apprentissage
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
apprentissage | apprentissages |
\a.pʁɑ̃.ti.saʒ\ |
apprentissage \a.pʁɑ̃.ti.saʒ\ masculin
- Action d’apprendre un métier ; état d’un apprenti.
- Moi, j'étais en apprentissage, depuis 1804, chez le vieil horloger Melchior Goulden, à Phalsbourg. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
- De plus, l’apprentissage de la langue m'était facilité par la bienveillante coopération du gérant de la Compagnie de la Baie d'Hudson, qui parlait l’esquimau et l’anglais. — (André Steinmann & Gilbert La Rocque, La petite barbe, Éditions de l'Homme, 1977, page 83)
- (Sens figuré) Dans un sens plus large, premiers essais qu’on fait d’une chose pour y devenir habile.
- Un insuccès ne peut rien prouver contre le socialisme, depuis qu’il est devenu un travail de préparation ; si l’on échoue, c’est la preuve que l’apprentissage a été insuffisant ; il faut se remettre à l’œuvre avec plus de courage, d’insistance et de confiance qu’autrefois […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, p. 42)
- Ce financier a fait son apprentissage aux dépens des malheureux qu’il a ruinés.
- Faire l’apprentissage de la guerre, de la politique, de l’intrigue, de la perfidie, du crime.
- (Absolument) La vie est un long apprentissage.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
(1)
- Allemand : Lernen (de) neutre (1), Erlernen (de) neutre (1), Lehre (de) féminin (2), Lehrzeit (de) féminin (2)
- Anglais : apprenticeship (en) (1,2), learning (en) (2)
- Arabe : تَعَلُّم (ar) taʿallum masculin
- Basque : ikasketa (eu)
- Breton : deskoni (br) féminin
- Catalan : aprenentatge (ca)
- Chaoui : almmud (shy)
- Croate : podučavanje (hr)
- Danois : lære (da) commun, mesterlære (da) commun
- Espagnol : aprendizaje (es)
- Espéranto : lerno (eo)
- Galicien : aprendizaxe (gl)
- Gallo : aprenrie (*), aprentissaije (*)
- Ido : aprentiseso (io)
- Italien : apprendimento (it) masculin
- Kotava : ravera (*)
- Occitan : aprendissatge (oc)
- Picard : apprintissache (*)
- Polonais : nauczanie (pl), uczenie się (pl), terminowanie (pl)
- Portugais : aprendizado (pt) masculin
- Roumain : instruire (ro) féminin, ucenicie (ro) féminin
- Russe : обучение (ru)
- Same du Nord : oahppu (*)
- Sicilien : apprinnimentu (scn) masculin
- Solrésol : s'idosi (*)
- Wallon : aprindaedje (wa), aprindissaedje (wa)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.pʁɑ̃.ti.saʒ\ rime avec les mots qui finissent en \aʒ\.
- (Région à préciser) : écouter « apprentissage [a.pʁɑ̃.ti.saʒ] »
- France (Vosges) : écouter « apprentissage [a.pʁɑ̃.ti.saʒ] »
- France (Lyon) : écouter « apprentissage [a.pʁɑ̃.ti.saʒ] »
- Cesseras (France) : écouter « apprentissage [a.pʁɑ̃.ti.saʒ] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- apprentissage sur l’encyclopédie Wikipédia
- apprentissage sur l’encyclopédie Vikidia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (apprentissage), mais l’article a pu être modifié depuis.