avoir le foie blanc
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir avoir les foies.
Locution verbale [modifier le wikicode]
avoir le foie blanc \a.vwaʁ lə fwa blɑ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Populaire) Avoir peur.
Mais celui qu’alle aime,
— (Aristide Bruant, Nini-Peau-d’Chien, 1895)
Qu’alle a dans la peau,
C’est Bibi-la-Crème,
Parc’ qu’il est costeau,
Parc’ que c’est un homme
Qui n’a pas l’foi’ blanc.
Aussi faut voir comme
Nini l’a dans l’sang !
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « avoir le foie blanc [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « avoir le foie blanc [Prononciation ?] »