bastimento
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bastimento \Prononciation ?\ |
bastimentos \Prononciation ?\ |
bastimento \Prononciation ?\ masculin
- (Désuet) (Navigation) Navire, bateau, bâtiment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Désuet) Édifice, bâtiment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Vivre, provision.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Nicaragua) Accompagnement (généralement du pain, tortilla de maïs ou banane).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- « bastimento », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bastimento \ba.sti.ˈmen.to\ |
bastimenti \ba.sti.ˈmen.ti\ |
bastimento \ba.sti.ˈmen.to\ masculin
- (Navigation) Navire, bâtiment.
- Il bastimento doveva andare all’isola di Malta. — (Edmondo De Amicis, Cuore - Giugno - Naufragio)
- Le bâtiment devait se rendre à l’île de Malte.
- Il bastimento doveva andare all’isola di Malta. — (Edmondo De Amicis, Cuore - Giugno - Naufragio)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « bastimento », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage