assassinat
:

L'assassinat d'une jeune femme.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- voir assassin
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
assassinat | assassinats |
\a.sa.si.na\ |

assassinat \a.sa.si.na\ masculin
- Action d’assassiner, de donner la mort intentionnellement.
- Il s'était formé à cette époque non pas des tribunaux — la justice se respectait, elle n’ordonne pas l’assassinat des innocents, — mais des cours prévôtales. — (Réponse de M. Raspail père à l'avocat général, lors du procès de François-Vincent Raspail le 12 février 1874)
- Vers 1255, le bailli de Pont-Audemer, nommé Jean de Neuvy, était sous le poids des plus graves accusations, et parmi les nombreux méfaits qui lui étaient reprochés se trouvait l’impunité d'un assassinat commis sur un homme de Bourneville. — (Louis-Etienne Charpillon, Dictionnaire historique, géographique, statistique de toutes les communes de l'Eure, Les Andelys : Delcroix, 1868, page 532)
- Comme Lagardère jouait les étonnés, le fonctionnaire lui expliqua qu'une caméra de surveillance avait filmé un triple assassinat dans ce quartier. — (Louis Langlois, Doigt donneur, Evidence Éditions, 2017)
- (Sens figuré) Cette calomnie est un assassinat, un véritable assassinat.
- (Droit) Meurtre avec préméditation.
- L’assassinat est considéré comme plus grave que le meurtre car il est commis avec une circonstance aggravante : la préméditation. — (http://droit-finances.commentcamarche.com/faq/21117-difference-entre-un-meurtre-et-un-assassinat-definitions, avril 2018)
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Mord (de) masculin, Morde (de) pluriel, Ermordung (de)
- Anglais : assassination (en)
- Bambara : faga (bm)
- Breton : drouklazh (br) masculin
- Catalan : assassinat (ca)
- Croate : ubojstvo (hr)
- Danois : mord (da) neutre, attentat (da)
- Espagnol : asesinato (es)
- Finnois : murha (fi), salamurha (fi)
- Gallo : assâzinat (*)
- Indonésien : pembunuhan (id)
- Italien : assassinio (it)
- Kotava : adjubera (*)
- Néerlandais : moord (nl)
- Norvégien : attentat (no)
- Polonais : zamach (pl)
- Portugais : assassinato (pt) (Brésil), assassínio (pt) (Portugal)
- Russe : убийство (ru) ubiystvo
- Same du Nord : goddin (*), olmmošgoddin (*)
- Sicilien : assassìniu (scn) masculin
- Suédois : attentat (sv)
- Tchèque : atentát (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \a.sa.si.na\ rime avec les mots qui finissent en \na\.
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « assassinat [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « assassinat [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « assassinat [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « assassinat [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « assassinat [Prononciation ?] »
- France : écouter « assassinat [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- assassinat sur le Dico des Ados
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (assassinat), mais l’article a pu être modifié depuis.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
assassinat \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « assassinat [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- assassinat sur le Dico des Ados