anglais : apostate (en)
- Breton : nacʼher-e-feiz (br) masculin
- Catalan : apòstata (ca)
- Croate : apostata (hr)
- Espagnol : apóstata (es)
- Espéranto : apostato (eo)
- Frison : ôffal (fy)
- Ido : apostato (io)
- Italien : apostata (it) masculin et féminin identiques
- Néerlandais : apostaat (nl), afvallige (nl), afvallige (nl), geloofsverzaker (nl), apostaat (nl)
- Polonais : apostata (pl) masculin
- Portugais : apóstata (pt)
- Suédois : apostat (sv)
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | apostat \a.po.sta\
|
apostats \a.po.sta\ |
Féminin | apostate \a.po.stat\ |
apostates \a.po.stat\ |
apostat \a.po.sta\ masculin
- (Religion) Se dit d'un religieux qui a renoncé à ses vœux.
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Breton : nacʼh-e-feiz (br)
- Croate : apostat (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.po.sta\ rime avec les mots qui finissent en \ta\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « apostat [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- apostat sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (apostat), mais l’article a pu être modifié depuis.
Suédois[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en suédois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | apostat | apostaten |
Pluriel | apostater | apostaterna |
apostat \Prononciation ?\ commun
- (Religion) Apostat.