assalto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
assalto \as.ˈsal.to\ |
assalti \as.ˈsal.ti\ |
assalto \as.ˈsal.tɔ\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Espagnol : asalto
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- assalto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
assalto | assaltos |
assalto \ɐ.sˈaɫ.tu\ (Lisbonne) \a.sˈaw.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Assaut.
fuzil de assalto.
- fusil d’assaut.
Aos catorze anos, Kostia, a quem chamam o Gato, já esteve detido numa colónia penitenciária para menores, por assalto à mão armada.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)- À quatorze ans, Kostia qu’on surnomme le Chat a déjà séjourné pour vol à main armée dans une colonie pénitentiaire pour mineurs.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe assaltar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu assalto |
assalto \ɐ.sˈaɫ.tu\ (Lisbonne) \a.sˈaw.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de assaltar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ.sˈaɫ.tu\ (langue standard), \ɐ.sˈaɫ.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \a.sˈaw.tʊ\ (langue standard), \a.sˈaɽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.sˈaw.tʊ\ (langue standard), \a.sˈaw.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.sˈaɫ.tu\ (langue standard), \a.sˈaɫ.θʊ\ (langage familier)
- Luanda : \a.sˈaɾ.tʊ\
- Dili : \ə.sˈaɫ.tʊ\
- Coimbra (Portugal) : écouter « assalto [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « assalto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- assalto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)