aus

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : AUS, a-us, aus-, Aus., a us

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

aus

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues australiennes.

Références[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition [modifier le wikicode]

aus \aʊ̯s\ suivi du datif

  1. De (désigne la provenance).
    • Ich komme aus der Schweiz.
      Je viens de Suisse.
  2. Hors de, désigne un mouvement de l'intérieur vers l’extérieur.
    • aus dem Zimmer gehen.
      Aller hors de la chambre / Sortir de la chambre.
    • (Der Reporter) holt Notizblock, Stift und Aufnahmegerät aus der Tasche, die er neben seinem Stuhl auf den Boden gestellt hat. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Il sort un bloc-notes, un stylo et un magnétophone du sac qu’il a posé au sol, près de sa chaise.
  3. De, désigne le matériau dont quelque chose est faite.
    • Dieser Schrank besteht aus Spanplatten.
      Cette armoire est fabriqué de panneaux de particules.
  4. De, désigne un mouvement d'éloignement par rapport à la position actuelle.
  5. Par, du, par cause de.
    • Aus Gleichgültigkeit oder aus Respekt hatte er zugelassen, daß die Kinder katholisch erzogen wurden. — (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
      Par indifférence ou par respect, il avait permis qu'on les élevât dans la religion catholique.

Dérivés[modifier le wikicode]

Adjectif [modifier le wikicode]

Nature Terme
Positif aus
Comparatif non comparable
Superlatif non comparable
indéclinable

aus \aʊ̯s\ non comparable invariable indéclinable

  1. (Familier) Arrêté, fini, éteint. Note : Seulement utilisé prédicativement avec sein.
    • Das licht ist aus.
      La lumière est éteinte.
    • Der Film ist aus.
      Le film est fini.

Antonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Allemagne) : écouter « aus [aʊ̯s] »
  • (Allemagne) : écouter « aus [aʊ̯s] »
  • Berlin : écouter « aus [aʊ̯s] »
  • (Allemagne) : écouter « aus [aʊ̯s] »
  • (Allemagne) : écouter « aus [aʊ̯s] »

Créole du détroit de Torrès[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais house.

Nom commun [modifier le wikicode]

aus \Prononciation ?\

  1. Maison.

Références[modifier le wikicode]

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

aus \Prononciation ?\

  1. Usé.

Dérivés[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
aus
\'aws\
ausses
\'awses\

aus \'aws\ (graphie normalisée) masculin

  1. Toison.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Plodarisch[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

aus \Prononciation ?\

  1. Dehors (avec mouvement).

Références[modifier le wikicode]