benta
:
Palenquero[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol venta (même sens).
Nom commun [modifier le wikicode]
benta \ˈben.ta\
- Vente.
- ¡Ese ma benta ta-ba bueno nu!
- Ces ventes-là n’était pas bonnes!
- ¡Ese ma benta ta-ba bueno nu!
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
benta
Synonymes[modifier le wikicode]
Tagalog[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
benta
- La vente.
Verbe [modifier le wikicode]
benta