bedeuten
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich bedeute |
2e du sing. | du bedeutest | |
3e du sing. | er bedeutet | |
Prétérit | 1re du sing. | ich bedeutete |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich bedeutete |
Impératif | 2e du sing. | bedeute! |
2e du plur. | bedeutet! | |
Participe passé | bedeutet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
bedeuten \bəˈdɔɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)
- Signifier.
China weiß jetzt, dass ein Angriff auf Taiwan eine militärische Konfrontation mit den USA bedeuten würde.
— (Hubert Wetzel, « Bidens Botschaft an China », dans Süddeutsche Zeitung, 24 mai 2022 [texte intégral])- Maintenant, la Chine sait qu’une attaque contre Taiwan signifierait une confrontation militaire avec les Etats-Unis.
Überall, wo er hinkommt, ist er der Jüngste, der Kleinste und der einzige Brillenträger, aber in der Tasche trägt er immer ein Springmesser bei sich, dessen Klinge länger ist als seine Handfläche, denn das bemisst die Entfernung zwischen Brust und Herz und bedeutet, dass man damit töten kann.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Partout où il va, il est le plus jeune, le plus petit, le seul à porter des lunettes, mais il a toujours dans sa poche un couteau à cran d’arrêt dont la lame dépasse la largeur de sa paume, ce qui mesure la distance entre la poitrine et le cœur et signifie qu’avec, on peut tuer.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Bedeutung (« sens, signification »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »
- Vienne : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »
- (Allemagne) : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »
- (Allemagne) : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »
- Berlin : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »