assegurar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De segur.
Verbe
[modifier le wikicode]assegurar [əsəɣuˈɾa], [aseɣuˈɾaɾ]
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : [əsəɣuˈɾa]
- valencien : [aseɣuˈɾaɾ]
- catalan nord-occidental : [aseɣuˈɾa]
- Barcelone (Espagne) : écouter « assegurar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]assegurar \aseɡyˈɾa\ (graphie normalisée)
- Assurer.
Monsenhor se volguèc assegurar si aquelha rumor veniá d’una malvolença o si çò que si disiá èra la vertat.
— (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 201, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « assegurar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]assegurar \ɐ.sɨ.gu.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \a.se.gu.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Assurer, certifier, garantir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Affirmer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ.sɨ.gu.ɾˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.sɨ.gu.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.se.gu.ɾˈa\ (langue standard), \a.se.gu.ɽˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.se.gu.ɾˈaɾ\ (langue standard), \a.se.gu.ɾˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.se.gu.ɾˈaɾ\ (langue standard), \a.se.gu.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \a.se.gu.ɾˈaɾ\
- Dili: \ə.sɨ.gu.ɾˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « assegurar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage