bây giờ
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
bây giờ
- Maintenant.
- Bây giờ phải ra đi.
- Maintenant il faut partir.
- Bây giờ phải ra đi.
- À présent.
- Bây giờ nước chúng ta được độc lập và tự do.
- À présent notre pays est indépendant et libre.
- Bây giờ nước chúng ta được độc lập và tự do.
- Actuellement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Pour l’instant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Présentement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- En ce moment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \bøi˦.dɤ˧˨\
- Hanoï (Nord du Vietnam) : [ɓøi˦.zɤ˧˨]
- Ho Chi Minh-Ville (Sud du Vietnam) : [ɓøi˦.jɤ˧˨]
- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « bây giờ [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage