baroud
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1924)[1][2] Il y a deux hypothèses, qui font venir le mot du Maroc, mais dont la langue d’origine est discutée :
- Gaston Esnault, repris par le Trésor de la Langue Française, le donne d’un mot chleuh, une langue berbère, qui signifie « combat »[1].
- Le Grand Robert, lui, le fait venir de l’arabe marocain بارود, bārūd (« poudre explosive »)[2].
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
baroud | barouds |
\ba.ʁud\ |
baroud \ba.ʁud\ masculin
- Parade rituelle lors de certaines cérémonies au Maroc.
- (Argot) Combat.
- Les seules troupes blanches qui, au Maroc, vont au baroud (à la bataille), sont les joyeux et la légion étrangère. — (Albert Londres, Dante n’avait rien vu, éditeur Albin Michel, 1924)
- Voyons, mon petit pote, fais pas l'idiot. Je te dis qu'on nous a prévenus : il va y avoir du baroud un de ces jours. — (Sartre, Les Mains sales, 1948)
- Le baroud parlementaire de la gauche — (RFI, 1er avril 2008)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Alsace (France) : écouter « baroud [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Baroud (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- ↑ a et b « baroud », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b Le Grand Robert de la langue française, Le Robert, 2005-2008 (version de démonstration)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- « baroud », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage