batedor
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
batedor masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
- 2, 3 :
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | batedor | batedores |
Féminin | batedora | batedoras |
batedor masculin
- (Sport) Batteur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
batedor | batedores |
batedor masculin
- Fléau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- batedor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)