bòcha
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
- (Nom commun 2) Féminin de bòchi (« bouc »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bòcha \ˈbɔ.t͡ʃo̯\ |
bòchas \ˈbɔ.t͡ʃo̯s\ |
bòcha \ˈbɔ.t͡ʃo̯\ (graphie normalisée) féminin
- Boule.
Jogar a las bòchas (languedocien).
- Jouer aux boules.
Jogar ai bòchas (provençal).
- Jouer aux boules.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bòcha \ˈbɔ.t͡ʃo̯\ |
bòchas \ˈbɔ.t͡ʃo̯s\ |
bòcha \ˈbɔ.t͡ʃo̯\ (graphie normalisée) féminin (pour un mâle, on dit : bòchi)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2