bằng lòng
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : vietnamien.
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
bằng lòng
- Consentir; être content de; se contenter de.
- Họ bằng lòng lấy nhau
- Ils ont consenti à se marier
- Thầy giáo bằng lòng về hạnh kiểm của nó
- Le maître est content de sa conduite
- bằng lòng với đồng lương ít ỏi
- Se contenter d’un salaire modique
- bằng mặt chẳng bằng lòng
- Derrière l’apparence d’approbation c’est le mécontentement
- Họ bằng lòng lấy nhau
Prononciation[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage