armadura
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin armatura.
Nom commun
[modifier le wikicode]armadura féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « armadura [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin armatura.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| armadura \aɾ.ma.ˈdu.ɾa\ |
armaduras \aɾ.ma.ˈdu.ɾas\ |
armadura féminin
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « armadura [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin armatura.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| armadura \ar.ma.ˈðy.ɾo̯\ |
armaduras \ar.ma.ˈðy.ɾo̯s\ |
armadura \ar.ma.ˈðy.ɾo̯\ (graphie normalisée) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « armadura [ar.ma.ˈðy.ɾo̯] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2