béni-oui-ouisme

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Dérivé de béni-oui-oui, avec le suffixe -isme

Nom commun [modifier le wikicode]

béni-oui-ouisme \be.ni.wi.wism\ masculin invariable

  1. (Familier) (Péjoratif) Attitude d’approbation servile et systématique des propos ou des actes d’autrui, et notamment d’une autorité supérieure.
    • Pour employer le langage populaire de Fanon : « La négation du béni-oui-ouisme politique est lié[e] au refus du béni-oui-ouisme économique et du béni-oui-ouisme culturel ». — (Martin T. Bestman, Sembène Ousmane et l'esthétique du roman négro-africain, page 124. Éditions Naama (Sherbrooje), collection « Études » n° 27, 1981.)
    • Il ne faut cependant pas tomber dans le béni-oui-ouisme car chacun a le droit de dire OUI ou NON, d’aimer ou non ceci ou cela. Mais les choix doivent procéder d’une expérience et d’une réflexion, et non d’un blocage dans un réflexe de négation irraisonnée. — (Céline Gérent, Savoir vivre sa sexualité, page 165. Éditions J'ai lu, collection « Bien-être », 1992.)
    • béni-oui-ouisme : Attitude consistant à acquiescer à tout ce qu’on dit. — (Roland Ladditte, intervention « La dévalorisation du colonisé à travers quelques termes empruntés », 29 mars 2009, dans le cadre de la soirée SELEFA:Ishtar, sur le thème « Les mots de la colonisation ».)
    • Le nihilisme au Maroc est inséparable de son symétrique qui est le béni-oui-ouisme qui caractérise le discours des partis politiques et des médias officiels. — (Karim Tazi, billet Nihilisme et béni-oui-ouisme les deux faces d’une même pièce », 5 septembre 2011, sur le blog eplume.)
    • Cinq années de béni-oui-ouisme européen, cinq années d’obéissance à cette orthodoxie financière dictée par l’Allemagne, cinq années de référence au modèle allemand, et entendre : « La gauche européenne, sociale-démocrate, doit se faire entendre davantage sur la relance économique, sur l’assouplissement des règles du pacte de stabilité, pour lutter contre le dumping social et la fuite fiscale, sur le dossier des travailleurs détachés. » — (Philippe Torreton, billet « Cinq années de béni-oui-ouisme européen », dans la chronique « Les mots qui fâchent ». humanite.fr, 30 septembre 2016.)
    • On ne s’attardera donc pas sur ces trois petits soldats « playmobile », toujours prompts à se précipiter vers un micro, une caméra, à rechercher un articulet ou une photo de presse (surtout locale) ; à célébrer avec révérence le dit et le faire de leur mentor, le tout baigné dans un béni-oui-ouisme confondant. — (Jacques Jourdam, billet « La Manche et ses cabotins… », 15 mai 2020, sur le blog Le spectateur engagé.)

Prononciation[modifier le wikicode]