aprovisionar
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De provisió.
Verbe [modifier le wikicode]
aprovisionar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
aprovisionar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « aprovisionar [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
aprovisionar [apɾuβizjuˈna] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Approvisionner, pourvoir des choses nécessaires, notamment la nourriture.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « aprovisionar [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage