bastir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

bastir \bɑ.tiʁ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. (Désuet) Variante de bâtir, former le chapeau avec des capades.
    • On a essayé depuis bien longtemps de bastir le corps des chapeaux en feutre en projetant les poils, la laine ou autres matières semblables, au moyen d'une brosse ou d'un cylindre cueilleur ou ramasseur sur une forme percée de trous. — (W.E. Newton, « Machine et appareil pour le bastissage des chapeaux de feutre. » in Le Technologiste, 1852)

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux-francique *bastian[1] (« tramer, tisser »). Le sens de « bâtir, fortifier » est à rapprocher de baaste, baate (« tour de guet »).
Moins vraisemblablement de bast ou baston[2].

Verbe [modifier le wikicode]

bastir \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Tramer.
    • Vers cels qui ceste m'ont bastie. [m'ont mis cette mauvaise affaire] — (Roncevaux, XIIe s.)
    • E cil qui mortalment le soleient haïr,
      Envers le rei Henri medler e mal tenir,
      E ki furent à sa mort purchacier e bastir.
      — (Thomas le martyr, 159, XIIe s.)
    • De traïson bastir n'ert [n'était] la vieille lente. — (Berte, XCVI, XIIIe s.)
    • Et puis basti un tel plait dont Lombart se repentirent à la fin. — (H. DE VALENC., XV, XIIIe s.)
    • Ha, quens de Boulongne, quens de Boulongne, quelle avés bastie la traïson entre vous et frere Garin ? — (Chronique de Rains, 145, XIIIe s.)
  2. Coudre.
    • Mal faire et boine fin atendre
      Me sanle bastirs sans reprendre
      Cousture qui ne puet tenir.
      — (Vers de la mort, éd. C. A. Windahl, 25, 11, XIIIe s.)
  3. Bâtir, construire, fortifier.
    • E dist à ceaus [ceux] qui bastissoient maisons. — (Machab. I, 3, XIIe s.)
    • Bastir une ville, c'est la fortifier de tours et bastilles.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. Composer, arranger, édifier.
    • Moult m'avés or grant los basti, Quant de tel chose vous vantés. — (Roman de la Rose, 8530, XIIIe s.)
    • Et avoit le roi d'Angleterre basti son siege [de Vannes] par telle maniere que les François ne pouvoient venir à lui par nul avantage. — (Froissart, I, I, 211, XVe s.)
    • Et n'y ait si sot ne si lourd, Si nyaiz, ne si mal basty, Pour faire du gros, du demy lourd, Qui n'use des droitz du jourd'huy. — (Coquill., Droits nouveaux XVe s.)

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Moyen français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir l’ancien français bastir.

Verbe [modifier le wikicode]

bastir *\Prononciation ?\

  1. Bâtir.
    • Bastir une ville, c’est la fortifier de tours et bastilles.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Corps mal basty.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Faire.
    • Pigmalion ayant basti une statue de femme de beauté singuliere. — (Michel de Montaigne, II, 92)

Références[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XIe siècle) Du bas vieux-francique *bastian.

Verbe [modifier le wikicode]

bastir

  1. Bâtir, former, créer, établir, composer.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XIVe siècle) De l’ancien occitan bastir.

Verbe [modifier le wikicode]

bastir

  1. Bâtir.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) De l’ancien occitan bastir.

Verbe [modifier le wikicode]

bastir \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. (Désuet) Fournir.
  2. (Désuet) Préparer.
  3. Bâtir.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien occitan bastir.

Verbe [modifier le wikicode]

bastir \basˈti\ (graphie normalisée)

  1. Bâtir.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]