avorton
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
avorton | avortons |
\a.vɔʁ.tɔ̃\ |
avorton \a.vɔʁ.tɔ̃\ masculin (pour une fille, on dit avortonne)
- Fœtus sorti avant terme du ventre de la mère.
Un informe avorton.
- (Par extension) Animal qui est fort au-dessous de la grandeur dont naturellement il doit être.
- (Ironique) Petit homme mal fait, mal bâti.
Eh ! monsieur, les avortons naissent tous centenaires.
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)A cet instant la porte de la cour vomit un petit homme au visage blême et grêlé, […]. Et comme cet avorton levait le nez en notre direction, Bob aussitôt se rendit à sa table […].
— (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)Ceux qui sont dans les musées, les vrais avortons, y a des gens que ça rend malades, rien que de les voir et prêts à vomir.
— (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 468)– Ah ! mon Dieu ! ce petit avorton ! Je n’ai jamais rien vu d’aussi affreux ! Écoutez, il faut que je l’embrasse, il est trop laid !
— (Léon Frapié, Les disciplinaires, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 100)Il s'indignait qu'on tolérât dans l'armée ces avortons aux jambes grêles qui marchent comme des crabes, qui ne boivent pas, qui mangent peu et qui semblent mieux aimer les équations que les belles filles.
— (Guy de Maupassant, Boule de suif, Paris, Gallimard, coll. « Folio Classique », 1999, page 261)
- Défectueuse production des végétaux.
Ce saule, cet ormeau, ce rosier est mal venu, ce n’est qu’un avorton. Les plus beaux arbres, les plus belles plantes produisent quelquefois des avortons.
Traductions
[modifier le wikicode]Animal de taille anormalement petite
- Anglais : runt (en)
- Croate : zakržljala životinja (hr)
Petit homme mal bâti
- Allemand : Missgeburt (de) féminin, Hänfling (de) masculin
- Anglais : runt (en)
- Créole martiniquais : tigrenn-chien (*)
- Croate : kržljavac (hr)
- Espéranto : abortulo (eo)
- Gaélique irlandais : abhaicín (ga)
- Grec : εξάμβλωμα (el) exámvloma neutre
- Ido : aborturo (io)
- Polonais : kurdupel (pl) masculin
- Tchèque : záprtek (cs)
Végétal à la croissance incomplète
- Croate : zakržljala biljka (hr)
- Italien : aborto (it)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « avorton [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « avorton [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (avorton), mais l’article a pu être modifié depuis.