banne

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Banne, banné

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas latin benna (« chariot d'osier »). Forme collatérale de benne en usage dans les patois normand et lyonnais, le sens de « bâche » est le même qui relie bâche et basket → voir bascauda en latin.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banne bannes
\ban\

banne \ban\ féminin

  1. Voiture en tombereau, à fond mobile.
  2. Petit chariot servant à transporter du charbon.
  3. Grande manne faite communément de branches d’osier
    • Elle voit un copeau sur l’eau :
      vite l’écope dans sa banne
      et l’emporte dans sa bannette
      à perdre haleine en son logis ;
      — (Elias Lönnrot, Le Kalevala, Chant 2 — Traduction de Gabriel Rebourcet)
  4. (Régionalisme) Berceau d'enfant.
    • Le berceau que l'on appelait banne à Belleville-sur-Bar, par exemple, pouvait avoir une capote d'où partaient des rideaux en cretonne fleurie longs et larges, qui entouraient et fermaient la banne, mettant ainsi le petit dormeur à l’abri [...] — (Article «autour du berceau», in Horizons d'Argonne, Éd.Centre d'études argonnais., 1980)
  5. Terme de charbonnier, Grande manne faite de branchages entrelacés dans laquelle on transporte le charbon (définition de M. Dupin dans le code du commerce du bois et du charbon édité à Paris chez Guillaume en 1817)
  6. Grosse toile servant à couvrir les marchandises qui sont dans les bateaux, sur les charrettes de rouliers, etc.
  7. Grosse toile tendue sur un bateau pour se protéger du soleil ou de la pluie.
  8. Store de grosse toile tendue au-devant d’une boutique pour protéger les vitrines et la marchandise exposée du soleil et de la pluie.
  9. Plus généralement un store de toile.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe banner
Indicatif Présent je banne
il/elle/on banne
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je banne
qu’il/elle/on banne
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
banne

banne \ban\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de banner.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de banner.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de banner.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de banner.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de banner.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

  • Aide sur le thésaurus banne figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boutique.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • banne sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

banne \Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de bane.

Références[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

banne \ˈbanə\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bannen.
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bannen.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent I de bannen.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de bannen.

Prononciation[modifier le wikicode]


Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen breton banhe[1] ; dérivé de bann.
À comparer avec les mots banna en cornique, bainne en gaélique.

Nom commun [modifier le wikicode]

Mutation Singulier Pluriel
Non muté banne banneoù
Adoucissante vanne vanneoù
Durcissante panne panneoù

banne \ˈbãnːe\ masculin

  1. Goutte.
    • Ur banne dour.
      Une goutte d’eau.
  2. (Par extension) Coup à boire.
    • Ur banne kafe.
      Un coup de café.
  3. (Figuré) Quantité modeste.

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499

Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

banne \Prononciation ?\ féminin (graphie inconnue)

  1. Charrette à ridelles pour transporter des matériaux meubles.

Références[modifier le wikicode]

Norvégien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

banne \Prononciation ?\

  1. Blasphémer.